Tip:
Highlight text to annotate it
X
Máme takú radosť že si ku mne a tvojmu otcovi mohla prísť na obed, Fluttershy.
Som tak rada že ste ma o to požiadali.
Bolo od vás suprovo úžasný že ste pozvali aj mňa.
S Wonderbolty boli poslednou dobou všetko tak rušné.
Je skvelé dostať príležitosť si niekde v pokoji oddýchnuť.
Presne to som hodlal urobiť, teraz keď som odišiel do dôchodku.
Popravde, prestaval som kôlňu aby som dal do vitríny svoju zbierku mrakov.
Ja mám svoje mraky, tvoja mama svoje kvety,
ty máš svoje zvieratá, a tvoj brat ...
Zephyr Breeze (Vetrík Vánok) má svoje ... záujmy.
To priznám. Pamätáte ako bol presvedčený že štvorhranné mraky budú novým hitom?
Veľa odvtedy dospel.
Vlastne, je to vtipné že sa o Zephyr zmiňuješ.
Ale nie!
Už zase ...
Je to len na chvíľu, drahá.
Než sa znovu postaví na kopytá.
Počkať. Nemyslíte tým ...
Hádajte kto je doma!
Správne, starší ségra, je to tvoj jeden jediný obľúbený braček, à moi.
Čau, Flutter Butter (Maslo).
Ako sa má nejlepšejší staršia sestra na svete?
Hele. Kam sa podela láska?
Čo takto trocha ***šenie že vidíš svojho bračeka?
Som len prekvapená.
Keď si odišiel, povedal si že hrivny terapia bola tvojím poslaním.
Ach, to je, ségra, to je.
Neverila by si aký stres poníky do svojich hrív vkladajú.
Všetko to schlípne!
Proste nezvládnuteľnej!
Nič proti, ale samotné česanie problém nevyrieši.
Čo sa pokazilo?
Samo o sebe sa nič nepokazilo ...
Ja len že všetko úsilie toľko záviselo na svojich vyžadovaných štýloch a poznáš ma.
Ja mám svoj vlastný štýl!
A myslím že bolo trochu v ohrození.
Ach, to je ... roztomilé, zlatko.
Jestlipak to nie je Rainbows - najlepšie letkyňa čo kedy žila - Dash ...
Ach, tak toto bude stáť za to.
Prepáč, Ja ... nemal by som si ťa doberať.
Viem že celú tú záležitosť o super úžasnom letci rozprávaš len aby ma zaujala.
Aj tak, vďaka že si sa ukázala na môj návrat domov, je to ... je to milé.
Tak nejako som myslel že tu bude viac poníkov.
Chcem povedať, čo tá tvoja kamoška čo organizuje večierky, Sprinkle Pie?
Mohla by to tu obrátiť v ozajstný domáci večierok, že?
Chcem povedať, tomuhle miesto by sa to hodilo.
Nezá-á-á-Haiom.
Ja ... ja ...
Mali sme plánu prestavovanie.
Oci, prosím.
Až sem dostanem späť všetky svoje veci, ani nespomenieš na to ako toto nudné miesto vyzeralo.
Mami, Tati, môžem s vami na chvíľku hovoriť?
Čože je, zlato?
Nie som si istá či je dovolenie Zephyr aby sa nasťahoval späť domov dobrý nápad.
Viem že obaja chcete pomôcť, ale nepamätáte si čo sa stalo naposledy?
Zephyr sa len snaží nájsť svoje miesto, drahá.
Viem.
Len sa zdá že sa z jeho miesta vždy vykľuje vaše miesto.
A on vás tak trochu núti robiť všetko za neho.
No, možno nie sme tak smelí ako ty, Fluttershy.
ale nemaj obavy. Vieme ako sa za seba postaviť.
A oni potom: "Milujeme tvojho voľného ducha, Zephe.,"
"A nebolo by správne niečo také držať v klietke, choď za svojimi snami!"
Zeph mi len hovoril všetko
o výhodách a nevýhodách školy hrivnu terapie. "
Všetko je to tak taktické.
Jednoducho som to nemohol zniesť.
No, možno že keby si sa toho držal dlhšie ako pár týždňov?
Prepáč ségra, ale keď niečo nie je to pravé,
tento poník musí letieť.
Každopádne, dobrý pokec, Rainbows.
Som tak dojatý že si prišla ma vidieť, vážne.
Nerád ťa zbavujem svojej prítomnosti,
ale tento vánok, potrebuje spánok.
Vieš že to hovoríš uprostred dňa, že?
Viem. Siesta!
Skrátka budem predpokladať že si my nachystala izbu
tak ako sa mi to páči, že mami?
Ach, skoro som zabudol.
Všetky moje veci sú pred domom.
Nechceš to capnúť za mňa, tatko? Vďaka.
Starý známy Zeph.
Viem že si nečakala že zbadáš svojho brata, ale
bola si celkom zamĺknutá.
Aj na teba.
Ospravedlňujem sa, ale som teraz tak ...
tak ... naštvaná!
Ospravedlňte moje slová.
Rainbow Dash, Fluttershy!
To som ja, Pinkie Pie!
Vaše kamoška!
Prepáčte nám.
Práve sme mali obed s Fluttershyinými rodičmi.
A nikdy neuhádnete kto sa ukázal!
Kobyla Starostka? Crank Doodle Donkey?
Cheese Sandwich? Slečna Harshwhinny?
Zephyr Breeze.
To dáva väčší zmysel.
A z vášho výrazu súdim, že je to kvôli ďalšiemu z jeho
"Predĺžených pobytov"?
Je trošku naštvaná.
Zephyr je môj brat a mám ho rada.
Ale nikdy sa nenaučil urobiť niečo sám.
Neviem prečo mu moji rodičia dovoľujú aby po nich takhle klusal.
No, či sa za seba tvoji rodičia nepostaví,
možno sa musíš postaviť tie za nich.
Vieš, máš pravdu.
Zephyr Breeze!
Ale, čau ségra.
Prišla si sa mrknúť ako zapracujte na svojich kouzelch
a obrátim toto miesto z nevýrazného do fantastického, čo?
No, sleduj a uč sa.
Nie si schopný vidieť čo robíš?
Jo.
Zbavujem sa Tejto starých vecí aby som kôlňu mohol obrátiť v môj umelecký ateliér.
Rozhodol som sa že budem sochárom.
Hovorím o maminých kvetoch.
Presunie je aby som tu mohol mať svoju meditačné terasu.
Miluje presádzanie vecí.
Alebo snáď nie, mami?
A otec zbieral svoje obľúbené kúsky mraku
z továrne, už od doby cos nebol na svete.
Tie najlepšie z každej výrobného cyklu už od môjho prvého dňa v práci.
Ale prečo sa držať minulosti, pravda.
Nemôžeš sem len tak vletieť a zmeniť všetko
čo tu Mama s otcom vybudovali.
Ale toto je jediné dostatočne veľké miesto
pre môj ateliér lomeno meditačné záhradu.
Pokiaľ to teda neurobím v obývačke.
Viem že postaviť sa za seba môže byť ťažké, verte mi.
Ale Zephyr sa nikdy nepostaví na vlastné nohy ak sa o vás bude môcť opierať.
Nebuď tak dramatická, ségra.
Mama s otcom ma len chcú nechať byť takého aký som, že?
Sám toho dokážem veľa.
Súhlasím, a preto by si sa mal vysťahovať.
No, chcem povedať, to by som totálne urobil,
ale nemyslím že je to, to čo chcú Mama s Otca.
Nie je, že nie?
Vieš že ťa máme radi synu,
ale tvoja sestra má pravdu.
Jasne.
Chcem povedať ...
Naozaj som sem prišiel len aby ste ...
tu mali spoločnosť, ale ...
urobím čokoľvek čo je pre rodinu najlepšie.
Ja len ... len musím zabaliť pár nevyhnutnosťou.
A určite máš kde inde býva?
Samozrejme.
Je tu veľa poníkov čo by milovali keby im ...
cestou trochu fúkal vetrík.
Takže, kam Zeph pôjde teraz?
Nie som si istá.
Dúfam že som urobila čo bolo správne.
Robíš si srandu? Na sto percent!
Hej sé-é-égra!
Je tu tvoj nový spolubývajúci!
Dobre, možno tak na sedemdesiat percent.
Zephyr, keď ti Mama s otcom povedali aby si si našiel nejaké iné obydlia,
nemyslím že mali na mysli toto.
No, ich dom to nie je, takže to konkrétne je iné obydlia.
Mám pravdu, Rainbows?
Prestaň ma okukovať a pomôž mi to urovnať.
Vieš ty čo?
Úplne som zabudla že som sľúbila pomoct Pinkie Pie
posypať ... niečo.
Povedal si že máš veľa miest kam ísť.
Fajn, môžeš tu zostať ...
Si najlepší!
Užijeme si toľko zábavy ...
Pod jednou podmienkou.
Rozhodne. Čokoľvek.
Musíš si nájsť prácu.
Ukazuješ kto je tu šéf, čo?
Vždy si bola trochu panovačná.
Zephyr Breeze!
Robím si srandu. Nájsť si prácu. Úplne.
Kam tak skoro ideme?
Nemáš tušenie ako zlé je ranné slnko pre tvoju hrivu.
Pamätáš ako sme sa bavili o tom že si nájdeš prácu?
To bolo len včera, a rozhodne to má miesto na mojom liste povinností,
Ale nemôžeš čakať že pre svoju úžasnost nájdem niečo patričného za jedinú noc.
Myslela som že to povieš.
Tak som to urobila za teba.
Čo?
Všetky tieto látky potrebujú byť vyfarbené v týchto farbách.
Myslíš že sa o to môžeš postarať?
Kým s tým začneš, ja a Fluttershy si ideme do obchodu pre ďalšie zásoby.
Veľa šťastia!
Vďaka že si môjmu bratovi ponúkla prácu.
Len dúfam že na to sám stačí.
Ach, zlatko, farbenie látky je to najjednoduchšie.
Len ponoríš tkaninu do farby ...
Rarity! Si späť!
Čo si to urobil ?!
Keď stále hovoríš so zvieratami,
skrátka som to pochopil tak, že to máme v rodine,
tak prečo do toho nezapojiť trochu cudzej pomoci, chápeš!
Ukázalo sa že tá komunikácia so zvieratami nie je genetická.
Zephyr, požiadala som TEBA aby si urobil túto prácu
Nie aby si si to vybil na nevinných lesných tvoroch.
Dobre.
Hádam že na to máš nejaké názory,
ale mala by si vedieť že je to v podstate chyba tvojej mačky,
za to že prešla okolo a dala mi ten nápad.
Ale popravde sa mi tento vzhľad celkom pozdáva.
Takže hádam že to čo hovorím je: "Nemáš zač!"
Zephyr, toto je jednoducho neprijateľné!
Hádam že spoznám keď moje úsilie nie je ocenené.
Tie sú vysoká!
Som rada že si si všimol.
Pretože sú tvoju novou prácou.
Povedala si že ma berieš na čaj s Princeznou.
Vlastne, povedala som že JA idem na čaj s Princeznou.
Ty budeš pracovať.
Ségra, no tak!
Nemaj starosti, Zephyr, bude to ľahké.
Len potrebujem pegasího poníka ktorý by vyletel a každé okno od zhora nadol zotrel.
A ja som tu aby som sa uistil že to robíš správne.
Páni, Zephyr!
To vyzerá úžasne!
Uh, veď vieš, tak ako si povedala, bolo to ľahké!
Kde je Spike?
Tu na vrchu!
Mal si na prácu dohliadať, nie ju všetku robiť!
Ja som dohliadal!
A potom sa ma Zephyr spýtal na iné čistiace metódy, a ktorá z nich je najlepšia,
a či by som mu ich mohol ... Hej!
JA urobil všetku prácu!
Nenechajte sa ním oklamať.
Staraj Spike je pěknej sebec.
Ale no tak, ségra!
Musel som sa opýtať Spika, aby som si overil či to robím správne!
Ty si to VÔBEC nerobil!
No, zaručujem že u budúci práce nebudú žiadne hlúposti.
Budúci práce?
Správne, Zephe!
Ideš so mnou!
Nemusíš si vymýšľať žiadne výhovorky aby si so mnou mohla tráviť čas, Rainbows!
Proste sa poďme preletieť.
A uvidíme kam nás deň zanesie.
Ideme do Wonderboltské Centrály,
A ja ti zadám tak ľahkú a jasnú prácu,
Že sa z nej ani ty nebudeš môcť vymotať!
A hneď ako to skúsiš ťa trafím búrkovým mrakom, jasné?
Ale iste.
Už teraz medzi nami cítim elektické napätia.
Rainbow Dash je blázon, jasný ?!
Čaká že ne čo urobím hneď ako ma o to požiada!
To je šialený!
Takže si len tak skončil? Zase?
To skôr utiekol.
Navyše, čo som mal robiť?
Skúšať to ďalej?
Pre raz niečo dokončiť?
Možno by si tak dokonca našiel niečo čo ťa baví!
Pre tvojich priateľov to všetko znie skvele,
Ale skrátka nie pre mňa.
Potom sa ospravedlňujem, Zephyr, ale nemyslím že tu môžeš bývať.
Fajn! Tak jednoducho pôjdem žiť do lesov ako to urobili moji majstri predo mnou.
Hádam že jediný vánok na ktorý sa tento Zephyr môže spoľahnúť, je jeho vlastné!
Hlavu ***, Fluttershy!
Viem že to bolo ťažké, ale urobila si čo bolo správne.
Nemohla si Zephyr nechať aby na teba vyťahoval to čo vždy na tvojej príbuzných!
Hádam že nie ...
Ahoj, Constance!
Prebeda.
Vidíš, Parukane? Breeze nikoho nepotrebuje!
Máme jedlo, prístrešie.
Len musím nasadiť ten starý kotlík ...
Notak, polená klackovité ...
urobte iskry!
Čo má poník urobiť aby tu našiel riadny klacek ?!
Viem že sa musí naučiť robiť niečo sám, ale ...
Nemôžem ho nechať takto žiť.
Popravde, nemyslím si že by prežil noc.
Fluttershy, čau!
Len som sa tak ...
uveleboval vo svojom ***áku.
Môžem si dať skorú dobrú noc.
Tak ťažký to bol deň, vieš?
Je poludnie.
Poznáte ma. Siesta!
Tohle nezvládnem.
Nezvládnem vôbec nič.
Zephyr, si chytrý a nadaný.
Dokázal by si čokoľvek, len keby si to skúsil.
A čo keď do toho dám všetko a rovnako zlyhám?
Vážne, myslím že je lepšie to ani neskúšať.
Ale potom nikdy nič neurobíš.
Nečakám že vy dve to pochopíte.
Chcem povedať, kedy ste vy naposledy zlyhali?
Doslova ste asi tisíckrát pomohli so záchranou Equestrii.
A ja sa zakaždým trápila že zlyhám.
Niekedy musíš niečo robiť aj keď v tom môžeš zlyhať.
Ale zlyhať je to najhoršie!
A prestať nie je o moc lepšie, že nie?
Nie.
Tak tu máš dohodu.
Môžeš sa so mnou vrátiť, ale musíš robiť presne čo ti poviem.
Bez výnimiek.
Urobím doslova všetko o čo ma požiadaš.
Ak to znamená že tu nebudem musieť zostať.
Dobre, vieš čo máš urobiť, že?
Poďakovať za pomoc, a potom skončiť až sa rozčúlim.
Robím si srandu!
Úplnej opak. Chápem.
Myslíš že to zvládne?
Všetci poníky majú v živote chvíle
Keď sú ich srdcia plné neistoty.
V vnútri silnie zlosť.
A je ti z toho do kriku.
Ale keď urobíš ten prvý krok
Objaví sa aj ten ďalší.
A zistíš že môžeš ísť, potom bežať,
potom letieť!
Do stratosféry!
Musíš ukázať čo vieš.
Aby si prešiel skúškou.
Daj do toho všetko.
A vieme že môžeš zvíťaziť.
Musíš len začať.
Ukázať čo v tebe je.
Sú tu chvíle kedy sa chceš vzdať.
Kedy myslíš že ďalej nemôžeš.
Ale keď celou silou budeš bojovať,
Zistíš že nemôžeš sklamať.
Že si to celý čas mohol dokázať.
Všetci poníky majú v živote chvíle
Keď sú ich srdcia plné neistoty.
Ale keď do toho skrátka dáš všetko
Začne sa ti dariť.
A viem že sa nemôžem príliš skoro vzdať.
Dostať sa do fázy zlyhania.
A zistím že môžem ísť, potom bežať
Potom letieť!
Že to dokážem sám.
Dokážeš to sám.
Dokážem to sám.
Dokážem to sám.
Zvládol som to. Ja vlastne niečo dokončil.
Sám.
A vyzerá to presne tak ako malo.
Vedela som že to zvládneš, Zephyr.
Ja nie!
Ale teraz už áno.
Dík že si mi verila, ségra.
Od toho staršej sestry sú.
Takže, Zephe.
Teraz keď si splnil toto, čo ťa čaká ďalej?
Čokoľvek budem chcieť!
Chcem povedať, možnosti siahajú až do oblakov, že?
Ale, viete ... mám v pláne nejaké jednoduchšie krôčiky.
Dík za večeru Pane a Pani Shyovi.
Bola skvelá ako vždy.
Ja ďakujem ti, drahá,
že si to so Zephyr nevzdala.
Po všetkých tých rokoch cos po ňom túžila.
Musí byť tak uspokojivé vidieť ho na správnej ceste.
Nepočuli o Zephyr?
Darí sa mu dobre?
To ti teda poviem.
Je to úplne nový poník.
Tak plný elánu a odhodlania.
To je skvelé.
Hádajte kto absolvoval výcvik Hrivna terapia?
Úžasný!
Gratulujem, synu.
Vyzeráš tak urastený.
Som na teba tak pyšná, Zephyr.
Len to chcelo trochu času než si uvedomili moju skutočnú genialitu.
Ale vlastne, to že som pracoval mi zrejme pomohlo.
A keby nebolo teba, nezvládol by som to.
Len som ťa trochu podporila.
Toto si dokázal sám.
A popravde, teraz sa cítim ako keby som mohol dokázať čokoľvek.
Okrem zohnaniu bývanie.
Stále môžem na pár týždni pobudnúť tu, že?
ŠŤASTNÝ PONYEC