Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA VI časť 2 úmrtí v rodine
Paul zistil, že jeho matka pripravený vrátiť sa domov. Usmiala sa na svojho syna.
Vzal veľkú kyticu. Pán a pani Leivers kráčala pole
s nimi.
Kopce boli zlaté s večerným, hlboko v lesoch ukázal stmavnutie purpur
zvončeky. To bolo všade dokonale tuhé, s výnimkou
šelest lístia a vtákov.
"Ale je to krásne miesto," povedala pani Morel.
"Áno," odpovedal pán Leivers, "Je to pekné miestečko, len keby to nebolo pre
králikov.
Pasienky je uhryznutie dole k ničomu. Neviem či som vôbec kedy s'll sa nájomné off
to. "
On zatlieskal, a pole sa vlámal do pohybu v blízkosti lesa, hnedá králikov
hopping všade. "Veril by si tomu?" Zvolala pani
Morel.
Ona a Paul pokračoval spolu sami. "Nebolo to krásne, mami?" Povedal
ticho. Tenký Mesiac vyšiel.
Jeho srdce bolo plné šťastia, až to bolelo.
Jeho matka musela táranie, pretože tiež chcel plakať šťastím.
"Teraz WOULDN'TI pomôže, že človek," povedala.
"WOULDN'TI vidieť na hydinu a mladí skladom!
A ja by som sa naučiť mlieko, a ja by som s ním hovoriť, a ja by som s ním plánu.
Moje slovo, keď jeho manželka, že hospodárstvo je beh, ja viem!
Ale tam, ona nemá silu - to jednoducho nemá silu.
Mala by nikdy nebol zaťažený, ako to poznáte.
Ospravedlňujem sa za ňu, a je mi ľúto ho taky.
Moje slovo, keby som ho mala, nemala som ho považoval za zlý manžel!
Nie že by to buď, a ona je veľmi milý. "
William prišiel domov so svojou milou na Svätodušný.
Mal jedného týždňa od jeho dovolenky potom. To bolo krásne počasie.
Je pravidlom, William a Lily a Paul vyšiel v dopoludňajších hodinách spolu na prechádzku.
William nehovoril s jeho milovanou veľa, okrem toho, povedať jej, čo z detstva.
Paul hovoril donekonečna oboma z nich.
Tie stanovujú, všetky tri, na lúke pri kostole Minton.
Na jednej strane tým, že farma zámku bola krásna chvejúce sa obrazovke topoľov.
Hawthorn klesala od ploty, Penny sedmokrásky a otrhaný Robin bol v
oblasti, ako je smiech.
William, veľký kolega dvadsiatich troch, teraz tenší a dokonca aj trochu vychrtlá, ľahla
na slniečku a zdalo sa mi, keď sa dotkol jeho vlasov.
Paul odišiel zhromaždenie veľké sedmokrásky.
Vzala z nej klobúk, jej vlasy čierne ako konské hrivy.
Paul sa vrátil a závitové sedmokrásky v jej vlasy čierne ako uhoľ - veľké flitre a biele
žltá a len ružový nádych roztrhané Robin.
"Teraz vyzerá ako mladá čarodejnica žena," povedal chlapec jej.
"Čože, William?" Lily sa zasmial.
William otvoril oči a pozrel sa na ňu.
V jeho pohľad bol zmätený výraz určitého zúfalstva a divoký ocenenia.
"Už z pohľadu na mňa?" Opýtala sa so smiechom sa na svojho milenca.
"To on," povedal William s úsmevom.
Pozrel sa na ňu. Jej krása ako by mu ublížil.
Pozrel sa na ňu kvetinami vyzdobený hlavu a zamračil sa.
"Pristane ti to stačí, či to je to, čo chcete vedieť," povedal.
A išla bez klobúka. Za chvíľu William zotavil, a
bol trochu ponuky k nej.
Príchod do mosta, on si vybojoval svoje iniciály a jeho v srdci.
/---- \ /---- \ | LLW |
\ / \ WM /
Pozerala sa, ako svoje silné, nervózny ruky, sa lesknúce vlasy a pehy, ako on
vyrezávané, a zdalo sa, že ho fascinuje.
Celú tú dobu tam bol pocit smútku a teplo, a niektoré nehou
Dom, kým William a Lily boli doma.
Ale často dostal podráždené.
Priviezla pre pobyt osem dní, päť a šesť blúzky šaty.
"No, nevadilo by vám," povedala Annie, "umývanie mi tieto dve blúzky, a tieto
veci? "
A Annie stála umývanie, kedy William a Lily šli ráno.
Pani Morel zúril.
A niekedy mladý muž, zazrela jeho láskou postoje
k jeho sestra, nenávidel ju.
V nedeľu ráno vyzerala veľmi krásne šaty z jemnej hodváb, hodvábne a zametanie,
a modré ako pierko Jay-Bird, a vo veľkom krém klobúku pokrytý mnohými ruží,
väčšinou Crimson.
Nikto nemohol obdivovať jej dosť. Ale večer, keď sa ide von,
spýtala sa znova: "Chubby, máš svoje rukavice?"
"Ktorá?" Spýtal sa William.
"Môj nový Black Suede." "Nie."
Bola na love. Stratila ich.
"Pozrite sa, matka," povedal William, "to je štvrtý pár Stratila od Vianoc,
-Na päť šilingov pár! "" Stačí mi dva z nich, "povedala
protestoval.
A večer, po večeri, keď stál na krbom, zatiaľ čo ona sedela na
sofa, a zdalo sa, že ju nenávidieť. V popoludňajších hodinách ju zanechal zatiaľ čo on
šiel sa pozrieť na nejaké starý priateľ.
Mala sedel a díval sa na knihu. Po večeri William chcel napísať
list. "Tu je vaša kniha, Lily," povedala pani Morel.
"Chceš sa ísť s ním na pár minút?"
"Nie, ďakujem," povedala dievčina. "Budem sedieť."
"Ale je to tak nudné."
William zapísal podráždene na veľkú rýchlosť.
Ako sa zalepenej obálke hovorí: "Prečítajte si knihu!
Prečo, keď to nikdy nečítal žiadnu knihu v jej živote. "
"No, pôjdete stále po" povedala pani Morel, kríž s ***ádzkou,
"Je pravda, matka - ona nie," vykríkol, vyskočil a vzala jeho staré pozície na
krbom.
"Je to nikdy nečítal knihu vo svojom živote." "" ER ako ja, "zamiešal sa Morel.
"" Ehm Canna, čo tam je aj "knihy, ter sedieť Borin" do nosa "em pre, ani viac
môžu I. "
"Ale nemali by ste hovoriť také veci," povedala pani Morel, aby jej syna.
"Ale je to pravda, matka - ona nevie čítať. Čo ste jej? "
"No, ja jej trochu vecí Annie Swan je.
Nikto nechce čítať suché veci na nedeľu popoludní. "
"No, stavím sa, že nečítal desať riadkov to."
"Mýliš sa," povedala jeho matka. Po celú dobu Lily sedela zúfalo na
sofa.
Otočil sa k nej rýchlo. "Čítal si niečo?" Spýtal sa.
"Áno, som," odpovedala. "Koľko?"
"Neviem, koľko stránok."
"Povedzte mi jednu vec, ktorú čítal." Nemohla.
Nikdy sa za druhú stránku. Čítal veľa a mali rýchly,
Aktívne inteligencie.
Nemohla pochopiť, nič iné než milovanie a klábosení.
Bol zvyknutý, že všetky jeho myšlienky preberal jeho matka mysle;
tak, keď chcel spoločnosť, a bol položený v odpovedi na vyúčtovanie a
cvrlikání milenca, on nenávidel jeho snúbenca.
"Vieš, mami," povedal, keď bol s ňou sám v noci, "povedala nie je myšlienka
peniaze, je tak Wessel mozgom.
Keď sa jej venovať, bude sa kupovať naraz, ako je hniloba marrons glaces, a potom som musel
Kúpte jej permanentku, a jej doplnky, dokonca aj spodnú bielizeň.
A ona sa chce vydať, a myslím, že som si mohol aj oženiť ďalšie
rok. Ale v tejto sadzbe - "
"A Fine Mess o manželstve, by bolo," odpovedala matka.
"Mal som za to znova, chlapče."
"No, som zašiel príliš ďaleko prerušiť teraz," povedal, "a tak som sa vydávať
akonáhle budem môcť. "" Dobre, chlapče.
Ak máte sa, budete, a nie je ti bráni, ale poviem vám, nemôžem spať
Keď som o tom premýšľať. "" Aha, tak to bude v poriadku, mami.
Budeme sa riadiť. "
"A môžete kúpiť jej spodné prádlo?" Spýtal sa matky.
"No," začal ospravedlňujúco, "ona sa ma nepýtaj, ale jedného rána - a to bolo
za studena - Našiel som ju na stanici chvenie, nie je schopný zotrvať v pokoji, tak som sa jej spýtal, či
ona bola dobre zabalená.
Povedala: "Myslím, že áno." Tak som povedal: "Máte teplé spodné prádlo
? Na "A ona povedala:" Nie, oni boli bavlna ".
Spýtal som sa jej, prečo na Zemi jej nie je niečo silnejší na v počasí, ktoré,
a ona povedala, pretože sa nič. A tu je - a bronchiálna téma!
Musel som si ju a získať nejaké teplé veci.
No, matka, mal by som nevadí peniaze, keď sme nemali.
A viete, že by mala mať dostatok na zaplatenie hárať-ticket, ale nie, ona
ide mi o to, a ja musím nájsť peniaze. "
"Je to zlé vyhliadky," povedala pani Morel horko.
Bol bledý a jeho drsný tvár, ktorý býval tak dokonale nedbalá a smeje sa,
vyrazil s konflikty a zúfalstva.
"Ale nemôžem jej hneď, je to už príliš ďaleko," povedal.
"A navyše, pre niektoré veci, ktoré som nemohol robiť bez nej."
"Môj chlapec, pamätám si to užívať svoj život vo svojich rukách," povedala pani Morel.
"Nič nie je tak zlá, ako je to z hľadiska manželstvo beznádejné zlyhanie.
Baňa bol dosť zlé, Boh vie, a mal by sa naučiť niečo, ale to by mohlo mať
bolo horšie dlho kriedy. "
Oprel sa chrbtom o stenu komína-kus, ruky v
vrecká.
Bol to veľký, kosť a koža človeka, ktorý vyzeral ako by chcel ísť na Koniec sveta, ak sa
chcel. Ale videla zúfalstva v tvári.
"Nemohol som jej hneď," povedal.
"No," povedala, "Pamätajte si, že sú horšie zlo, než prerušil angažmán."
"Nemôžem ju teraz," povedal.
Tikali hodiny, matka a syn zostal v tichu, konflikt medzi
je, ale on by povedal viac. Nakoniec povedala:
"No, šiel do postele, syn môj.
Budete sa cítiť lepšie v dopoludňajších hodinách, a možno budete vedieť, tým lepšie. "
Pobozkal ju a išiel. Ona strelili do ohňa.
Jej srdce bolo ťažké sa ako nikdy.
Predtým, než so svojím manželom, všetko sa zdalo, že sa rozkladá v nej, ale predsa
nezničí jej silu žiť.
Teraz jej duše cítil Lamed v sebe. Bola to jej nádeje, že bol zahrať.
A tak sa často prejavuje William rovnakú nenávisť voči jeho snúbenca.
Na posledný večer doma bol zábradlia proti nej.
"No," povedal, "Ak mi neveríte, čo sa páči, že si myslíte, že má
bol potvrdený trikrát? "
"Nezmysel!" Smial sa pani Morel. "Nezmysel, alebo nie, ona má!
To je to, čo pre ňu znamená potvrdenie - tak trochu divadelná show, kde sa môže znížiť
Obrázok ".
"Ja nie, pani Morel" vykríkla dievča - "Ja nie! to nie je pravda! "
"Čo," zvolal, bliká okolo nej. "Potom, čo v Bromley, raz Beckenham, a
raz niekde inde. "
"! Nikde inde" povedala so slzami v očiach - "Nikde inde!"
"Bolo to! A či to nebol dôvod, prečo ste sa potvrdili
Dvakrát? "
"Keď mi bolo ešte len štrnásť, pani Morel," prosila, slzy v očiach.
"Áno," povedala pani Morel: "Ja si celkom rozumiem, dieťa.
Nevšímajte si ho.
Mal by ste sa hanbiť, William, hovoriť také veci. "
"Ale je to pravda.
Ona je náboženská - ona modrú zamatovú modlitebných kníh - a ona to nie je tak moc
náboženstva alebo čokoľvek iné, než v nej, že stôl nohy.
Dostane potvrdil trikrát show, ukázať seba preč, a to ako sa v
Všetko -! Všetko "Dievča sedela na pohovke, plače.
Nebola silná.
"Pokiaľ ide o lásku!" Zvolal, "môžete tiež požiadať pozrite sa na teba!
Bude milovať sa rozhoduje pre vás - "" A teraz, že nie viac, "prikázal pani Morel.
"Ak chcete povedať, tieto veci, je potrebné nájsť iné miesto, než je táto.
Hanbím sa za vás, William! Prečo ste sa mužnejší.
Ak chcete nič iné, ako nájsť chybu s dievčaťom, a predstierať, že ste s ňou zasnúbil! "
Pani Morel ustupovala v hnevu a rozhorčenia.
William bol ticho, a neskôr ľutoval, pobozkal a utešovala dievča.
Napriek tomu to bola pravda, čo povedal. Nenávidel ju.
Keď šli preč, pani Morel je sprevádzal až Nottingham.
Bola to dlhá cesta Keston stanici. "Vieš, mami," povedal jej, "Gyp sa
plytké.
Nič ide hlboko s ňou. "" William, prajem vám by som nepovedal, že tieto
veci, "povedala pani Morel, veľmi nepríjemné pre dievča, ktorá išla
vedľa nej.
"Ale to nie je, mami. Ona je moc v láske so mnou, ale ak
Zomrel som, že by som zabudol na mňa za tri mesiace. "
Pani Morel sa bál.
Jej srdcový tep zúrivo, rokovania pokojné horkosť svojho syna poslednej reči.
"Ako to viete?" Odpovedala. "Ty nevieš, a preto ste žiadne
právo hovoriť také veci. "
"Vždy hovorí také veci," zvolal dievča.
"Za tri mesiace po tom, čo bolo pochované som by ste si niekoho iného, a ja som mala byť
Zabudol som, "povedal.
"A to je vaša láska!" Pani Morel videl na vlak
Nottingham, potom sa vrátila domov.
"Je tu ešte jedna komfortu," povedala Pavla - "Nikdy žiadne peniaze vziať na,
že som istý. A tak sa nechám ho týmto spôsobom. "
Tak vzala náladu.
Záležitosti boli doteraz veľmi zúfalá. Pevne verila William nikdy
oženiť so svojou Gipsy. Čakala, a stále sa Paul blízko k nej.
Celé leto dlhé listy Williama mala horúčku tón, zdalo neprirodzené a
intenzívne.
Niekedy bol prehnane veselá, zvyčajne bol plochý a horkú v jeho
list.
"Aha," povedala jeho matka, "Obávam sa, že ničí sám seba, že proti stvorenia, ktorá
nie je hoden jeho lásky. - Nie, nie viac ako handrová bábika "
Chcel sa vrátiť domov.
Dovolenka Letný slnovrat bol preč, bolo to po dlhej dobe na Vianoce.
Písal v divokom ***šenie, že nemohol prísť na sobotu a nedeľu na husia
Fair, prvý týždeň v októbri.
"To nie je dobre, chlapče," povedala jeho matka, keď ho uvidela.
Bola takmer v slzách *** tým, že ho na seba znova.
"Nie, ja som nebol dobre," povedal.
"Ja som sa zdalo, že ťahanie za studena všetkých minulý mesiac, ale to bude, myslím."
To bolo slnečné počasie októbra.
Zdalo sa, že divoké radosťou ako malý chlapec utiekol, potom zase on mlčal a
vyhradené. Bol vyziabnutý viac ako inokedy, a tam bol
Haggard pohľad v očiach.
"Robíte moc," povedala jeho matka k nemu.
Robí prácu navyše, sa snaží zarobiť nejaké peniaze vziať, on hovoril.
Len hovoril s matkou raz na sobotu, potom bol smutný a riadenie
o jeho milovanej.
"A napriek tomu, Vieš, mami, za všetkých, že ak by som zomrela ona so zlomeným srdcom pre dvoch
mesiacov, a potom si začne nezabudni na mňa. By ste vidieť, nikdy sa domov tu
Pozrite sa na môj hrob, ani raz. "
"Prečo, William," povedala jeho matka, "Nie si zomrie, tak prečo o tom hovoriť?"
"Ale či alebo nie -" odpovedal. "A ona za to nemôže.
Ona je ako to, a ak sa rozhodnete ju - dobre, nemôžete sťažovať, "povedala jeho matka.
V nedeľu ráno, keď si schovával jeho obojok na:
"Pozri," povedal matke, zdvihol bradu, "čo vyrážka môjho obojku sa
pod bradu! "len na križovatke brady a krku bol
veľký červený zápal.
"To by nemal robiť," povedala jeho matka. "Tu, kúsok dal tejto upokojujúce masť
na. Mali by ste mať rôzne krúžky. "
Odišiel na nedeľnej polnoci, zdalo lepšie a pevnejšie pre jeho dva dni
domov. V utorok ráno prišiel telegram od
V Londýne, že je chorý.
Pani Morel vystúpil kolená od umývania podlahy, čítal telegram, ktorý sa nazýva
sused, šiel k nej gazdiná, a požičal si suverénny, obliekla si veci,
a vyrazili.
Ponáhľala do Keston, chytil Express v Londýne v Nottinghame.
Musela čakať v Nottinghame skoro hodinu.
Malá postava v čiernom klobúk, bola netrpezlivo pýta nosiči, keby vedeli,
Ako sa dostať do Elmers End. Cesta bola tri hodiny.
Sedela v kúte v akejsi strnulosti, nikdy sa pohybuje.
U kríža Kinga ešte nikto nemohol povedať, ako sa dostať do Elmers End.
Niesla sieťovky, ktorý obsahoval nočnú košeľu, hrebeň a kefu, odišla od
človeka k človeku. Nakoniec poslali ju do podzemia Cannon
Street.
Bolo šesť hodín, keď ona prišla na podanie Williama.
Žalúzie neboli dolu. "Ako mu je?" Spýtala sa.
"Nie lepšie," hovorí domovníčky.
Ona nasledovala žena ***. William ležal na posteli, s krvou
oči, jeho tvár trochu vyblednuté.
Odevy boli rozhádzané, nebol požiar v miestnosti, poháre mlieka, stáli na
stojí pri jeho lôžka. Nikto s ním.
"Prečo, syn môj!" Povedala matka statočne.
Neodpovedal. Pozrel sa na ňu, ale nevidel ju.
Potom sa začalo hovoriť, jednotvárny hlas, ako by sa opakoval list od diktátu:
"Kvôli úniku v držbe tejto lodi, cukor si stanovili, a stať sa
premenený na skale.
Potrebovala hacking - "Bol to celkom v bezvedomí.
To bol jeho obchodný preskúmať nejaký taký náklad cukru v prístave Londýna.
"Ako dlho už takto?" Matka spýtala pani domáca.
"On sa vrátil domov v šesť hodín v pondelok ráno, a zdalo sa, že spať celý deň;
potom v noci sme ho počuli hovoriť, a dnes ráno sa spýtal za vás.
Tak som káblové a my priniesol doktor. "
"Budete mať oheň Made?" Pani Morel sa snažil upokojiť svojho syna, aby
ho v pokoji. Lekár prišiel.
Bolo to zápal pľúc, a povedal, zvláštne erysipel, ktorý začal pod
brade, kde golier rozčuľoval, a bol šíri cez tvár.
Dúfal, že by sa dostať do mozgu.
Pani Morel sa usadil na zdravotnú sestru. Modlila sa za Williama, modlil sa, že
by ju spoznal. Ale mladík tvár čím ďalej
sfarbené.
V noci sa snažila s ním. On blúznila a běsnil, a by neprišiel
vedomia. Vo dve hodiny, v záchvate hrozný, že
zomrel.
Pani Morel So. Nehybne hodinu v podaní spálni, potom sa prebudil
domácnosti.
V šesť hodín, s pomocou upratovačka, položila ho a potom šla
okolo pochmúrne londýnskej dedine tajomníka a lekára.
V deväť hodín na chatu na Scargill Street prišla ďalšia drôt:
"William zomrel v noci. Nech otec príde, prinesie peniaze. "
Annie, Paul, a Arthur bol doma, pán Morel bol preč do práce.
Tri deti nepovedal ani slovo. Annie sa začal fňukať so strachom, Paul súbor
od jeho otca.
Bol to krásny deň.
V pit Brinsley bielej pary rozpustené pomaly na slniečku na mäkké modré oblohy;
kola vreteníka ligotali vysoko, na obrazovke, ich miešanie uhlia na
nákladných vozidiel, z rušné hluk.
"Chcem, aby môj otec, že má ísť do Londýna," povedal chlapec, aby prvý muž, ktorého
stretol na brehu. "Tha chce Walter Morel?
Prejsť na theer "povie Joe Ward."
Paul išiel do malého TOP OFFICE. "Chcem, aby môj otec, že má ísť do
V Londýne. "" Tvoje feyther?
Je to dole?
Ako sa volá? "" Pane Morel. "
"Čo, Walter? OWT je zle? "
"Má ísť do Londýna."
Muž išiel k telefónu a zavolal spodnej kancelárii.
"Walter Morel sa chcel, číslo 42, Hard. Čosi je zle, je to jeho chlapec tu. "
Potom sa obrátil k Paulovi.
"Bude sa za pár minút," povedal. Paul putovala do jamy-top.
Díval sa na stoličke prísť s jeho voz na uhlie.
Veľké železné klietke klesol späť na odpočinok, bola plná carfle prevoze, prázdne električky
beží na stoličku, Bell ting'ed niekde vytiahol stoličku, potom klesol
ako kameň.
Paul si neuvedomil, William bol mŕtvy, to bolo nemožné, s takým ruch bude
na.
Sťahovák-off húpal malý nákladný automobil na točňou, ďalší muž bežal s ním
pozdĺž brehu dolu zakrivené linky.
"A William je mŕtvy, a moja matka je v Londýne, a to, čo ona bude robiť?"
Chlapec sa pýtal sám seba, ako by to bol hlavolam.
Díval sa za kreslo predsedu prísť, a ešte bez otca.
Konečne stál vedľa auta, muž je forma! stoličky potopila na opierky, Morel
vystúpil.
On bol trochu chromý od nehody. "Je to tebe, Paul?
Je "E horšie?" "Musíš ísť do Londýna."
Dva odišiel z pit-Bank, kde sa ľudia zvedavo sledovali.
Ako vyšli a išli pozdĺž železnice, sa Sunny jesenné pole v jednom
bočné steny a nákladných vozidiel na strane druhej, Morel povedal vydesený hlas:
"Niver" E je preč, dieťa? "
"Áno." "Keď wor't?"
"Včera v noci. Mali sme telegram od svojej matky. "
Morel išiel na niekoľkých krokov, potom sa naklonil proti kamiónu stranu, ruku na jeho
oči. Nebol plače.
Paul stál a díval sa okolo a čakal.
Na váhy kamión valil pomaly.
Paul videl všetko, s výnimkou jeho otec sa opiera o kamión, ako by bol
unavený.
Morel len raz bol v Londýne. Vyrazil, strach a vrcholu, pomôcť mu
manželka. To bolo v utorok.
Deti zostali sami v dome.
Paul chodil do práce, Arthur išiel do školy, a Annie sa v priateľskom byť s ňou.
V sobotu večer, pretože Paul sa otočil za roh, sa vracia domov z Keston, on videl jeho
matka a otec, ktorý prišiel do Sethley mostíka.
Kráčali v tichosti za tmy, unavený, roztrúsené od seba.
Chlapec čakal. "Mami!" Povedal v tme.
Pani Morel je malá postava zrejme nebude dodržiavať.
On znovu prehovoril. "Paul!" Povedala nezúčastnene.
Nechala ho pobozkať, ale zdalo sa, že nevie o ňom.
V dome bola rovnaká - malý, biely, a nemý.
Všimla si, nič, nič nehovorila, len:
"Rakva bude tu noc, Walter. Radšej sa vidieť o pomoc. "
Potom sa obrátil k deťom: "Prinášame ho domov."
Potom sa upadol do rovnakého mute pohľadu do vesmíru, ruky zložené na
kola.
Paul, sa na ňu pozrel, cítil, že on nemohol dýchať.
V dome bolo mŕtve ticho. "Išiel som do práce, matka," povedal
plačlivo.
"Vážne?" Odpovedala, tupo. Po pol hodine Morel, problémové a
zmätený, prišiel znovu. "Wheer s'll ha'e sme ho, keď prichádza?"
spýtal so svojou ženou.
"V prednej miestnosti." "Potom som radšej shift th 'stola?"
"Áno." "" Ha'e ho cez th 'stoličky? "
"Vieš, že - áno, myslím, že áno."
Morel a Paul odišiel, so sviečkou, do salónu.
Nebolo tam plyn.
Otec odmontoval hornej veľký stôl oválny mahagónu, a vyčistil stredu
v miestnosti, potom zariadil šesť stoličiek oproti sebe tak, aby rakva
môžu stáť na ich postelí.
"Ty niver semeno takú dĺžku, ako je on," povedal baník, a úzkostlivo sledovali
pracoval. Paul išiel do arkiere a vyhliadol von.
Jaseň stál obrovský čierny a pred širokou tmy.
Bolo to trochu svetelný noc. Paul sa vrátil k svojej matke.
V desať hodín Morel s názvom:
"Je tu!" Každý, kto začal.
Tam bol hluk unbarring a odomknutie dverí, ktorý sa otvoril
priamo z noci do miestnosti.
"Prineste ďalšie sviečku," volal Morel. Annie a Arthur šiel.
Paul následne s jeho matkou. Stál sa jej ruku okolo pása
vnútorné dvere.
Dole uprostred miestnosti vymazané čakala šiestich stoličkami, tvárou v tvár.
V okne, na krajkové záclony, Arthur držal jednu sviečku, a otvorené
dvere, na noc, Annie stála naklonila dopredu a jej mosadzné svietniky
trblietavý.
Tam bol hluk kolies.
Vonku v tme na ulici pod Paul mohol vidieť kone a čierne vozidlo,
jeden svetlomet, a niekoľko bledé tváre, potom niektorí ľudia, baníci, všetci v košeli, rukávy,
Zdalo sa, že boje v zabudnutia.
V súčasnej dobe sa objavili dvaja muži, uklonil sa pod veľkú váhu.
To bolo Morel a jeho sused. "Steady!" Volal Morel, bez dychu.
On a jeho kolega nasadol na strmé záhrade krok, vytiahol na svetlo sviečok s
ich žiariace rakvy-end. Údy ostatných mužov bolo zaznamenané bojujú
za sebou.
Morel a Burns, pred, rozložené, veľké tmavé hmotnosť zviklat.
"Pomaly, stabilný," zvolal Morel, ako by sa v bolestiach.
Všetkých šesť nositeľmi boli do malej záhrady, ktorá má veľké rakvy ***.
Boli tam tri kroky k dverám. Žltá kontrolka pri preprave žiaril sám
sa čierne ceste.
"A teraz," povedal Morel. Rakva sa zapotácal, ľudia začali vrchu
tri kroky s nákladom.
Annie je sviečka zachvela a ona nariekala ako prvý objavili muži, a končatinách
a sklonenou hlavou šesť mužov sa snažil dostať do miestnosti s rakvou
, Ktorý išiel rovnako ako smútok na živom tele.
"Ach, môj syn - môj syn"
Pani Morel spieval potichu, a zakaždým, keď sa rakva húpal na nerovné stúpanie
muži: "Ó, môj syn - môj syn - môj syn", "matka"!
Paul zastonala, ruku okolo pása.
Nepočula. "Ach, môj syn - môj syn," opakovala.
Paul videl kvapky potu pádu od svojho otca na čelo.
Šesť mužov bolo v miestnosti - šesť mužov coatless sa poddajný, bojujú končatín, plnenie
miestnosti a klepanie na nábytok.
Rakva sa otočil, a bol ľahko znížil na stoličkách.
Pot spadol z tváre Morel sa na jeho doskách.
"Moje slovo, he'sa hmotnosť," povedal muž a päť baníkov vzdychol, uklonil sa a
triasol s bojom, chýbal zo schodov, znovu zavrel za sebou dvere.
Rodina bola sama v obývacej izbe s veľkým leštené poľa.
William, keď vyložil, bol šesť stôp a štyri palce.
Ako pamiatka ležala jasné hnedé, ťažkopádne rakvy.
Paul myslel, že by nikdy som sa dostal z miestnosti.
Jeho matka bola hladkať leštené drevo.
Pochovali ho v pondelok v malom cintoríne na svahu, ktorý vyzerá viac než
polí na veľký kostol a domy.
Bolo slnečno a biele chryzantémy naberaný sa v teple.
Pani Morel nemožno presvedčiť, po tomto, hovoriť a vziať svoje staré svetlej
záujem o život.
Zostala vypnutie. Celú cestu domov vo vlaku povedala
pre seba: "Kiež by to mohol byť ja!"
Keď Paul prišiel domov v noci našiel svoju matku detí, jej denné práce, s
ruky zložené v lone, na jej hrubé zástery.
Ona vždy zmenila šaty a dať na čiernu zásteru, pred.
Teraz Annie nastaviť jeho večeru, a jeho matka sedel a pozeral sa neprítomne pred seba, svoje
hubu pevne.
Potom on porazil jeho mozog na správy povedať jej.
"Matka, slečna Jordán bol až dnes, a povedala moja skica baňa v práci
bola krásna. "
Ale pani Morel nevšímal. Noc čo noc sa prinútil povedať
nej veci, aj keď nepočúvala. To ho k tomu viedlo takmer šialené, aby ju
tak.
Konečne: "Čo je to úpravy, matka" opýtal sa.
Nepočula. "Čo je, stalo?" Trval na svojom.
"Mami, čo je, deje?"
"Vieš, čo sa deje," povedala podráždene a odvrátila sa.
Chlapec - mu bolo šestnásť rokov - šiel do postele ponuro.
On bol zrezaný a úbohý do októbra, novembra a decembra.
Jeho matka sa snažila, ale nemohla prebudiť sa.
Mohla len plod na svojho mŕtveho syna, bol nechať zomrieť tak kruto.
Konečne, 23. decembra, s jeho päť šilingov Vianoce-box vo vrecku, Paul
putovala slepo doma.
Jeho matka sa naňho pozrela, a jej srdce sa zastavil.
"Čo sa deje?" Spýtala sa. "Ja som zle, matka!" Odpovedal.
"Pán Jordánsko dal mi päť šilingov za vianočný box! "
Podal jej trasúcimi sa rukami. Položila ju na stôl.
! "Nie ste radi," vyčítal jej, ale on sa triasol násilne.
"Kde vás bolí?" Povedala, rozopol si kabát.
Bola to stará otázka.
"Cítim sa zle, mami." Vyzliekla sa ho a dal ho do postele.
Mal zápal pľúc nebezpečne, povedal doktor.
"On by nikdy nemal, ak by som ho stále doma, a nie ho nechať ísť do Nottinghamu?" Bol
jedna z prvých vecí, spýtala sa. "On by nebol tak zlý," povedal
lekára.
Pani Morel stála odsúdili za vlastnú krajinu.
"Mal som sledoval, ako žijú, nie mŕtvy," povedala si.
Pavel bol veľmi chorý.
Jeho matka ležala v posteli, v noci sa s ním, že si nemôžu dovoliť zdravotné sestry.
On sa zhoršoval, a kríza sa priblížil.
Raz v noci hodil do povedomia v príšerné, neduživé pocit rozpustenie,
keď všetky bunky v tele sa zdajú intenzívne podráždenosť k rozkladu,
a vedomie je posledným vzplanutia bojov, ako šialenstvo.
"Aj s'll zomrieť, mamička," zvolal, dvíhajúce sa po dychu na vankúši.
Zdvihla ho, plače v malom hlasom:
"Ach, môj syn - môj syn" To ho.
Uvedomil si ju. Jeho celok sa zdvihol a zatkli ho.
Položil hlavu na prsia, a vzal ľahké ju milovať.
"U niektorých vecí," povedal, že jeho teta, "to bolo dobre, že Paul bol chorý, že Vianoce.
Verím, že zachránil svoju matku. "
Pavol bol v posteli sedem týždňov. Vstal biele a krehké.
Jeho otec mu kúpil hrniec zlata šarlátovej a tulipány.
Skôr plameň v okne na slnku marci, keď sedel na pohovke
kmitanie k svojej matke. Dva pletené spolu v dokonalej
intimitu.
Pani Morel život teraz vychádza v Paul.
William bol prorok. Pani Morel mal malý darček a
list od Lily na Vianoce.
Pani Morel sestra mala list na Nový rok.
"Bol som na plese v noci.
Niektorí ľudia tam nádherné a ja som sa bavil dokonale, "povedal
list. "Mal som každý tanec - nesedel z jedného."
Pani Morel nikdy nepočul, nič viac z nej.
Morel a jeho manželka boli jemné sebou na nejakú dobu po smrti
ich syn. On by išiel do akejsi omámení, hľadí
s vypleštenými očami a prázdne cez celú miestnosť.
Potom sa náhle vstal a ponáhľal von na tri pozície, vracať sa vo svojej normálnej
štátu.
Ale nikdy v živote by mohol ísť na prechádzku do Shepstone, okolo kancelárie, kde
jeho syn pracoval, a on sa vždy vyhýbal cintorín.