Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kniha prvá: spomínal k životu
Kapitola V.
Wine-shop
Veľký sud vína bola vynechaná a
zlomený, na ulici.
K nehode sa stalo v roku dostať to von
na vozíku, suda sa zrútila von s
beh, obruče praskla, a to ležal na
kamene tesne za dverami vína-
shop, rozbil ako orech-shell.
Všetci ľudia na dosah pozastavil
ich podnikania, alebo ich lenivosť, spustiť
na mieste a piť víno.
Hrubé, nepravidelné kamene z ulice,
ukazovať všetkých smeroch, a ktoré, jeden by mohol
si myslel, výslovne sa lame všetky živé
bytosti, ktoré k nim mal prehradilo
ju do malej bazény, tie boli
obklopený, každý svojím vlastným tlačenie skupine
alebo dav, v závislosti na jeho veľkosti.
Niektorí muži pokľakol, robil kopčeky ich
dve ruky pripojil, a napiť, alebo sa snažil
pomôcť ženám, ktoré sa sklonil *** ich ramená,
SIP, pred vína mali všetci dôjdu
medzi prstami.
Iní, muži a ženy, máčané v
kaluže s malým hrnčeky z zmrzačených
kameniny, alebo dokonca s vreckovky
z hláv žien, ktoré boli vytlačené sucho
do úst dojčatá ', iní robili malé
blato-násypy, zastaviť vína, pretože
bežal, iní, réžia divákov, ktorí sa na-na
vysoká okná, vrhla sem a tam, k rezu
z malej potoky vína, ktorá začala
ďaleko v nových smeroch; venovaná ďalšia
sami na mokré a Lee-farbil
kusov sudu, olizovanie, a dokonca aj
champing Vlhčejší víno-zhnilo fragmenty
s dychtivým vychutnať.
Nebolo odvodnenie vyhrať
vína, a nie len robil to všetko si vziať nahor,
ale toľko bahna som prijatá spolu s tým,
že by mohol existovať metař v
na ulici, ak niekto s ním zoznámiť
mohol veril v takej zázračnej
prítomnosti.
Prenikavý smiech a pobavene
hlasy - hlasy mužov, žien a detí-
-Rozozneli v ulici, zatiaľ čo toto víno
Hra trvala.
Tam bol malý nerovnosti v športe,
a veľa hravosť.
Tam bol mimoriadne spoločnosť v tom,
pozorovateľné sklonu na strane každého
jeden pripojiť nejaký iný, ktorý viedol,
najmä medzi šťastnejší, alebo ľahší-
srdce, aby hravá objíme, pitie
z healths, tras rúk, a dokonca aj
spojenie rúk a tanca, tucet
dohromady.
Keď bol preč víno, a miesta,
, Kde bol najhojnejšia boli raked
do roštom-vzor prsty, tieto
demonštrácia prestal, tak náhle, ako sa
vypukla.
Muž, ktorý opustil svoje videl v lepení
palivového dreva bol rezanie, nastavte ju na
pohybom opäť ženy, ktorí odišli na
dverí-krokom malý hrniec horúceho popola, na
ktorý sa snažil zmierniť
bolesť v jej vlastnom hladom prsty na rukách a nohách,
alebo v tých jej dieťaťa, sa vrátil k tomu;
muži s holé ramená, strapaté vlasy, a
mŕtvolne bledá tváre, ktoré sa objavili na
zimné svetlo zo pivníc, sa vzdialil, aby
zostupovať znovu, a šero zhromaždili na
Scéna, ktorá sa objavila prirodzenejšie, než
slniečko.
Toto víno bolo červené víno, a mal pošpinili
dôvodu úzkej ulice na predmestí
Saint Antoine, v Paríži, kde to bolo
rozlial.
To malo veľa zafarbia ruky, príliš, a veľa
čelí, a mnoho bosých nôh, a mnoho drevených
topánky.
Rukou muža, ktorý rezal drevo,
vľavo červené škvrny na sochory, a
čelo o žene, ktorá kojila svoje dieťa,
bol zafarbené škvrna starého handry
ona rána o hlavu znovu.
Tí, ktorí boli chamtiví s palicami
zo suda, získal tigrie škvrna
okolo úst, a jeden vysoký žolík tak
očernil, hlavu viac z dlhých
špinavý vrece pohárik, než v tom,
načmárala na stenu s prstom stretávacie
v blatistých kalov vína - KRV.
Čas mal prísť, keď to, že víno príliš
by sa rozlial na kameňoch street-a
keď sa škvrna, že by bolo červenej na mnohých
tam.
A teraz, že mrak usadil na Saint
Antoine, ktorý momentálnej záblesk riadil
od jeho posvätné tvár, tma
to bolo ťažké - zima, špina, choroby,
nevedomosti, a chcete, boli páni v
čaká na svätej prítomnosti - šľachtici
veľkú silu všetci, ale väčšina
najmä posledná.
Vzorky ľudí, ktorí podstúpili
hrozné brúsenie a prebrusovanie v
mlyn, a rozhodne nie v rozprávkovej
mlyn, ktorý krajinu starých ľudí mladých,
zachvela na každom rohu, prešiel dovnútra a von
na každé dvere, pozrel sa z každého okna,
třepetal v akejkoľvek pozostatky odeve
že vietor otriasla.
Mlyn, ktorý pracoval dole, bol
mlyn, ktorý melie mladí ľudia starí, pričom
deti mali staré tváre a hrob
hlasy, a na nich, a na pestovaných
tváre, a oral do každej brázda
veku a príde znova, bol povzdych,
Hladu.
To bolo prevládajúcu všade.
Hlad bol tlačený von z vysokej domy,
V úbohý odev, ktorý visel na
pólov a línií, Hlad bol záplatovaný do
je slamou a handru a dreva a papiera;
Hlad bol opakovaný v každom fragmentu
malú troškou palivové drevo, že muž
odrezal, Hlad sa díval nadol od
bezdymových komíny, a začal sa z
špinavé ulice, ktorá nemá vnútornosti, medzi svojimi
odmietnuť, niečo k jedlu.
Hlad bol nápis na pekára
police, písaný v každom pečienok jeho
sporé zásoby zlého chleba, klobása na-
obchod, v každej mŕtve-dog prípravku, ktorý
bol ponúknutý na predaj.
Hlad zarachotil jeho suchých kostí medzi
praženie gaštanov na otočil valca;
Hlad bol sebemenší do atómovej zbrane v každej
halier miska z husky čipov
zemiakov, vyprážané s niektorými zdráhajú kvapiek
olej.
Jeho dodržiavanie miesto bolo vo všetkých veciach vybavené
k nemu.
Krivolakými ulice, plné trestného činu
a zápachu, s inými krivolakými
ulice odlišné, všetky osídlená handry a
nightcaps, a všetky voňajúce handier a
nightcaps, a všetky viditeľné veci s
napätý pohľad na ne, aby vyzeral zle.
V lovili vzduch ľudí tam bolo
ešte nejaké divoké zviera-myslel na
možnosť otáčania na uzde.
Depresívne a slinking by boli,
Oči ohňa boli nechcel medzi nimi;
ani stlačený pery, biela s tým, čo
potlačená, ani do čela pletené
Podobenstvo šibenicu-lano, ktoré uvažoval
o trvalé, alebo spôsobovať.
Obchodné značky (a oni boli takmer rovnako
veľa ako obchody) boli všetky, ponuré
ilustrácie chcem.
Mäsiar a porkman maľované nahor,
iba leanest scrags mäsa, pekár,
najhrubších na chudé chlebov.
Ľudia hrubo zobrazený ako pitie
víno-shopy, zaškriekal cez ich sporu
opatrenia tenkých víno a pivo, a bol
gloweringly dôverné dohromady.
Nič bol zastúpený vo prekvitajúci
stave, s výnimkou nástrojov a zbraní, ale je
nožiarske nože a sekery boli ostré a
jasné, kováčske kladivá boli ťažké, a
the gunmaker akcie bolo vražedné.
Ochromujúce kamene chodníka, s
ich veľa malých nádrží z blata a
vodu, nemal chodníkov, ale zarazil
náhle pri dverách.
Chovateľskej stanice, sa to napraviť, bežal dolu
Uprostred ulice - keď to bežalo na všetkých:
ktorý bol až po ťažkých dažďoch, a potom
to bežal, veľa excentrických zapadá, do
domov.
Cez ulicu, v širokom intervale, jeden
nemotorný lampa bol zavesený na lane a kladka;
v noci, keď sa nechal lampár
týchto baní, a osvetlené, a zdvihol je
opäť slabý háj matný knôty húpal v
neduživý spôsobom hlavou, ako keby boli
na mori.
V skutočnosti oni boli na mori, a loď a
osádka bola v nebezpečenstve búrky.
Lebo čas mal prísť, keď vyziabnutý
striasacie z tohto regiónu by mala mať
sledoval lampár, v ich nečinnosťou
a hlad, tak dlho, ako si predstaviť
Myšlienka na jeho zlepšenie spôsobu, a
vyťahovanie sa muži tí, laná a kladky,
zapálenie po tme ich
stave.
Ale tej dobe ešte neprišiel, a každý
vietor, ktorý fúkal po celom Francúzsku otriasli handry
z striasacie márne, pre vtáky,
jemné piesne a peria, sa žiadne varovanie.
Víno-shop bol roh shop, lepšie
ako väčšina ostatných vo svojom vzhľade a
stupňa, a veliteľ vína-shopu sa
stál mimo nej, v žltej veste a
zelené nohavice a díval sa na v boji
pre stratené vína.
"To nie je moja vec," povedal s konečnou
pokrčením ramien.
"Ľudia z trhu to urobil.
Nechajte je priniesť iný. "
Tam, jeho oči sa deje zachytiť vysoký
žolík písanie jeho vtip, zavolal na neho:
cez cestu:
"Povedz, potom, môj Gaspard, čo robíte
tam? "
Chlapík ukázal na jeho vtip s nesmiernou
význam, ako je často spôsob jeho
kmeň.
To vynechal svojej ochrannej známky, a úplne zlyhala,
ako sa to často, ako sa jeho kmeňa taky.
"Čo teraz?
Ste predmet šialený nemocnici? "
povedal, že víno-shop brankár, prekračovanie
ceste, a mazať žart s
hrsť blata, zdvihol na tento účel,
a rozmazané *** ním.
"Prečo píšete v uliciach?
Je tam - povedz mi, ty - je tam žiadna iná
miesto písať takéto slová v? "
V jeho odstrašenia on upustil jeho čistejšie
ruka (možno omylom, možno nie)
Joker na srdce.
Žolík zaklopal to s jeho vlastnou, vzal
mrštný jar ***, a zostúpil na
fantastické tanečné postoj, s jedným z jeho
farebné topánky strhol nohu do jeho
ruky, a držal sa.
Žolík z extrémne, neznamená,
zvlčile praktický charakter, vyzeral,
za týchto okolností.
"Dajte ju na, si to," povedal druhý.
"Zavolajte víno, víno;. Povrch a tam"
S tým rady, on utrel si ruky zašpinené
žolík na šaty, ako to bolo -
úplne zámerne, ako mať zašpinený the
ruku na jeho účet, a potom recrossed
ceste a vstúpil do vína-shop.
Toto víno-shop brankár bol býk-hrdlom,
bojových-vyzerajúci muž tridsať, a on
by mala byť z horúcej temperament, pre,
hoci to bol horký deň, mal na sebe žiadne
kabát, ale nenosil prehodeným cez jeho
Košeľu-rukávy boli vyhrnuté taky, a
jeho ramena boli holé hnedé až k lakťom.
Ani on nosí niečo viac o jeho
hlavu, než jeho vlastný ostro-lemovanie krátky
tmavé vlasy.
Bol snedý muž dohromady, s dobrou
oči a dobrý odvážny šírke medzi nimi.
Dobromyseľný pozerať v celku, ale
nezmieriteľný-pozerať sa tiež, zrejme muž
silný rozlíšenie a stanovený účel;
Muž nie je žiaduce byť splnené, rúti nadol
úzky priechod s zálivu na jednej strane, na
nič by zase človek.
Madame Defarge, jeho manželka, sedel v obchode
za pultom, ako prišiel dovnútra
Madame Defarge bola statná žena, asi
svojho veku, s dohľadom, ktorý
zriedka Zdalo sa, pozrieť sa na čokoľvek, veľké
ruka ťažko prstencami, stabilná tvár, silný
rysy, a veľká vyrovnanosť spôsobmi.
Tam bol asi charakter Madame Defarge,
z ktorých jeden by mohol mať založený, že
ona sa často robia chyby proti
sa v niektorom z výpočtoch, *** ktorými
ona predsedala.
Madame Defarge sú citlivé na chlad, bola
zabalené do kožušiny, a mal množstvo
svetlý šatka tkaného o hlavu, keď
nie na utajenie jej veľkého
náušnice.
Jej pletenie bolo pred ňou, ale ona
položil nadol vyzdvihnúť zuby s
špáradlo.
Teda zamestnaný, s ňou pravý lakeť
podporované ľavú ruku, Madame Defarge
nič nepovedal, keď ju pán prišiel, ale
kašľal len jedno zrnko kašeľ.
Toto, v kombinácii s odstránením
jej temne definované obočie *** ňou
špáratko na šírku linky,
navrhol jej manžel, že urobí
dobre pozerať okolo obchodu medzi
zákazníkov, pre všetkých nových zákazníkov, ktorí
klesol v roku, zatiaľ čo on vystúpil na cestu.
Víno-shop brankár preto obrátil
oči o tom, kým sa oprel o
starší pán a mladá dáma, ktorá
sedeli v rohu.
Ostatné spoločnosti boli tam: dva hrajúce
karty, dve hracie kocky domina, tri stále
na pult predĺženie sa krátko
dodávku vína.
Ako on prešiel za pultom, uchopil
Všimnite si, že starší pán povedal
Pozrite sa na mladú dámu, "To je náš človek."
"Čo do čerta robiť _you_ robiť v tejto kuchyni
? Tam "povedal monsieur Defarge pre seba;
"Ja neviem, vy."
Ale on predstieral, aby oznámenie dvoch
cudzinci, a dostal sa do rozpravy s
triumviráte zákazníci, ktorí pili
u prepážky.
"Ako to ide, Jacques?" Povedal jeden z týchto
tri až Monsieur Defarge.
"Sú všetky rozliate víno požití?"
"Každá kvapka, Jacques," odpovedal monsieur
Defarge.
Keď táto výmena krstné meno bolo
uskutočnené, Madame Defarge, vychystávanie zuby
s ňou špáradlo, odkašľal iného obilia
kašľa, a zdvihla obočie, ktoré
šírka ďalší riadok.
"Nestáva sa často," povedal druhý z
tri, rieši Monsieur Defarge, "že
mnohé z týchto šeliem mizerne poznať
Chuť vína, alebo niečoho, ale čierna
chlieb a smrti.
Nie je to tak, Jacques? "
"Je to tak, Jacques," Monsieur Defarge
sa vrátil.
V tomto druhom striedaní kresťanskej
meno, Madame Defarge, ešte používať jej
špáratko s hlbokým pokojom, zakašľal
ďalšie zrnko kašeľ, a zdvihla
obočie podľa šírky ďalší riadok.
Posledný z troch dnes povedal, že jeho povedať, ako
Položil prázdnu loď pitie a
mľaskala.
"Ach! Tým horšie!
Horkej chuti je, že táto zlá dobytok
vždy v ich ústach, a ťažký život
žijú, Jacques.
Mám pravdu, Jacques? "
"Máte pravdu, Jacques," bola odpoveď
Monsieur Defarge.
Táto tretia výmena kresťanskej
Názov bol dokončený v momente, keď
Madame Defarge ju špáradlo od, chovaných
obočia nahor, a ľahko šušťal v
svoje miesto.
"Drž potom!
Pravda! "Zamumlal jej manžel.
"Páni - moja žena!"
Tri zákazníci stiahol svoje klobúky
Madame Defarge, s tromi darí.
Pripustila ich poctu ohybe
hlavu, a dať im rýchly pohľad.
Potom sa pozrel v ležérny spôsobom kolo
víno-shop, vzal ju do pletenie
veľký zdanlivý pokoj a spočinúť
ducha, stal sa vstrebáva a v ňom.
"Páni," povedal jej manžel, ktorý držal
jeho jasné oči observantly na nej, "dobrý
denne.
Komory, zariadený bakalárske-móda,
, Že ste chcel vidieť, a bolo dotazovanie
, Keď som vyšiel von, je na piatom
poschodie.
Dverách schodisko dáva na
malé nádvorie v blízkosti vľavo tu, "
ukázal rukou, "blízko k oknu
mojich zariadenia.
Ale teraz, keď si spomínam, jeden z vás má
už tam bol, a môže ukázať cestu.
Páni, Adieu! "
Zaplatili za víno, a opustil
miesto.
Oči Monsieur Defarge študovalo
jeho manželka, keď sa na ňu pletenie seniorov
gentleman pokročilé zo svojho kúta, a
prosil prospech slová.
"Ochotne, pane," povedal monsieur Defarge,
a ticho pristúpil s ním k dverám.
Ich konferencia bola veľmi krátka, ale veľmi
rozhodnuté.
Takmer na prvé slovo, Monsieur Defarge
začal a stal sa hlboko pozorný.
Nebolo trvalo minútu, keď kývol
a šiel von.
Pán potom kývol na mladých
dáma, a oni taky, šiel von.
Madame Defarge pletená s šikovné prsty
a stabilný obočie, a nevidel nič.
Pán Jarvis nákladné auto a slečna Manet, vznikajúce
od vína-shopu tak, pripojil sa pán
Defarge vo dverách, na ktoré mal
nariadil jeho vlastnej firmy tesne pred.
Je otvorená od páchnuce malý čierny
nádvorí, a bol pre širokú verejnosť
vstup do veľkej hromady domov,
obývané veľkým počtom ľudí.
V ponurej dlaždica-betónová vstup do
ponurý dlaždica-betónové schodiská, Monsieur
Defarge sklonil na jedno koleno, aby sa dieťa
z jeho starého majstra, a položila mu ruku na jeho
pery.
Bol to jemný akcie, ale vôbec nie
jemne urobiť; veľmi pozoruhodný
transformácia prišiel cez neho za pár
sekúnd.
Nemal žiadne dobré-humor v jeho tvári, ani
otvorenosti aspekt odišiel, ale stal sa
tajomstvo, zlosť, nebezpečný človek.
"Je to veľmi vysoká, je to trochu ťažké.
Lepšie je začať pomaly. "
Tak, pán Defarge, v zadnej časti hlasom,
pánovi nákladné auto, ako oni začali vzostupný
schody.
"Je sám?" Druhé zašepkal.
"Sám!
Boh mu pomohol, kto by mal byť s ním! "Povedal
druhé, v rovnakom tichým hlasom.
"Je vždy sám, potom?"
"Áno."
"Z jeho vlastné prianie?"
"Z jeho vlastnú potrebu.
Ako on bol, keď som prvýkrát uvidel ho potom, čo
ma našiel a požadoval, aby vedel, či by som
ho, a na moje nebezpečenstvo byť diskrétny - ako
on bol potom, tak on je teraz. "
"On je veľmi zmenil?"
"Zmenil!"
Chovateľ vína-shopu zastavil, aby
udrieť múr s rukou, a hundre
obrovské prekliatie.
Žiadne priame odpovede by mohli byť z polovice tak
násilné.
Mr lorry nálada rástla a ťažšie
ťažšie, ako on a jeho dvaja spoločníci
vystúpal vyššie a vyššie.
Takéto schodisko, s jeho príslušenstvom, v
staršie a viac preplnené častí Paríža,
by bolo dosť zlé teraz, ale v tej dobe,
to bolo odporné, aby skutočne nezvyčajné a
netvrdenej zmysly.
Každý malý bývanie vo veľkej
faul hniezdo jednej vysokej budovy - to je
povedať, v miestnosti alebo izbu vo všetkých dverách
, Ktoré sa otvorili na všeobecné schodisko - vľavo
vlastné haldy odpadkov na vlastné pristátie,
okrem iného odmietajú hádzal zo svojich vlastných
okná.
Nekontrolovateľné a beznádejná hmotnosť
rozkladu tak splodil, by mal
znečistené ovzdušie, aj keď chudoba a
zbavenie sa nenahráva to s ich
nehmotné nečistôt; dvoch zlých zdrojov
kombinovanej robil to takmer neznesiteľné.
Prostredníctvom takejto atmosfére tým, že prudký tmavý
hriadeľ nečistôt a jedu, ako ležal.
Dávať na jeho vlastnej poruchy mysle,
a jeho mladý spoločník je nepokoj,
ktorý sa stal väčší každý okamih, pane
Jarvis nákladné auto dvakrát zastavili k odpočinku.
Každá z týchto odstávok bolo urobené na
smutný rošt, ktorý nejaký chradne
dobrý vysiela ktoré zostalo neporušené,
Zdalo sa, uniknúť, a všetky rozmaznaná a bledé
par Zdalo sa, že prechádzať dovnútra
Cez zhrdzavené tyče, chute, skôr
ako letmé pohľady, bol chytený na neusporiadané
susedstva, a nič v dosahu,
bližšie alebo nižšia ako vrcholy dvoch
veľké veže Notre-Dame, mal nejaký sľub
na nej zdravého života alebo zdravú
ašpirácie.
Na poslednom, v hornej časti schodiska bolo
získal, a oni sa zastavili pre tretie
času.
Tam bol ešte vyšší schodisko, z
strmší sklon a zmluvne
rozmery, musí byť vystúpil pred
podkrovné príbehu bolo dosiahnuté.
Chovateľ vína-shopu, vždycky
trochu v predstihu, a vždy ide o
strana, ktorá Mr lorry sa, ako by sa
obávaný treba položiť akúkoľvek otázku, ktoré
mladá dáma, otočil sa o tú, a,
Starostlivo pocit vo vreckách
kabát niesol cez rameno, vytiahol
kľúč.
"Dvere sú zamknuté potom, priateľovi?" Povedal
Mr lorry, prekvapilo.
"Ay. Áno, "znela chmúrna odpovede Monsieur
Defarge.
"Myslíš, že je nevyhnutné zachovať
nešťastný muž tak odišiel? "
"Myslím, že je nutné sa obrátiť na kľúč."
Monsieur Defarge zašepkal ju bližšie v jeho
ucha, a zamračil sa ťažko.
"Prečo?"
"Prečo!
Vzhľadom k tomu, že žil tak dlho, zamkol,
že by sa báť - rave - slza
sám na kusy - zomrieť - prísť neviem
Čo poškodiť - ak jeho dvierka zostali otvorené ".
"Je to možné!" Zvolal pán nákladné auto.
"Je to možné!" Opakoval Defarge,
horko.
"Áno.
A krásny svet, v ktorom žijeme, keď
_is_ je to možné, a keď mnoho iných takých
veci sú možné, a to nielen možné,
ale urobiť - urobiť, uvidíme! - pod týmto nebom
tam, každý deň.
Nech žije diabol.
Poďme ďalej. "
Tento dialóg sa konala v tak veľmi nízka
šepot, že ani slovo z toho mal
dosiahla mladá dáma uši.
Ale do tejto doby sa triasla v rámci týchto
silné emócie, a jej tvár vyjadrené ako
hlboká úzkosť, a predovšetkým, ako je strach
a teroru, že pán Nákladné cítila, že to
prislúcha mu hovoriť slovo alebo dve
upokojenie.
"Odvahu, miláčik ujsť!
Odvahu!
Obchodný!
Najhoršie bude za chvíľu v, je
ale okolo miestnosti-dvere, a najhoršie je
***.
Potom, všetky dobré si priniesť mu všetky
úľavu, všetky šťastie vám prinesie
ho začať.
Nech náš dobrý priateľ, vám pomôžu na
tejto strane.
To je dobre, priateľ Defarge.
Poď, teraz.
Obchodu, obchodný! "
Išli pomaly a ticho.
Schodisko bola krátka, a oni boli čoskoro
v hornej časti.
Tam, ako to bolo náhle zase v tom, že
prišlo naraz na dohľad z troch mužov,
ktorých hlavy boli sklonil tesne vedľa seba
na strane dverí, a ktorí boli
uprene pozerať do miestnosti, na ktoré sa
dvere patril, cez niektoré prášky alebo otvory
v stene.
Na pojednávaní stopách na dosah ruky, títo
tri otočil, a ruže, a ukázal
seba byť tri jedno meno, ktoré
pil vo víne-shope.
"Zabudla som ich do svojho prekvapenie
návštevu, "vysvetlil Monsieur Defarge.
"Nechajte nás, dobrý chlapci, máme obchodné
tady. "
Tri kĺzal do a šli mlčky
nadol.
Tam vyzerať, že žiadne iné dvere, ktoré
poschodie, a brankár vína-shopu
rovno ako je táto, keď boli
zostal sám, pán nákladné auto sa ho spýtal, v
šeptom, s trochou hnevu:
"Myslíte si, aby výstava Monsieur Manet?"
"Ukážem mu, tak, ako ste videli, aby
málo vyvolených. "
"Je to dobre?"
"_I_ Myslím, že to je dobre."
"Kto sú málo?
Ako si vybrať je? "
"Ja si ich vybral ako ozajstní muži, z moje meno -
Jacques je moje meno - na ktoré je pohľad
pravdepodobne konať dobro.
Dosť, tie sú angličtina, to je ďalší
vec.
Zostaň tu, prosím, trochu
moment. "
S varovnú gesto, aby im
späť, on sa zohol a pozrel sa dovnútra
štrbiny v stene.
Čoskoro opäť zdvihol hlavu, udrel
dvakrát alebo trikrát na dvere - zrejme
so žiadnym iným objektom, než aby sa hluk
tam.
S rovnakým zámerom, on kreslil kľúč
cez to, trikrát alebo štyrikrát, ako sa
Dajte ju neohrabane do zámku a otočila sa
to, ako silno ako len mohol.
Dvere sa pomaly otvárajú dovnútra pod jeho
ruku, a on sa pozrel do miestnosti a povedal:
niečo.
Slabý hlas odpovedal niečo.
Málo viac než jedna slabika môže
boli rozprávanie na oboch stranách.
Obzrel sa cez rameno, a
pokynul, aby mohla vstúpiť.
Mr lorry dostal ruku pevne okolo
dcéra pasu, a držal ju, pretože sa cítil
že ona bola potopenie.
"Aaa-business, podnikanie!" Naliehal, s
vlhkosť, ktorá nebola podnikanie žiariace
na jeho tvár.
"Poď ďalej, poď ďalej!"
"Bojím sa toho," odpovedala,
otriasol.
"O to?
Čo je? "
"Myslím na neho.
Môjho otca. "
Poskytnutý v zúfalej spôsobom, jej
stavu a kýval zo strany na ich
dirigent, on kreslil na jeho krku rameno
, Ktoré otriasli na rameno, zdvihla
málo, a ponáhľal za ňou do izby.
Posadil ju na zem práve vo dverách, a
držala, lipne na ňom.
Defarge vytiahol kľúče, zatvorené dvere,
zamknuté na vnútornej, vybral kľúč
znova, a držal ju v ruke.
To všetko urobil, metodicky, a ako sa
hlasné a drsné sprievodu hluk
on mohol robiť.
Nakoniec prešiel cez miestnosť s
merané behúňa, kde okná bola.
Zastavil sa tam, a stál pred koleso.
Podkrovie, postavený za depozitár
palivového dreva a podobne, bol matný a tmavý:
pre, okná vikierov tvaru, bol v
Pravda dverí v streche, s trochou
Žeriav *** ním pre zdvíhacie *** obchodov
z ulice: neglazované, a zatváranie
Uprostred v dvoch kusoch, ako každá iná
Dvere francúzskej konštrukcie.
Ak chcete vylúčiť chladné, jedna polovica týchto dverí
bola rýchlo uzavretá, a iný bol otvorený
ale veľmi málo spôsobom.
Takýto sporé časť svetla bol prijatý
prostredníctvom týchto znamená, že to bolo ťažké,
na prvý prichádza, aby nič vidieť, a
dlho zvyk sám mohol pomaly tvorili
v jednom, schopnosť robiť žiadnu prácu
vyžadujúce delikátnosť v takýchto zabudnutia.
Napriek tomu bola práca tohto druhu sa deje v
podkrovie, k, s jeho chrbtom ku
dvere, a jeho tvár k oknu, kde
držiteľa vína-shopu stál a díval sa
na neho, biele vlasy-muž sedel na nízkej
lavica, zhrbený vpred a veľmi zaneprázdnený,
Vďaka topánky.
cc próza ccprose audioknihy audio knihy zadarmo celý úplne dokončiť čítanie čítanie klasickej literatúry LibriVox skryté titulky titulky titulky anglické titulky ESL cudzieho jazyka preložiť prekladu