Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rozum a cit
Jane Austen (1811)
Kapitola 37
Pani Palmer bol tak dobre na konci
štrnásť dní, že jej matka cítila, že to nie je
naďalej nutné, aby sa celý
jej čas na jej, a uspokojíme sa
s návštevou ňou raz alebo dvakrát denne,
sa vrátil z tej doby s ňou doma,
a jej vlastné zvyky, v ktorej našla
Miss Dashwoods veľmi pripravená obnoviť svoje
bývalý podiel.
O tretej alebo štvrtej ráno po
ich bytia teda presídlil v Berkeley
Ulica, pani Jennings, po návrate z
jej obyčajná návšteva pani Palmer, vstúpil
salón, kde sedel Elinor
sama, sa vzduchom takých ponáhľajúcich
dôležitosť pripravené ju počuť
niečo úžasného, a dávať svoj čas
len k forme, že nápad, začal priamo na
ospravedlniť to, tým, že hovorí,
"Pane! drahá slečna Dashwooda! ste
počul správy? "
"Nie, madam.
Čo je to? "
"Niečo tak divné!
Ale vy ste sa počuť, že všetko .-- Keď som sa dostal k
Pán Palmer, našiel som celkom v Charlotte
povyku o dieťati.
Bola si istá, že to bolo veľmi zle - plakala, a
zlostil sa, a bolo po všetkom pupienkov.
Tak som sa pozrel na to priamo, a 'Pane! moja
drahá, 'hovorí, že som,' nie je to nič na svete,
ale červená žuvačka - 'a sestra povedala len
rovnaké.
Ale Charlotte, ona by nemala byť spokojní,
tak pán Donavan bol poslaný k, a našťastie sa
stalo len prísť od Harley
Ulice, a tak sa prekročil priamo, a ako
Akonáhle niekedy Mama, povedal rovnako ako my,
že to nebolo nič na svete, ale
červená guma, a potom Charlotte bolo jednoduché.
A tak, rovnako ako on išiel preč zase, že
prišiel do mojej hlavy, som si istý, že ja neviem
Ako som sa náhodou myslieť na to, ale to prišlo
do mojej hlavy sa ho opýtať, či existuje nejaký
novinky.
Tak na to, že on sa uškrnul a simpered, a
sa tváril vážne, a zdalo sa, niečo vedieť
alebo iné, a konečne povedal šeptom,
'Pre obávať nepríjemných správa by mala
dosah mladé dámy vo vašej starostlivosti, ako
ich sestra indispozícia, myslím, že to
Odporúča sa povedať, že verím, že je
žiadny veľký dôvod k poplachu, dúfam, že pani
Dashwooda bude robiť veľmi dobre. '"
"Čože! *** je chorý? "
"To je presne to, čo som povedal, má drahá.
'Pane!' Hovorí, že som, 'je pani Dashwooda chorý?'
Takže potom to všetko vyšlo, a dlhá a
krátke veci tým, že všetko, čo môžem
učiť, sa zdá byť toto.
Pán Edward Ferrars, veľmi mladý muž, ktorého som
používaný vtip s vami o (ale však,
ako to dopadá, som rád, že monštruózne
nikdy nič v ňom), pán Edward
Ferrars Zdá sa, že sa zaoberá vyššie
to dvanásť mesiacov na mojej sesternice Lucy! -
Je tu pre teba, môj milý! - A nie
stvorenia poznať slabiku veci,
okrem Nancy! - Mohli ste veril, ako
to možné? - Nie je veľkým
Zaujímalo vo svojich predstáv jedného iný, ale
, Že otázky by mala byť uvedená tak dopredu
medzi nimi, a nikto podozrenie, že -!, ŽE
je divné - ja sa nikdy nestalo vidieť
dohromady, alebo som si istý, mal som našiel
to priamo.
No, a tak to bol držaný veľké tajomstvo,
zo strachu, pani Ferrars, a ani ona
ani váš brat alebo sestra podozrenie na slovo
veci, - až dnes ráno,
chudobné Nancy, ktorí viete, je dobre-
zmysle stvorenia, ale žiadny kúzelník, Vie to
všetci von.
'Pane!' Si myslia, že si pre seba, 'sú
všetci tak radi Lucy, byť istý, že budú
žiadne ťažkosti o tom, 'a tak, preč
ona išla do svojej sestre, ktorá sedela
sama sa na ňu koberec-práce, málo
podozrenie, čo príde - pretože si
práve hovoril tvoj brat, len päť
minút pred, že si myslela, aby sa
zápasu medzi Edwardom a niektoré Pána
dcéra alebo iný, ktorý som zabudol.
Takže si môže myslieť, čo rána to bolo pre všetkých
jej ješitnosť a pýcha.
Upadla do násilných hysterický záchvat
okamžite, s takými výkriky as dosiahla
svojho brata uši, zatiaľ čo on sedel v
jeho vlastná šatňa dole po schodoch, premýšľal
o písaní list jeho správcom v
krajiny.
Tak sa letel priamo, a hrozný
scéna sa konala, za Lucy bolo prísť k nim
do tej doby, čo bolo trochu snívanie
deje.
Chudinka!
Je mi ľúto HER.
A musím povedať, myslím, že boli použité veľmi
ťažko, pre svoju sestru huboval ako každý iný
zlosť, a čoskoro ju odviezol do mdloby
fit.
Nancy, padla na kolená a zvolal
horca, a tvoj brat, on chodil
miestnosti, a povedal, že nevedel, čo
robiť.
Pani Dashwooda vyhlásil, že by nemali zostať
minútu dlhšie v dome, a vaša
brat bol nútený ísť nadol na JEHO
kolená príliš, presvedčiť ju, aby im pobyt
Do mali zbalili svoje oblečenie.
Potom sa dostal do hysterický záchvat znova, a on
bola tak vystrašená, že by poslal na
Pán Donavan, a pán Donavan našiel
Dom v tom všetkom rozruch.
Preprava bola pri dverách pripravený prijať
môj úbohý bratranci preč, a oni boli len
krokovanie v ako on sa vydarila; chudobné Lucy v
také podmienky, hovorí, že len ťažko
chodiť, a Nancy, ona bola takmer rovnako zlé.
Prehlasujem, nemám trpezlivosť so svojím
sestra, a ja dúfam, z celého srdca, to
bude zodpovedať aj cez ňu.
Pane! Čo s chudák pán Edward bude
, Keď počuje o tom!
Ak chcete mať lásku používaný tak opovržlivo! pre
oni hovoria, že on je monštruózne zamilovaný do nej, ako
aj on môže.
Mal by som sa nečudoval, keby mal byť v
najväčšia vášeň -! a pán Donavan si myslia, že
rovnako.
On a ja sme mali veľa o tom hovoriť;
a zo všetkého najlepšie je, že on je preč
späť na Harley Street, že on môže byť
v rámci výzvy, keď je pani Ferrars hovoril o
to, pretože ona bola poslaná za čo najskôr niekedy môj
bratranci odišiel z domu, pre Vaše sestra bola
istý, že by sa v hysterický záchvat príliš, a tak
ona môže za to, čo sa starám.
Nemám súcit pre jeden z nich.
Nemám potuchy o ľudí, že takéto
k-robiť peniaze a veľkosti.
Neexistuje žiadny dôvod, prečo na zemi pán Edward
Lucy a nemal zobrať, lebo som si istý,
Pani Ferrars môže dovoliť robiť veľmi dobre
jej syn, a hoci Lucy má vedľa
nič sama, ona vie lepšie ako akýkoľvek
telo, ako vyťažiť maximum z každej veci, ja
trúfam povedať, či by pani Ferrars umožňujú iba
mu päť set za-rok, by si, aby čo
dobrý vzhľad s ním ako každý iný subjekt
by s ôsmimi.
Pane! jak útulný by mohli žiť v takom
inou chatou ako Vy - alebo málo
väčšie - s dvoma slúžkami, a dvaja muži, a ja
že som mohol pomôcť im slúžka,
pre moje Betty má sestru z miesta,
, Ktoré by im hodia presne. "
Tu pani Jennings prestal, a ako Elinor
mal dosť času, aby ju vyzdvihnúť
myšlienky, ona bola schopná dať takéto
odpoveď, a urobiť také pozorovanie, ako
predmetom môže byť samozrejme má
produkujú.
Šťastný, že zistí, že ona nebola podozrenie,
všetky mimoriadny záujem v ňom, že pani
Jennings (ako ona poslední dobou často dúfali
môže byť prípad), prestala predstaviť
ju na všetky pripojené k Edwardovi, a šťastný
*** všetky ostatné, v prípade neexistencie
Marianne, cítila veľmi dobre schopný hovoriť
o záležitosť bez rozpakov, a aby
jej rozsudku, ako verila, s
nestrannosti na správanie každého z
dotknuté v ňom.
Sotva určiť, čo jej vlastné
očakávania jeho prípade skutočne bolo, aj keď
sa vážne snažila odháňať
potuchy o jeho bytí možné do konca
inak konečne, ako v manželstve
Edward a Lucy.
Čo pani Ferrars by hovoria a robia, aj keď
tam nemôže byť pochýb o jeho povahe,
ona sa dočkať, až počuť, a ešte viac
rozochvený vedieť, ako Edward by správanie
sám seba.
Pre HIM cítila veľa súcitu, - pre Lucy
len veľmi málo - a stálo jej nejaké bolesti
obstarať tú malú, - pre zvyšok
party vôbec žiadne.
Ako pani Jennings mohol hovoriť o žiadnej inej
predmet, Elinor čoskoro videl, že je nevyhnutné
pripravuje pre rokovania Marianne.
Nie je čas mal byť stratený v undeceiving nej,
Pri nej zoznámiť s reálnym
pravdy, a usilujúci ju
počuť hovoril o ostatnými, bez
zradil, že ona cítila akékoľvek znepokojenie pre
jej sestra, alebo zášť voči
Edward.
Elinor kancelária bola bolestivé jedno .-- Bola
bude odstrániť to, čo naozaj veril
byť jej sestry hlavné útecha, - dať
tieto údaje Edwarda, ako sa obávala
zničia ho niekedy v nej dobre
mienky,-a, aby sa Marianne, ktoré
podobnosť v ich situáciách, ktoré do
HER fantázie sa zdá silné, pocit, že všetci jej
vlastné sklamanie znova.
Ale nevítané ako taký úloha musí byť, je to
bolo potrebné vykonať, a Elinor
preto ponáhľal vykonávať to.
Ona bola veľmi ďaleko od ktoré si želajú bývať na
svoje vlastné pocity, alebo reprezentovať seba
ako utrpenie veľa, žiadne inak než ako
sebaovládanie mala vycvičený od
jej prvé poznatky o angažmán Edwarda,
by sa mohlo zdať náznak toho, čo bolo
prakticky Marianne.
Jej rozprávanie bolo jasné a jednoduché, a
hoci to nebolo možné bez
emócie, to nebolo sprevádzané násilnej
agitácia, ani neuvážený žal .-- ŽE
patril skôr poslucháč, pre Marianne
počúvala s hrôzou, a plakala
nadmerne.
Elinor mala cumlík iných v
jej vlastné úzkosťou, nie menej ako v ich;
a všetok komfort, ktorý by mohol byť daný
ubezpečenie o vlastnú vyrovnanosť mysle,
a veľmi vážny ospravedlnenie Edward
zo všetkých obvinení, ale nerozvážnosť, bol
ochotne ponúkol.
Ale Marianne na nejakú dobu by
úver ani jedno.
Edward vyzeral druhý Kuchyňová, a
uznáva ako Elinor robil, že si
ho milovala najviac úprimne, cítila
menej než sama!
Pokiaľ ide o Lucy Steele, ona ju tak považovať
úplne unamiable, tak absolútne neschopné
pripevnenie rozumný človek, že by mohla
nemožno presvedčiť najprv veriť, a
potom odpustiť, každý bývalý náklonnosť
Edwarda pre ňu.
Ona by ani pripustiť, aby boli
prírodné a Elinor ju nechal byť
presvedčený, že to bolo tak, tým, čo
len mohol presvedčiť ju, lepšie vedomosti
ľudstva.
Jej prvý komunikačný dosiahol žiadne
ďalej, než uviesť skutočnosť, že
zapojenia, a doba, to
existoval .-- Marianne pocity mal potom
zlomený v, a ukončiť všetky pravidelnosti
detailu, a na nejakú dobu všetko, čo mohol
bolo potrebné urobiť, aby upokojili svoje úzkosti, znížiť
jej alarmy, a bojovať proti nej zášť.
O prvej otázke na jej strane, čo viedlo
to ďalej údajov, bolo, -
"Ako dlho to už poznáte,
Elinor? on písal k vám? "
"Vedel som, že tieto štyri mesiace.
Keď Lucy prvýkrát prišiel do Barton Parku posledný
Novembra, povedala mi v nej dôveru
zasnúbení. "
Na tieto slová, Marianne oči vyjadrené
úžas, ktorý pery nemohol
vysloviť.
Po pauze divu, zvolala -
"Štyri mesiace -! Vedeli ste, ze toto štyri
mesiacov? "
Elinor to potvrdil.
"Čo -! Kým navštevuje ma vo všetkých mojich
bieda, to bolo na vaše srdce? - A ja som
vyčítajú, že ste šťastný! "-
"Bolo to nehodí, že by ste mali vedieť, potom
ako moc som bol naopak! "
"Štyri mesiace!" - Zvolal Marianne znova .-- "Tak
kľud! - tak veselo! - ako ste boli
podporovaný "? -
"Tým, že pocit, že robím svoju povinnosť .-- My
sľub, že Lucy, povinnosť, aby som sa tajomstvo.
Dlhujem jej to preto, aby sa zabránilo
udania náznak pravdy, a ja som to dlžil
k mojej rodine a priateľom, nevytvárať v
ich starostlivosť o mňa, ktorý by mohol
nie je v mojej moci uspokojiť. "
Marianne sa zdalo veľa zasiahla.
"Mám veľmi často chceli vyviesť z omylu
sebe a moja matka, "dodal Elinor," a
raz alebo dvakrát som sa pokúsil o to, - ale
bez toho by sa spreneverili svojej dôveru, nikdy som mohol
presvedčila vás. "
"Štyri mesiace! - A predsa ste ho milovala!" -
"Áno. Ale nemal som ho rád len, - a
zatiaľ čo pohodlie iní boli mi drahí,
Bol som rád, že náhradné im vedieť, ako
Cítil som sa veľa.
Teraz si môžem myslieť a hovoriť o tom s
málo emócií.
Ja by som nemal trpíte na môj účet;
pre Uisťujem vás, ja už trpieť
materiálne seba.
Mám veľa vecí, ktoré ma podporujú.
Som si vedomý, že provokoval
sklamanie akýmkoľvek nerozvážnosť z mojej vlastnej,
Mám ju vziať čo najviac bez
šíri sa ďalej.
Aj zhostila Edward zásadné pochybenia.
Prajem mu veľmi šťastný, a som si tak istý
jeho vždy robí svoju povinnosť, že hoci teraz
môže prístavu nejakú ľútosť, nakoniec sa
Musí sa tak.
Lucy nechce zmysel, a že je
základ, na ktorom každá vec môže byť dobrá
postavený .-- A po tom všetkom, Marianne, po tom všetkom
, Ktorá je očarujúce v myšlienka jednotnej
a stálu prílohu, a všetko, čo môže
možno povedať o niečie šťastie v závislosti
výhradne na konkrétnu osobu, je
nemá - to nie je fit - to nie je
možné, že by mal byť tak .-- Edward
si vezme Lucy, on si vezme ženu
vynikajúce osobne a pochopenie
polovice jej pohlavia, a času a zvyku bude učiť
mu zabudnúť, že on vždy myslel iný
nadradený HER ". -
"Ak tomu tak je váš spôsob myslenia," povedal
Marianne, "ak je strata, čo je najviac
ocenený je tak ľahko sa pripravuje
niečo iné, vaše rozlíšenie, vaše vlastné-
príkaz, sú možno trochu menej sa
pýtal .-- Sú priniesol viac do
moje chápanie. "
"Ja vám rozumiem .-- Nemáte predpokladať, že
Mám niekedy pocit, moc .-- Za štyri mesiace,
Marianne, mal som to všetko visí na mojom
myseľ, bez toho by bol na slobode hovoriť
to jediný tvor, ktorý vie, že
by sa vám aj moja matka najviac nešťastný
kedykoľvek to bolo vysvetlené na vás, ale
schopný pripraviť sa na to v najmenej .-
- Bolo mi povedal, - to bolo takým spôsobom,
nútení na mňa veľmi osoba sama,
, Ktorých predchádzajúci angažmán zničil všetky moje
perspektívy, a povedal mi, ako som si myslel, s
Triumf .-- Táto osoba má podozrenie,
Preto som musel oponovať tým, že
snaží sa objaviť ľahostajné, kde som
boli najviac hlboko zaujímajú, - a to
nebolo len raz, - mal som ju
nádeje a ***šenie počúvať znova a
znovu .-- Poznám sám sa rozdelí
od Edwarda na veky, bez počutí
Okolnosť, že by ma túžba menej
pripojenie .-- Nič sa ukázalo ho
nehodný, ani nemá nič deklaroval ho
ľahostajný ku mne .-- som musel čeliť,
proti nelaskavost jeho sestry, a
drzosť svojej matky, a majú
znášal trest zabavenia,
bez teší jej výhody .-- A to všetko
to bolo deje v čase, kedy, ako
viete veľmi dobre, to nebolo mojím jediným
nešťastie .-- Ak vás napadne ma schopné
stále pocit - iste môžete predpokladať,
, Že som trpel TERAZ.
The pokoj mysle, s ktorými som sa
priniesol som v súčasnosti považovať
Oblasť, útechou, že som bol
ochotný pripustiť, boli za následok
konštantný a bolestivé námahe; - oni robili
nie jar sa samy o sebe; - nemali
dochádza k úľave moja nálada na prvý .-- Nie,
Marianne .-- Potom, keď som nebol viazaný na
mlčanie, by snáď nič držali ma
úplne - dokonca ani to, čo som voči svojej
drahí priatelia - od zjavení otvorene, že som
bol veľmi nešťastný. "-
Marianne bol docela tlmený .--
"Ach! Elinor, "vykríkla," vy ste ma
nenávidieť sám seba na veky .-- Jak barbarské som
bol pre vás! - tie, ktoré boli mojím jediným
pohodlie, ktorí nesú so sebou na všetky moje
nešťastie, ktoré sa zdalo byť len
utrpenie pre mňa! - Je to moja vďačnosť? -
Je to len návrat môžem vás? -
Pretože vaše zásluhy kričí na seba, som
sa snaží robiť to preč. "
Najjemnejšie láskanie nasledoval tento
priznanie.
V takom rozpoložení ako ona teraz,
Elinor nemali problémy získať od
nej bez ohľadu na sľub, ona vyžadovala, a na
jej žiadosť, Marianne zaoberajúca sa nikdy
hovorí o afére jednému s
najmenej vzhľad horkosti, - pre splnenie
Lucy bez toho by sa spreneverili najmenšie
zvýšenie nechuť k nej, - a dokonca
Edward vidieť sám seba, či náhodou by mala priniesť
dohromady, bez znehodnotenia
svoju obvyklú srdečnosťou .-- To boli skvelé
ústupky, - ale kde Marianne pocit, že
ona zranený, nebolo reparácie byť príliš
veľa pre ňu urobiť.
Vystúpila jej sľub, že budú
diskrétna, k obdivu .-- Ona navštevovaných
všetko, čo pani Jennings musel povedať na
predmet, s nemenným pleti,
odchýlili od nej nič, a bol
Počul trikrát hovoriť: "Áno, madam." -
Počúvala svoje chvále Lucy s
len sa sťahuje z jedného kresla do druhého, a
keď pani Jennings hovoril o Edwardovi
náklonnosť, že náklady na ňu len kŕč v nej
krku .-- Takýto pokrok smerom k hrdinstvo v
jej sestra, sa Elinor cítiť rovnaké ako
vec sama.
Druhý deň ráno priniesol dalej súdu
to, pri návšteve od svojho brata, ktorý prišiel
s najvážnejšie aspekt prebrať
hrozná záležitosť, a priviesť je správa o jeho
manželka.
"Počuli ste, predpokladám," povedal s
veľkou vážnosťou, akonáhle on sedel,
"Z veľmi šokujúce zistenie, že sa
miesto pod strechou nášho včera. "
Všetky vyzerali ich súhlas, ale zdalo príliš
hrozný okamih pre reč.
"Tvoja sestra," pokračoval, "ktorá utrpela
hrozne.
Pani Ferrars príliš - v skratke to bolo
scéna takýchto zložitých núdzi - ale ja
bude dúfať, že búrka môže byť zvetraný
bez toho aby sme kohokoľvek z nás celkom prekonať.
Chudák ***! ona bola vo všetkých hysterický záchvat
včera.
Ale ja by som sa alarm vás príliš veľa.
Donavan hovorí, že nie je nič, na materiálne
byť zadržané, jej ústava je dobrá
jeden, a jej riešenie sa rovná nič.
Má mať to všetko, s Odvaha
anjel!
Ona hovorí, že ona nikdy sa myslieť aj na
niekto zase, a jeden nemôže čudovať, na to,
potom, čo bol tak oklamaní! - stretnutie s takými
nevďačnosti, kde mal toľko zdvorilosti
bolo shewn, toľko dôvery bol
umiestnené!
To bolo docela z benevolencia svojho
srdce, že si položila tieto mladé ženy
k jej domu, len pretože si myslela,
si zaslúžili nejakú pozornosť, bolo
neškodný, dobre vychovaný dievčatá, a bolo by
príjemná spoločníčka, za inak sme obaja
chcel moc, aby vás pozval a
Marianne sa s nami, zatiaľ čo vaše vecné
kamarát tam navštevoval svoju dcéru.
A teraz má byť takto odmenený!
'Prial by som si, celým svojím srdcom,' hovorí zlá
*** v jej láskavé spôsobom, 'že sme mali
spýtal sa svojej sestry namiesto toho z nich. '"
Tu sa zastavil, aby sa poďakoval, ktoré sú
urobil, on išiel ďalej.
"Čo sa chúďa pani Ferrars trpel, keď
prvý *** zlomil jej netreba
popísané.
Zatiaľ čo ona sa nejpravdivější postihnutia mal
plánoval najviac oprávnené spojenie
pre neho, to bolo treba predpokladať, že
by mohla byť po celú dobu tajne zasnúbený
inú osobu, -! takéto podozrenie môže
nikdy do nej hlavu!
Ak sa podozrenie na AKEJKOĽVEK predsudok
inde, to nemohlo byť v tomto štvrťroku.
'Tam, byť istý,' povedala, 'ja som mohol
myslel som v bezpečí. '
Ona bola docela v agónii.
Sme konzultovali spolu, však, ako na to, čo
by malo byť vykonané, a konečne zistila,
poslať pre Edwarda.
Prišiel.
Ale je mi ľúto, čo sa vzťahovať nasledoval.
Všetko, čo pani Ferrars mohol povedať, aby ho
ukončiť angažmán, v spolupráci s príliš
Ako ste si možno tiež predpokladať moje argumenty,
*** a prosby, bol bez úspechu.
Clá, náklonnosť, každá vec bola
neberú do úvahy.
Nikdy som si nemyslel Edward tak tvrdohlavý, tak
bezcitný predtým.
Jeho matka mu vysvetlil jej liberálne
vzorov, v prípade jeho sobáša Miss
Morton, povedal mu ona by usadiť na neho
panstvo Norfolk, ktorý jasne krajina-
dane, prináša dobré tisíc-rok;
ponúkol dokonca, keď rástol záležitosti zúfalý,
aby to jedna tisíc dvesto, a
opozície voči tomuto, ak sa stále pretrvávali
v tejto súvislosti nízke, zastúpené na neho
určité núdze, že sa musia zúčastniť
zápas.
Jeho vlastné dvetisíc libra protestovala
by mala byť jeho všetky, ona by nikdy neuvidí ho
znova, a zatiaľ by jej byť od
mu priznať najmenšie pomoc, že
keby sa vstúpiť do akejkoľvek profesii
so zreteľom na lepšiu podporu, by to robila
všetko v jej moci, aby zabránil mu postupujúcej
Tu Marianne, v extáze
rozhorčenie, zatlieskala spoločne,
a zvolal: "Boh milostivý! môže to byť
možné! "
"No možno premýšľate, Marianne," odpovedal
jej brat, "na neústupčivosťou, ktorá by mohla
odolať také argumenty ako sú tieto.
Vaša zvolanie je veľmi prirodzený. "
Marianne išiel odseknúť, ale ona
spomenul jej sľuby, a zdržať sa niečoho.
"Celá táto, však," pokračoval, "bol
naliehal márne.
Povedal Edward veľmi málo, ale to, čo urobil
povedať, bol v najodhodlanejších spôsobom.
Nič by mala prevažovať na ňom, aby sa vzdali
angažmán.
On by štát na to, stálo ho to, čo
mohol. "
"Tak," zvolal pani Jennings s tupými
úprimnosť, už nie je schopný mlčať, "povedal
konal ako čestný muž!
Prepáčte, pane Dashwooda, ale ak on
urobil inak, mal som si myslel,
ho darebak.
Mám niekoľko málo týkajú podnikania,
rovnako ako sám seba, za Lucy Steele je môj
bratranec, a verím, že tam nie je lepší
typ dievčaťa na svete, ani ten, kto viac
si zaslúži dobrý manžel. "
John Dashwooda bol veľmi prekvapený, ale
jeho charakter bol pokojný, nie je otvorený
provokácie, a on nikdy chcel uraziť
niekto, zvlášť niekto dobré
šťastie.
On preto odpovedal, bez
zášť,
"Ja by som v žiadnom prípade hovoriť neúctivo
akéhokoľvek vzťahu vy, madam.
Miss Lucy Steele je, trúfam si povedať, veľmi
Mladá žena si zaslúži, ale v súčasnej
prípade, že ste vedieť, musí byť pripojenie
nemožné.
A aby uzavreli tajné
stretnutie s mladým mužom, pod ňou
starostlivosti strýka, syn ženy, najmä
také veľké šťastie ako pani Ferrars,
je možná, celkom málo
mimoriadny.
Stručne povedané, nechcem aby sa zamysleli ***
správanie každej osoby, ktorú máte
Pokiaľ ide o pani Jennings.
Všetci sme si ju veľmi rád, a pani
Ferrars správania v celej, má
bol ako každý svedomitý, dobrá
matka, za podobných okolností, by sa prijať.
To bolo dôstojné a liberálne.
Edward má vypracovaný vlastný moc, a obávam sa, že
bude zlý. "
Marianne povzdychla sa jej podobných
zadržanie; a Elinor srdce žmýkal pre
pocity Edward, zatiaľ čo jeho vzdorovať
matky hrozby, pre ženu, ktorá nemohla
ho odmení.
"No, pane," povedala pani Jennings, "a ako
to skončilo? "
"Je mi ľúto povedať, madam, vo väčšine
nešťastný prasknutie: - Edward sa zamieta pre
niekedy od svojej matky upozornenia.
Opustil svoj dom včera, ale kde
je preč, alebo či je ešte v meste, som
Neviem, veď sme samozrejme môže robiť žiadne
prešetrovania. "
"Chudák mladý muž! - A čo je stať sa z
ho? "
"Čo, naozaj, madam!
Je to melanchólia úvahy.
Narodil sa k perspektíve také bohatstvo!
Nemôžem si predstaviť situáciu viac
žalostné.
Záujem dvetisíc libier - ako
môže človek žiť na to? - a kedy to je
pridal spomienku, že by mohol, ale
pre jeho vlastné hlúposti, do troch mesiacov
bol v obdržaní dvoch tisíc, päť
set za-rok (Miss Morton má tridsať
tisíc libier,) Nemôžem obrázok
som viac úbohý stav.
Všetci sa musíme cítiť k nemu, a viac tak,
pretože to je úplne mimo našu moc
pomáhať mu. "
"Chudák mladý muž," zvolal pani Jennings, "ja som
si istý, že on by mal byť veľmi vítame na lôžko
a rada na svojom dome, a tak by som povedať,
ho, či by som ho vidieť.
To nie je fit, že on by mal byť obývacia
o na vlastné starosti teraz, v ubytovaní
a krčmy. "
Elinor srdca poďakoval jej za také
láskavosť voči Edward, aj keď by mohla
neodpustím usmieval forma.
"Ak on by len urobil, ako dobre
sám, "povedal John Dashwooda," ako všetci jeho
priatelia boli naklonení tomu podľa neho, on
by teraz boli v jeho správne
situácia, by si prial a za
nič.
Ale ako to je, to musí byť niekto z jeho
moc, aby mu pomohli.
A je tu ešte jedna vec príprave
proti nemu, ktoré musí byť horšie než všetky -
jeho matka rozhodla, s veľmi
prírodné druh ducha, vyrovnanie tohto
nehnuteľností na základe Robert okamžite, čo by mohlo
Boli Edwarda, na vlastné podmienky.
Nechal som ju dnes ráno so svojím advokátom,
preberať podnikania. "
"No," povedala pani Jennings, "to je HER
pomstu.
Každý má spôsob, ako ich vlastný.
Ale ja si nemyslím, že by moja, aby sa
jedného syna nezávislý, pretože iný
trápili ma. "
Marianne vstal a šiel sa po miestnosti.
"Môže byť niečo viac znepokojujúcim duchu
človeka, "pokračoval John," ako vidieť jeho
mladší brat má v držbe panstva
ktoré by boli jeho vlastné?
Chudák Edward!
Cítim sa na neho úprimne. "
Pár minút strávených v rovnakého druhu
o výlev, uzavreté jeho návštevu, as
opakoval ubezpečenie svojej sestry, že
naozaj veril tam bol žiadny materiál
nebezpečenstvo v indispozície ***, a že
nemusí byť preto veľmi neľahké
o tom, on odišiel, opúšťať tri
dámy jednotní v ich pocity na
súčasnej príležitosti, ak aspoň tak to
považovaná pani Ferrars správania,
Dashwoods ', a Edwarda.
Marianne rozhorčenie prepuknúť, akonáhle
ako on quitted miestnosť, a ako jej
vehemenciou z rezervy nemožné
Elinor a zbytočným pani Jennings,
všetci sa zapojili do veľmi odvážneho kritika
na party.
cc próza ccprose audioknihy audio knihy zadarmo celý plné dokončenie čítanie čítanie klasickej literatúry LibriVox skryté titulky titulky titulky ESL film cudzieho jazyka preložiť prekladu