Tip:
Highlight text to annotate it
X
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 32: Strange Visitor
Žena sedela u nej navijak na jednu noc, a ešte sedela, a stále sa zapotácal,
a ešte si priala, aby pre spoločnosť. V roku prišlo pár širokých širokých chodidlách a
posadil na krbu;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišla pár drobných malých nôh, a sadol si na hlavných širokých chodidlách;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišlo pár silných hrubé kolená, a sadol si na malé malé nohy;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišla dvojica tenkých tenkých stehien, a sadol si na silné hrubé kolená;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišlo pár obrovských obrovské boky a posadil sa na tenké tenké stehná;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišla Wee Wee pas, a sadol si na obrovské obrovské boky;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišlo pár širokých širokými ramenami a sadol si na nepatrnými nepatrnými pasu;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišlo pár malých ručných zbraní, a sadol si na širokých širokých ramien;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišlo pár obrovských obrovské ruky, a posadil sa na malých ručných zbraní;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišiel malý malý krk, a sadol si na širokých širokých ramien;
A ešte sedela, a stále sa zapotácal, a ešte si priala, aby pre spoločnosť.
V prišiel obrovský obrovskú hlavu, a sadol si na malom malom krku.
"Ako ste sa dostal tak široké široké nohy?" Quoth ženu.
"Veľa tramping, veľa dupať" (mrzuto). "Ako ste sa dostal tak malá malé nohy?"
"AIH-hh!-Neskoro - a wee-ee - Moul" (whiningly).
"Ako ste sa dostal také hrubé hrubé kolená?" "Veľa sa modlia, veľa modlil" (zbožne).
"Ako ste sa dostal také tenké tenké stehná?"
"AIH-hh - neskoro - a wee-ee - Moul" (whiningly).
"Ako ste sa dostal tak veľké veľké boky?" "Veľa posedenie, veľa sedí" (mrzuto).
"Ako ste sa dostal tak Wee Wee pas?"
"AIH-hh - neskoro - a wee-ee-Moul" (whiningly).
"Ako ste sa dostal tak široká široké ramená?"
"S nosenie metlu, výkonom metla" (mrzuto).
"Ako ste sa dostal tak malá ručné zbrane?" "AIH-hh - neskoro - a wee-ee - Moul"
(Whiningly.)
"Ako ste sa dostal tak obrovské obrovské ruky?" "Threshing so železnou cepom, mlátenie
s železa cep "(mrzuto). "Ako ste sa dostal taký malý malý krk?"
"AIH-hh - neskoro - Wee-ee - Moul" (žalostne).
"Ako ste sa dostal tak veľkú obrovskú hlavu?" "Veľa vedomosti, veľa vedomostí" (***šene).
"Čo ste prišiel?"
"FOR YOU!" (V hornej časti hlasu, s vlnou
paže a pečiatka nôh.)
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 33: Laidly červ Spindleston Heugh
V Bamborough hrad kedysi žil kráľ, ktorý mal reálnu manželku a dve deti, syna
menoval Childe Wynd a dcéru menom Markéta.
Childe Wynd vyšiel hľadať svoje šťastie, a čoskoro potom, čo odišiel jeho kráľovnej
matka zomrela.
Kráľ truchlil ju dlho a verne, ale jedného dňa, zatiaľ čo on bol lov prišiel
cez dáma veľkej krásy, a stal sa tak v láske s ňou, že sa rozhodol
sa s ňou oženiť.
Takže on poslal domov, že sa chystá priviesť novú kráľovnú do Bamborough hradu.
Princezná Margaret bola veľmi radi, že sa z jej matky miesto bola prijatá, ale
nie spolužitia sa, ale predsa svojho otca na slovo.
A v určený deň prišiel až na hradnej brány s kľúčmi všetko po ruke
k nej nevlastnú matku.
Čoskoro sa sprievod blížil, a nová kráľovná prišla na princeznej Margaret, ktorí
sa hlboko uklonil a podal jej kľúče od hradu.
Stála tam s červenať tváre a oko na zemi, a povedal: "Ó vítaný, otec
Vážení, na vaše hál a Bowers, a vítame vás má nová matka, za všetko, čo je tu
je na vás, "a znovu jej ponúkol kľúča.
Jeden z kráľovských rytierov, ktorí sprevádzali novú kráľovnú, kričal obdivom:
"Určite to severnej princezná je najkrajšie svojho druhu."
Na to nová kráľovná očervenela a vykríkla: "Aspoň si zdvorilosť môže mať
s výnimkou mňa, "zamrmlal a potom sa pod jej dychu:" Budem čoskoro skoncovať s ňou
krása. "
Tej istej noci kráľovná, kto bol známy čarodejnice, kradol sa na pusté väzenia
kde ona robila jej čaro a kúziel tri krát tri, a prechádza deväť
Časy deviatich pridala obsadenie princezná Margaret pod jej kúzlo.
A to bol jej kúzlo:
Som divný, že ste Laidly červov, a požičal si ich budete nikdy byť,
Až do Childe Wynd, King je vlastný syn Príďte na Heugh a trikrát pobozkal ťa;
Kým svet dospeje k svojmu koncu, sa požičaný ste nikdy.
Takže lady Margaret šli spať na prekrásny dievča, a vstal z Laidly Červ.
A keď sa jej dievčatá prišiel na šaty ju ráno našli stočený na
postele strašný drak, ktorý sa rozvinuté a prišiel k nim.
Ale utiekol fistuly a Laidly Červ plazil a plazil a plazil a
plazil, až sa dosiahne Heugh alebo skalu Spindlestone, guľatá, ktoré stočené
sám, a tam ležal a vyhrievajú sa svojim hrozným ňufákom vo vzduchu.
Čoskoro sa krajiny okolo mal dôvod vedieť o Laidly červ Spindleston
Heugh.
Pre hlad vyhnal monštrum z jeho jaskyne a používa zničiť všetko, čo
mohlo stretnúť. Tak konečne išli na mocného Warlock
a spýtal sa ho, čo by mali robiť.
Potom konzultoval svoje práce a jeho známe, a povedal im: "The Laidly Červ
je naozaj princezná Margaret, a to je hlad, ktorá poháňa ju tam urobiť také
skutky.
Nechajme stranou pre jej sedem kráv, a každý deň ako slnko ide dole, vykonávať každú kvapku
mlieka dávajú do kamenného koryta na úpätí Heugh a Laidly červ
ťažkosti krajine už nie.
Ale ak by sa, že si možno požičať na svojej prirodzenej forme, a to ona, kto bespelled
jej byť právom potrestaní, poslať cez more na jej brata, Childe Wynd. "
Všetko bolo robené ako čarodejník odporúča, Laidly Červ žil na mlieko zo siedmich
kráv, a krajina bola trápi už nie.
Ale keď Childe Wynd začul správu, prisahal mocnú prísahu, aby zachránil svoju sestru
a pomsta ju na jej kruté macoche. A tri a tridsať z jeho mužov sa
prísaha s ním.
Potom sa pustil do práce a postavili dlhú loď a jej kýl je vyrobené zo žeriavu
strom. A keď bolo všetko pripravené, že sa s ich
Veslá a vytiahol strmé pre Bamborough Keep.
Ale ako sa dostali v blízkosti tvrze, nevlastná matka cítila jej magickú silu, ktorá
niečo, čo bol spracovaný proti nej, a tak si zavolal svojich známych škriatkov a povedal:
"Childe Wynd prichádza za more, ten sa nikdy nesmie pristáť.
Zvýšiť búrka, alebo porodila trup, ale Nijako musí dotknúť brehu. "
Potom IMPS vyšiel splniť Childe Wynd loď, ale keď sa dostal blízko, že
zistil, že oni mali žiadnu moc *** loďou, pre jej kýl bol vyrobený z Rowan Tree.
Takže späť prišli k kráľovná čarodejnice, ktorý vedel, čo má robiť.
Nariadila jej muži-u-paže sa brániť Childe Wynd ak on by mal pristáť v ich blízkosti,
a jej kúziel jej spôsobil Laidly červa čakať pri vchode z
prístav.
Ako sa loď priblížila, Červ rozložil svoje role, a ponorením do mora, chytil
drží na lodi Childe Wynd a udrel ho na breh.
Trikrát Childe Wynd vyzval svojich mužov na riadku statočne a silný, ale zakaždým
Laidly Worm stále ho na breh.
Potom Childe Wynd nariadil loď byť uvedený o, a čarodejnice kráľovná myslel, že
vzdala pokus.
Ale namiesto toho, on len obišiel ďalší bod a pristál bezpečne a zvuk
Budle Creek, a potom, s mečom a lukom vedúci ohnutého, pribehli nasledovaný jeho mužov,
bojovať proti strašnej červa, ktorý držal ho od pristátie.
Ale v okamihu, Childe Wynd pristál, čarodejnice-kráľovná právomoc *** Laidly Worm
šiel, a vrátila sa k svojmu altánku úplne sám, nie imp, ani muž,-u-paže sa
jej pomôcť, pretože vedela, že jej hodina prišla.
Takže keď prišla Childe Wynd rúti do Laidly červa sa nepokúsil zastaviť ho
alebo mu ublížiť, ale len keď išiel zvýšiť svoj meč, aby zabil ju, hlas
jeho vlastná sestra Markéta pochádzala z jeho čeľustí hovorí:
"Ó, ukončite svoj meč, narovnať svoj luk, a daj mi bozky tri;
Pre keď som jedovatý červ, bez poškodenia urobím tebe. "
Childe Wynd zostal ruku, ale on nevedel, čo si myslím, že ak nejaký kúzlo bolo
nie je v ňom. Potom povedal Laidly Červ znova:
"Ó, ukončite svoj meč, narovnať svoj luk a daj mi bozky tri,
Ak som nevyhral ere súbor slnka, Won nikdy budem. "
Potom Childe Wynd šiel do Laidly červa a pobozkal ju raz, ale žiadna zmena prišla
to. Potom Childe Wynd pobozkal ju ešte raz, ale
Zatiaľ žiadna zmena prišla *** ním.
Pre tretí čas pobozkal odporné veci, a so sykotom a rev na
Laidly Červ cúvol a pred Childe Wynd stála jeho sestra Margaret.
Zabalil svoj plášť o nej, a potom šiel do zámku s ňou.
Keď dorazil udržať, on išiel do altánku na čarodejnice kráľovnej, a keď videl,
nej, dotkol sa jej vetvičku zo stromu jarabín.
Sotva sa jej dotkol, než si scvrknuté a zoschnuté sa, až sa
sa stal obrovským škaredá ropucha, s vypleštenými očami a odvážne hrozného zasyčanie.
Ona zaškriekal a zasyčala, a potom skočil preč dole po zámockých schodoch, a Childe Wynd
vzal svojho otca miesto ako kráľ, a všetci žili šťastní potom.
Ale k tomuto dňu, je odporná ropucha videl v čase, straší okolí
Bamborough Keep, a zlá čarodejnica-kráľovná je Laidly ropucha.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 34: Mačka a myš
Mačka a myš Play'd v sladovne:
Mačka trochu myší chvost preč. "Modlite sa, mačička, daj mi môj chvost."
"Nie," hovorí mačka, "Nebudem vám svoj chvost, až pôjdete do kravy, a prines mi
trochu mlieka. "
Najprv ona vyskočila a potom bežala, Till prišla ku krave, a tak
začal:
"Modlite sa, krava, daj mi mlieko, aby som mohol dať mačacie mlieko, môže byť táto mačka mi môj vlastný chvost
znovu. "
"Nie," povedal krava, "ja vám žiadne mlieko, až pôjdete na poľnohospodárov, a mňa
nejaký seno. "
Najprv si skočil, a potom bežala, Till prišla poľnohospodári, a tak začal:
"Modlite sa, Farmer, daj mi seno, aby som mohol dať kravy seno, môže tá krava mlieko mi, že som
môže dať mačacie mlieko, môže byť táto mačka mi môj vlastný chvost znova. "
"Nie," hovorí farmár, "Dám vám žiadny seno, až pôjdete k mäsiarovi a prines
mi nejaký mäso. "
Najprv si skočil, a potom bežala, Till prišla k mäsiarovi, a tak
začal:
"Modlite sa, mäsiar, daj mi mäso, aby som mohol dať farmár mäso, môže poľnohospodár ma
seno, že som krava môže dať seno, môže tá krava mlieko mi, aby som dal mačacie mlieko,
, Že mačka môže mi môj vlastný chvost znova. "
"Nie," hovorí mäsiar, "Dám vám žiadne mäso, až pôjdete na pekára a prines mi
chleba. "
Najprv ona vyskočila a potom bežala, Till ona prišla k pekári, a tak začal:
"Modlite sa, pekár, daj mi chleba, aby som mohol dať chleba mäsiar, ktoré môžu dať mäsiar
ja mäso, aby som mohol dať farmár mäso, ktoré poľnohospodár môže dať mi seno, aby som dal kravu
seno, môže tá krava mlieko mi, že môžem
dať mačacie mlieko, môže byť táto mačka mi môj vlastný chvost znova. "
"Áno," povedal pekár, "dám ti chleba,
Ale ak budete jesť moje jedlo, budem odrezal hlavu. "
Potom pekár dal chlieb myši a myš dal mäsiar chlieb a mäsiar dával myši
mäso, a myš dal farmár mäso, a farmár dal seno myši a myš dal kravu
seno, a krava dala mlieko myši a myš
dal mačacie mlieko, a mačka dala myš vlastný chvost znova!
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 35: Ryby a krúžok
Kedysi dávno, tam bol mocný barón na severe Countrie ktorý bol veľký
Kúzelník, ktorý vedel všetko, čo sa stane.
A tak jedného dňa, keď sa jeho malý chlapec bol starý štyri roky, pozrel sa do knihy osudu
vidieť, čo by sa stalo s ním.
A k svojmu zdeseniu zistil, že jeho syn by sa oženiť s pokornou slúžku, ktorá sa práve
sa narodil v dome v tieni katedrály v Yorku.
Teraz vedel, že barón otec dievčatka bol veľmi, veľmi zlé, a on mal päť
Deti už.
Tak on volal po kone a išiel do Yorku, a prechádzal okolo domu otca a
Videl ho, ako sedí pri dverách, smutný a smutný.
Takže zoskočil z koňa a šiel k nemu a povedal: "Čo sa deje, môj dobrý človek"
A muž povedal: "No, Vaša ctihodnosť, faktom je, že mám päť detí už, a
dnes šestina to príde, trochu dievča, a kde získať chlieb od vyplniť ich
ústa, to je viac, ako môžem povedať. "
"Nebuďte skleslí, môj muž," povedal barón.
"Ak je to váš problém, môžem vám pomôcť. Vezmem preč posledná maličká, a vy
zvyknutý musieť starať o nej. "
"Ďakujem vám srdečne, pane," povedal muž, a on šiel a vytiahol dievča a
dal ju na baróna, ktorý nasadol na koňa a šiel s ňou preč.
A keď sa dostal z brehu rieky Ouse, on hodil málo, veci do
Rieka, a odišiel na svoj hrad.
Ale malé dievča nemala prepadať, držal jej šaty ju na nejaký čas, a ona
plávajúce, a ona plávala, až ona bola obsadená na brehu tesne pred rybárske chyže.
Tam ju našiel rybár, a uľútostilo chudobných maličkosť a vzal ju
do jeho domu a žila tam do jej bolo pätnásť rokov a pokutu
pekný dievča.
Jedného dňa sa stalo, že barón išiel na lov s niekoľkými spoločníkmi pozdĺž
Brehy rieky Ouse a zastavil u rybárske chaty sa dostať na pitie, a
holka vyšiel, aby im to.
Všetci si všimol jej krásu, a jeden z nich povedal barón: "Môžete si prečítať
osudy, Baron, ktorého sa vydala, d'vy na to? "
"Ach! , Ktoré sa ľahko odhadnúť, "povedal barón," niektorí křupan alebo iné.
Ale budem obsadil jej horoskop. Poď sem dievča, a povedz mi, čo deň, kedy ste
sa narodila? "
"Neviem, pane," povedala dievčina, "ja som bol zhromaždený práve tu potom, čo bolo
zvrhli pri rieke asi pred pätnástimi rokmi. "
Potom Baron vedel, kto to bol, a keď odišiel, on išiel späť a povedal:
Dievča: "Počúvaj, dievča, budem zarobiť celé imanie.
Take tento list svojmu bratovi v Scarborough, a budete sa uspokojil
život. "A tá baba vzala list a povedala, že
pôjde.
Teraz to bolo to, čo napísal v liste:
"Drahý brat, - Take posla a dal ju k smrti okamžite.
"Tvoj láskavo,
"Albert." Tak skoro po dievča stanovené pre
Scarborough, a spal na noc v malom hostinci.
Teraz to veľmi noc skupina zlodejov vlámal do krčmy, a hľadal dievčinu, ktorá
nemal peniaze, a to iba list. Tak sa otvoril to a čítať, a
myslel, že je škoda.
Kapitán lúpežníkov vzal ceruzku a papier a napísal tento list:
"Drahý brat, - Take nositeľa a vziať si ju, aby svojho syna okamžite.
"Tvoj láskavo,
"Albert." A potom dal ju dievčaťu, ponúkanie
jej ťahaj.
Išla teda do brat baróna v Scarborough, ušľachtilý rytier, s kým
Barón syn býval.
Keď sa dal list jeho brata, dal rozkaz k svadbe, ktoré budú vypracované
naraz, a oni boli oddaní, že ten istý deň.
Čoskoro potom, barón sám prišiel k jeho brata hradu, a to, čo bolo jeho prekvapenie
k záveru, že práve to mu vynesie proti prišiel k povoleniu.
Ale on sa nedá odradiť týmto spôsobom, a vytiahol dievča na prechádzku, ako on
povedal, pozdĺž útesov.
A keď si ju sám, vzal ju za ruky, a chystal sa ju hodiť
cez. Ale prosila ťažké o jej život.
"Neurobil som nič," povedala: "stačí len šetriť ma, budem robiť, čo
si budete priať. Ja nikdy neuvidia vás ani tvoj syn opäť do
budete chcieť to. "
Potom Baron zložil zlatý prsteň a hodil ju do mora, povedal: "Nikdy nenechávajte
mi svoju tvár až sa môže ukázať mi, že prsteň, "a nechal ju odísť.
Chudák dievča putovali ďalej a ďalej, až nakoniec prišla na hrad veľkého šľachtica,
a spýtala sa, že má nejakú prácu s ohľadom na ňu, a oni ju kuchtík dievča
hrad, pretože si bol zvyknutý na takú prácu v rybárskej chate.
Teraz jeden deň, ktorý by mal vidieť, že prichádza do domu šľachtica ale barón a jeho
Brat a jeho syn, jej manžel.
Nevedela, čo má robiť, ale myslel, že by ju vidieť v zámku
kuchyne.
A tak sa vrátila k svojej práci s povzdychom, a pustil sa do upratovania obrovský, že veľké ryby
mal byť uvarené pre ich večeru.
A ako si čistil to, videla niečo lesk v nej, a čo si
myslí, že našla?
Prečo došlo k baróna prsteň, ten, ktorého veľmi hodil cez útes na
Scarborough. Mala pravdu rád, že to, môže byť
istý.
Potom varené ryby rovnako, ako to dokázala, a slúžil ju.
No, keď ryba prišla na stole, hostia sa to páčilo tak dobre, že sa pýtali
šľachtic, ktorý varí to.
Povedal, že nevie, ale hovorí svojim sluhom: "Ho, tam poslať až na kuchára, ktorý
varené, že jemné ryby. "Tak šli dole do kuchyne a povedal
Dievča bola chcela v hale.
Potom sa prať a upratovať si a dal baróna zlatý prsteň na jej palec a išiel
až do haly. Keď banqueters videli ako mladý a
krásne kuchár boli prekvapení.
Ale barón bol vo veži v nálade a začal sa ako by chcel urobiť ju niektoré
násilie.
A tak dievča išla k nemu s rukou pred ňou s prsteňom na to, a ona si
že sa pred ním na stole.
Potom konečne barón videl, že nikto nemohol bojovať proti osudu a podal ju
na vlastné sedadlo a oznámil všetkým, že táto spoločnosť bola jeho syna pravda, manželka a on sa
ju vzal a jeho syna domov na svojom zámku;
a všetci žili ako šťastná, ako by mohol byť niekedy neskôr.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 36: The Magpie hniezdo
Kedysi dávno, keď hovoril ošípané a opice rým žuvať tabak,
A sliepky sa šnupavý tabak tak, aby boli ťažké, kačice a šiel šarlatán, kvak, kvak, ó!
Všetky vtáky prišli k straka a požiadal ju, naučiť ich, ako sa stavať
hniezda. Pre straka je najchytrejší vták zo všetkých
u stavebných hniezd.
Takže ona si všetci vtáky okolo nej a začal im ukázať, ako na to.
Najprv si vzala nejaké blato a robil akési okrúhle koláče s ním.
"Ach, to je ako sa to robí," povedal drozd, a mimo to letelo, a tak to, ako
drozdy stavia hniezda. Potom Straka sa niektoré konáre a
usporiadané je bicykel v bahne.
"Teraz už viem o tom všetko," hovorí kôs, a preč letel, a to ako
v kosi, aby ich hniezda dodnes.
Potom Straka dal ďalšiu vrstvu blata cez vetvičiek.
"No to je celkom jasné," povedal múdry sova, a mimo to letelo, a sovy nikdy
z hniezda od roku lepší.
Po tomto straky sa niektoré vetvičky a tkaného je okolo vonku.
! "Práve to" povedal vrabec, a preč je išiel, tak vrabce si skôr nedbalý
hniezdi na tento deň.
No, tak Madge Straka sa perie a podobne a lemované hniezdo veľmi
pohodlne s ním.
"To mi vyhovuje," zvolal škorec, a mimo to letelo, a veľmi pohodlné hniezda
majú škorce.
A tak to išlo ďalej, každý vták odnáša nejaké vedomosti o tom, ako stavať hniezda, ale žiadne
z nich čaká až do konca.
Zatiaľ Madge Straka išiel na prácu a prácu bez toho, aby vzhliadol do len
vták, ktorý zostal bola korytnačka, holubica, a že nevenoval žiadnu pozornosť po celú dobu,
ale len držal hovorí jeho hlúpy pokrik "Vezmite dva, Taffy, trvať dva-OOO."
Konečne straky to počuli, rovnako ako jej dávať vetvičku naprieč.
A tak povedala: "Jeden je dosť."
Ale korytnačka-holubica držal príslovie: ". Vezmite dva, Taffy, trvať dva-OOO"
Potom Straka sa nahneval a povedal: ". Jeden dosť som povedať"
Stále korytnačka-holubica zvolal: "Vezmite dva, Taffy, trvať dva-OOO."
Na posledný, a nakoniec, straka sa pozrel *** a videl, nikto u nej, ale hlúpe
korytnačka-holubica, a potom dostala vzácne naštvaný a odletel a odmietol povedať vtákmi
ako stavať hniezda znova.
A to je dôvod, prečo rôzne vtáky stavajú hniezda inak.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 37: Kate Crackernuts
Kedysi tam bol kráľ a kráľovná, rovnako ako v mnohých krajinách boli.
Kráľ mal dcéru, Anne, a kráľovná mal jeden s názvom Kate, ale Anne bola ďaleko
Bonnier než kráľovninho dcéra, keď sa milovali navzájom, ako skutočné sestry.
Kráľovná bola žiarlivá kráľova dcéra je Bonnier, než jej vlastné, a
sliediť pokaziť jej krásu.
A tak sa radili o henwife, ktorý jej poslať dievča, aby jej ďalší
ráno nalačno.
Takže ráno skoro, povedala kráľovná Anne: "Choď, má milá, do henwife v
rokliny, a požiadať ju o niekoľko vajec. "
A tak Anne stanovená, ale ako sa prechádza do kuchyne videla kôru, a vzala
a žuval ho, keď išiel.
Keď prišla na henwife je požiadala o vajcia, keď bolo povedané, robiť;
henwife jej povedal: "Zdvihnite veko ten hrniec tam a uvidíme."
Dievča urobil, ale nič sa nestalo.
"Choď domov k Minnie a povedať jej, aby ju lepšie zamknuté dvere špajza," povedal
henwife. A tak išla domov ku kráľovnej a povedal jej,
čo henwife povedal.
Kráľovná vedel, z toho, že dievča mal niečo k jedlu, a tak sledoval
Druhý deň ráno a poslal ju preč pôst, ale princezná videla nejakú krajine-folková preberanie
hrách u cesty, a je veľmi láskavý
prehovorila k nim a vzal hrsť hrášku, ktorý ona jedla na ceste.
Keď prišla na henwife rokov, povedala: "Zdvihnite veko hrnce a uvidíte."
A tak Anne zdvihla veko, ale nič sa nestalo.
Potom henwife bol vzácny naštvaný a povedal Anne: "Povedz si Minnie bánk nebude variť
v prípade, že oheň je preč. "
A tak Anne šiel domov a povedal kráľovnej. Tretí deň ide spolu s kráľovnou
Dievča sama sa henwife.
Teraz, tentoraz, keď Anne zdvihla veko hrnce, off padá vlastné peknou hlavou,
a na skokoch ovčej hlavy. Takže kráľovná bola teraz úplne spokojný, a
sa vrátil domov.
Jej vlastná dcéra Kate, ale vzal jemné plátno a zabalil to okolo nej
sestry hlavu a vzal ju za ruku a obaja išli hľadať šťastie.
Išli ďalej a išli ďalej a išli ďalej, až dorazili k hradu.
Kate zaklopal na dvere a požiadal o nocľah pre seba a chorých
sestra.
Oni šli dovnútra a zistil, že bol kráľ hrad, ktorý mal dvoch synov, a jeden z nich
bol odporný preč k smrti a nikto nemohol zistiť, čo ho ailed.
A kuriózne bolo, že ten, kto ho sledoval v noci nikdy nevidel žiadne
viac. Takže kráľ ponúkol pusinkou striebra
niekto, kto by s ním prestať.
Teraz Katie bola veľmi statočná dievča, a tak sa ponúkol sedieť s ním.
Do polnoci je všetko v poriadku.
Ako dvanásť hodín krúžkov, však, chorých princ sa zväčšuje, sa oblieka, a vrúble
dole. Kate nasledoval, ale nezdalo sa, že oznámenie
nej.
Princ išiel do stajne, osedlal koňa, volal jeho pes, skočil do
sedlo, a Kate ľahko preskočil až za ním.
Hostia išli na princa a Káča cez Greenwood, Kate, ako sa stalo, šklbanie
orechy zo stromov a plnenie zásteru s nimi.
Išli ďalej a ďalej, až prišli na zelenom kopci.
Princ tu čerpal uzdu a povedal: "Otvoriť, otvorené, zelené kopce, nech mladý
Princ sa s koňom a jeho pes, "a Kate dodal," a jeho manželka ho za sebou. "
Ihneď zelené kopce sa otvorili a oni prešli dovnútra
Princ vstúpil do nádhernej haly, jasne osvetlený, a mnoho krásnych
víly okolo kniežaťa a viedol ho k tancu.
Medzitým Kate bez toho, aby si všimol, schoval si za dverami.
Tam vidí tanec princa a tanec a tanec, až mohol tancovať
už dlhšiu dobu a padla na gauči.
Potom by víly prelistujte ho, až sa mohol zvýšiť znovu a ísť na tancovanie.
Konečne zaspieval kohút a princ robil celý spech dostať na koni, Kate skočila
zozadu a išli domov.
Keď ráno vyšlo slnko prišli a zistili Kate sedí pri ohni a
popraskanie jej matky.
Povedala Kate knieža dobrú noc, ale ona nechcela posadiť ďalšiu noc, ak
ona mala dostať pobozkal zlata. Druhú noc prešiel ako prvý mala
urobiť.
Princ vstal polnoci a odišiel na zelené kopce a loptu víla, a
Kate s ním išiel, orechy zhromažďovania, ako išli lesom.
Tentokrát nemala pozerať na princa, pretože vedela, že bude tancovať a tancovať, a
tancovať.
Ale ona vidí rozprávku dieťa hrá s prútikom, a začuje jeden z víly hovoria:
Tri ťahy tej prútika by Kate chorú sestru ako Bonnie, ako som ju
bol. "
Takže Kate valcované matice k dieťaťu rozprávky, a valil do matice dieťa batolila po
orechy a nechajte klesnúť na prútik a Kate sa ho a vložte ho do zástery.
A na spevu kohúta išli domov ako predtým, a vo chvíli, keď Kate sa vrátil domov do svojej izby
vrhla a dotkla sa Anne trikrát s prútikom a škaredé ovčej hlava
spadol a ona bola sama seba pekne znova.
Tretia noc Kate súhlasila sa pozerať len v prípade, že by mala vziať chorého princa.
Všetky pokračoval ako na prvých dvoch nocí.
Tentokrát dieťa víla hral s birdie, Kate počuť jeden z víly hovoria:
"Tri uhryznutie tohto birdie by chorého princa rovnako ako vždy bol."
Kate vrátiť všetky matice sa mala do rozprávky dieťa do vtáčik bol vynechaný, a
Kate dať do zástery.
Na spevu kohúta vyrazili znova, ale namiesto toho praskanie svojej matky, ako sa používa k tomu,
tentoraz Kate trhal peria z varené a na birdie.
Čoskoro tu vznikla veľmi mäsu vôňu.
"Ach," povedal chorý princ, "Prial by som si kúsok tej birdie", takže Kate mu
skus na birdie, a on sa zdvihol na lakti.
By-a-by volal znova: "Ach, keby som mal ešte kúsok tej vtáčik!", Takže Kate dala
mu ďalšie sústo, a posadil sa na posteli. Potom povedal opäť: "Ach! keby som mal len
tretie sústo tohto vtáčik! "
Takže Kate mu tretie sústo, a on sa zdvihol celkom dobre, obliekol sa a posadil sa
pri ohni, a keď ľud prišiel druhý deň ráno našli Kate a mladých
Princ popraskanie matice dohromady.
Medzitým jeho brat videl, Annie a upadol do lásky s ňou, ako každý
to, kto videl jej sladkú peknú tvár.
Tak zle syn si vzal aj sestru, a tiež syn si vzal chorú sestru,
a všetci žili šťastne a zomrel šťastný, a nikdy pili suchého Cappy.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 38: Cauld Lad Hilton
V hoteli Hilton Hall, dlhé lety, žil Brownie, ktorý bol contrariest Brownie
ste niekedy vedel.
V noci, potom, čo úradníci išli do postele, bolo by to zase všetko *** nohami,
dal cukru v soľnej pivnice, korenie do piva, a bol až na všetky druhy
žarty.
To by hádzať stoličky dole, dal tabuľky na chrbte, hrable požiarov, a to ako
veľa neplechu, ako mohla byť. Ale niekedy, že by bolo v dobrej nálade,
a potom - "? What'sa Brownie" povie.
Ach, je rádovo akýsi druh na Bogle, ale to nie je tak krutá ako Redcap!
Čože? Nepoznáte what'sa Bogle alebo Redcap!
Ach, ja! Čo je svet-speje?
Samozrejme Brownie je smiešny maličkosť, napoly človek, napoly škriatok s poukázal
chlpaté uši a skryť.
Keď pochovať poklad, je scatter *** ňou krvný kvapky novo zabitého dieťa alebo
jahňacie, alebo ešte lepšie, pochovať zviera s pokladom a Brownie bude sledovať
cez to pre vás, a vydesiť všetci ostatní preč.
Kde som?
No, ako som bol, povedal by som Brownie v hoteli Hilton sále hrať na škodu, ale ak
Služobníci stanoveného pre neho misku smotany, alebo členku tortu šíriť s medom,
to by upratať veci pre nich, a robiť všetko uprataný v kuchyni.
Raz v noci, však, keď sluhovia sa zastavil až neskoro, začuli hluk v
kuchyne, a vykukujúce dovnútra, videl Brownie hojdavého sem a tam na reťazi Jack a
hovorí:
"Beda som ja! beda som ja! Žaluď ešte nie je
Fallen od stromu, to je rast na drevo,
To, aby sa kolísku,
To je do rockového decko, to je rast na človeka,
To ma položiť. Beda som ja! beda som ja! "
A tak sa uľútostilo chudobných Brownie, a spýtal sa na najbližšie henwife to, čo mali
to ho poslať preč.
"To je jednoduché," povedal henwife, a povedal im, že Brownie, ktorý je zaplatené
jeho služby, v čokoľvek, že to nie je pominuteľné, zmizne naraz.
Takže sa plášť Lincoln zelene, s kapucňou na ňu a dal ju do krbu a
sledoval.
Videli Brownie prísť a vidieť kapucňu a plášť, nasadil si ich a vyvádzať
o tom, tancuje na jednej nohe a hovorí:
"Vzal som svoj plášť, som vzal svoj digestor;
Cauld Lad Hilton bude viac dobre. "
A s tým, že zmizol, a bol nikdy nevidel ani nepočul neskôr.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 39: ***, stôl, a palicu
Chlapec menom Jack bol raz tak nešťastná doma cez jeho otca zlého zaobchádzania,
, Že sa rozhodol utiecť a hľadať svoje šťastie v širokom svete.
Bežal a bežal, až by mohol spustiť už nie, a potom sa rozbehol proti
malá stará žena, ktorá sa zhromaždila palice.
Bol príliš dychu prosiť o odpustenie, ale žena bola dobromyseľný, a
povedala, že sa zdalo byť pravdepodobné, chlapče, a tak by sa mu, že jej sluha, a
zaplatí mu dobre.
On súhlasil, pretože bol veľký hlad, a ona ho priviedla k svojmu domu v lese, kde
slúžil ju na twelvemonths a deň. Keď rok uplynul, zavolala mu
nej, a povedala, že má dobré platy pre neho.
Takže predstavila mu osla zo stajne, a on mal, ale ťahať Eda uši
, Aby ho začal zrazu EE - aw!
A keď brayed tam spadol z jeho úst sixpences strieborných a pol korún,
a zlaté Guineou.
Chlapec bol spokojný so mzdou, ktorú dostal, a preč išiel, až sa
dosiahol hostinec.
Tam on objednával najlepšie zo všetkého, a keď hostinský odmietol, aby mu slúžili
bez toho, aby zaplatil vopred, chlapec šiel do stajne, vytiahol somár uši
a získal vrecká plné peňazí.
Hostiteľský pozoroval všetko škárou vo dverách, a keď prišla noc na
on dal svoj vlastný zadok na drahých Eda z chudobnej mládeže.
A tak Jack, bez toho aby vedel, že akákoľvek zmena bola vykonaná, odišiel ráno do jeho
dom otca. Teraz musím povedať, že v blízkosti jeho domova
sídlil na chudobná vdova s jedinou dcérou.
Chlapec a dievča boli rýchlo spriatelili a pravdivé miluje, ale keď opýtal sa Jack, jeho
otca dovolenky vziať si dievča, "Nikdy až budete mať peniaze na udržanie ju," bol
odpoveď.
"Mám to, že otec," povedal mladík a ísť do riti vytiahol svoje dlhé uši;
no, on vytiahol a vytiahol, až jeden z nich spadol do rúk, ale Eda,
hoci on-hee hawed a on-hee hawed nechať spadnúť žiadne pol korún alebo Guineou.
Otec zdvihol Hay-vidličku a porazil svojho syna z domu.
Sľubujem vám, že utiekol.
Aha! bežal a bežal, až sa dostal ranu proti dverám a prasknú to otvoriť, a
tu bol v obchode s stolárskej.
"Vy ste pravdepodobne chlapče," povedal stolár, "mi slúži po dobu twelvemonths a deň a
Zaplatím vám dobre. "Tak on súhlasil a slúžil pre stolárov
rok a deň.
"Teraz," povedal pán, "Ja vám dám svoj plat," a predstavil mu
stôl, povedal som mu, ale on mal povedať, "Tabuľka byť pokryté," a zrazu to by
byť rozšírený s množstvom jedla a pitia.
Jack zadrhla v tabuľke na chrbát a šiel preč s ním, až sa dostal do
hostinec. "No, hostiteľ," kričal on, "môj večeru-
deň, a to najlepšie. "
"Veľmi ľúto, ale nič v dome, ale šunkou a vajciami".
"Ham a vajcia pre mňa!" Vykríkol Jack. "Môžem urobiť niečo lepšie. - No, moja
stôl, je potrebné pokryť! "
Zrazu bol stôl sa rozšíril s Tureckom a klobás, pečené baranie, zemiaky a
greeny. Hostinský otvoril oči, ale on povedal:
nič, nie on.
Ten večer zašiel zo svojho podkrovia tabuľku veľmi ako to Jack a vymenili
dva.
Jack, múdrejší, ráno zadrhla na bezcenné tabuľky na chrbát a
odniesol ju domov. "A teraz, otče, môžem vziať dievča?" Povedal
spýtal sa.
"Nie, pokiaľ je možné držať ju," odpovedal otec.
"Pozrite sa tu!" Vykríkol Jack. "Otče, mám tabuľku, ktorá robí celý svoj
príkazy. "
"Pozriem sa na to," povedal starý muž. Chlapec bol uvedený do stredu miestnosti,
a ponúkal sa na neho vzťahovať, ale všetko márne, tabuľky zostala holá.
Vo hnevu, otec chytil ohrevu panvu dole zo steny a zahrievajú jeho syn je
späť s tým, aby chlapec utiekol vytie z domu a bežal a bežal, až sa
prišli k rieke a spadol dovnútra
Muž zdvihol ho a poprial mu pomáhať mu pri vytváraní most cez rieku, a
Ako si myslíte, že to robí?
Preto, tým, že obsadí strom cez, takže Jack vyšplhal až na vrchol stromu a hodil
jeho váha na to, takže keď človek korene stromu nahor, Jack a stromy hlavy
klesol na protiľahlom brehu.
"Ďakujem vám," povedal muž, "a teraz za to, čo ste urobil som vám zaplatí," tak
hovoriť, on odtrhol konár zo stromu, a fettled to do klubu s nožom.
"Tak," zvolal on, "tento klacek, a keď hovoríte na to, 'Up palicu a prásk
ho, "to bude klopať niektorý, ktorý sa hnevá ťa."
Chlapec bol bez seba radosťou a získajte tento palicu - tak preč s ním šiel do krčmy, a ako
Akonáhle hostinského, sa objavil, "Až sa držať a mlátiť ho!" Bol jeho výkrik.
Na slová obušok letel z ruky a mlátil starého hostinského na zadnej strane,
hovoril hlavu, ruky modriny šteklil rebrá, až padol na stonanie
poschodie, napriek tomu palicu belaboured
vyčerpaný muž, by sa ani hovoriť Jack ho, až sa dostal späť ukradnuté zadok a
tabuľka.
Potom tryskom domov na zadku, s tabuľkou ramená a držať v
jeho ruka.
Keď dorazil tam našiel jeho otec bol mŕtvy, a tak priviedol do zadku
stabilný, a vytiahol svoje uši, až sa naplnil jasličky s peniazmi.
To bolo čoskoro známe cez mesto, že Jack sa vrátil koľajových v bohatstve, a
preto všetky dievčatá v mieste stanoviť svoje čiapky na neho.
"A teraz," povedal Jack, "ja sa oženil najbohatšie dievča na mieste, takže zajtra to
ste všetci prišli pred mojím domom so svojimi peniazmi vo svojich zásterách. "
Druhý deň ráno ulica bola plná dievčatá s záster držanie von, a zlato a striebro
v nich, ale Jack vlastný miláčik bol medzi nimi, a ona nemá ani zlato, ani
čierna, nič ale dva medené haliere, to bolo všetko, čo mala.
"Ustúpte, dievča," povedal Jack jej, hovoriť hrubo.
"Ty si žiadne striebro ani zlato - stojí od zvyšku."
Poslúchla a slzy stekali po lícach, a naplnil zásteru s diamantmi.
! "Až sa držať a mlátiť je" vykríkol Jack, načo obušok vyskočil a beh
pozdĺž radu dievčat, zrazil ich všetky na hlavu a nechal na nezmyselné
dlažba.
Jack sa všetky svoje peniaze a nalial ju do svojho lona Truelove.
"A teraz, dievča," zvolal: "Ty si najbohatší, a ja ťa vziať."
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 40: Rozprávkové masť
Dame Goody bola zdravotná sestra, ktorá vyzerala po chorých ľudí, a strážil deti.
Raz v noci ju zobudil o polnoci, a keď išla dole, uvidela podivné
squinny oči, malý škaredý starý chlapík, ktorý ju požiadal, aby prísť k jeho manželke, ktorá bola príliš
chorý na mysli svoje dieťa.
Dame Goody nepáčil vzhľad starého chlapa, ale obchod je obchod, a tak sa
vyskočila na svoje veci, a šli k nemu.
A keď si k nemu, on odviedol ju na veľké uhlie čierneho koňa s
ohnivé oči, stál pri dverách, a čoskoro sa chystajú na vzácnu tempom, Dame
Goody sa držať starého chlapíka ako hrozivú smrťou.
Išli a išli, až sa konečne zastavil pred dverami chaty.
A tak sa dostal na zem a šiel dnu a našiel dobrú ženu v posteli s deťmi hrá
o, a zlato, jemné poskakovanie chlapec, vedľa nej.
Dame Goody vzal dieťatko, ktorý bol ako jemný chlapček, ako by ste si prajete vidieť.
Matka, keď podal dieťa Dame Goody na mysli, dal jej krabici
masť, a povedal jej, aby mŕtvica oči dieťaťa s tým, akonáhle otvoril.
Po nejakej dobe to začalo otvárať oči.
Dame Goody videl, že to malo squinny oči rovnako ako jeho otec.
A tak vzala krabicu masti a pohladil svoje dve viečka s ním.
Ale nemohla čudovať, čo to bolo, tak ako je to ešte nikdy nevidela takú vec
predtým.
Tak vyzerala, či ostatní hľadali, a keď oni neboli si všímať
pohladila jej vlastné pravej viečko sa mastia.
Sotva to urobila tak, ako sa všetko zdalo zmenilo o nej.
Chalupa sa stal elegantne zariadené. Matka v posteli bola krásna dáma,
oblečená do bieleho hodvábu.
Malé dieťa bola ešte krajšia ako predtým, a jej šaty boli vyrobené z
druh striebristé gázou.
Jeho malé bratov a sestry okolo postele boli ploché-čuchali IMPS sa špičatýma ušami,
kto robil tváre na seba, a škriabal svojej ankety.
Niekedy by ťahal choré dámy uši so svojimi dlhými a chlpaté labky.
V skutočnosti, oni boli *** pre všetky druhy nešťastia, a pani Goody vedela, že
sa dostal do domu škriatkov.
Ale nepovedala nič nikomu, a akonáhle pani bola natoľko dobre, aby myseľ
dieťa, spýtala sa kamaráde, aby ju vzal späť domov.
A tak prišiel ku dverám kolo sa uhlie čierneho koňa s očami ohňa a vypnutie oni
išiel tak rýchlo ako predtým, alebo možno trochu rýchlejšie, až prišli k pani Goody je
chata, kde squinny očami kamaráde
zdvihol ju a nechal ju, poďakoval jej zdvorilo dosť, a platiť jej viac ako
ona vždy bola zaplatená pred túto službu.
Teraz druhý deň sa stalo, že na trhu deň, a ako pani Goody bola ďaleko od domova, ona
chcel veľa vecí v dome, a vliekol preč, aby si ich na trhu.
Ako si kupoval veci, ktoré chcela, ktorí by mali vidieť, ale ona squinny-prezeral staré
chlapík, ktorý si ju vzal na uhlie čierneho koňa.
A čo si myslíte, že robí?
Prečo chodil od stánku sa zastaviť prevzatia veci od seba, tu niektoré
ovocie, a tam nejaké vajcia, a tak ďalej, a nikto sa zdalo venovať nejakú pozornosť.
Teraz Dame Goody si nemyslel, že to jej podnikania zasahovať, ale ona si myslela,
by nemala nechať tak dobrý zákaznícky preukaz bez rozprávania.
A tak sa zvyšuje k nemu a Bobs uklonila a povedala: "Gooden, pane, ako dúfa, ako vaše
dobrá dáma a malá sú rovnako ako ---- "
Ale nemohla dokončiť to, čo jej bolo, povedal pre zábavný starček začal
späť prekvapenie, a hovorí jej, hovorí: "Čože? vidíte ma dnes? "
"Uvidíme," hovorí, "No, samozrejme, že áno, jasné ako slnko na oblohe, a
čo viac, "hovorí," Vidím, že majú plné ruky práce aj do dohody. "
"Aha, vidíte príliš veľa," povedal, "teraz, prosím, s ktorou oko vidíš to všetko?"
"S pravým okom, aby bolo jasno," povedala, ako je hrdá, ako môže byť nájsť ho.
"Masť!
Masť, "zvolal starý Pixy zlodeja. "Vezmite si, že zasahovanie sa s tým, čo nie
sa ťa: uvidíte ma nič viac ".
A s tým, že ju udrel na jej pravé oko, a nemohla ho vidieť viac;
a čo bolo horšie, že bol slepý na pravej strane od tej chvíle až do dňa
jej smrť.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 41: No z Koniec sveta
Kedysi dávno, a to veľmi vhodná doba to bola, aj keď to nebolo vo svojej dobe, ani v
svoj čas, ani nikto iný je čas, tam bola dievča, ktorého matka zomrela, a jej
otec sa oženil znova.
A jej nevlastná matka ju nenávidí, pretože bola krajšia ako ona, a ona
bol veľmi krutý k nej. Mala vo zvyku, aby sa jej to všetko je sluha
pracovať, a nikdy nech mať pokoj.
Konečne jedného dňa macocha myšlienka sa jej zbaviť úplne, takže podala
jej sito a povedal jej: "Choď, vyplňte ho na jamky svetovom konci a priviesť ju
ku mne domov plné, alebo beda vám. "
Pre si myslela, že už nikdy nebude schopný nájsť jamky svetovom konci, a ak
ona sa, ako by si priviesť domov sito plný vody?
No, dievča odštartoval, a spýtal sa jeden každý sa stretla sa jej, kde bol dobre
svetovej End.
Ale nikto nevedel, a ona nevedela, čo robiť, keď trochu divný stará žena, všetci
ohnuté dvakrát, povedal jej, kde to bolo, a ako sa mohol dostať k nemu.
Takže ona to, čo žena jej povedal, a nakoniec dorazil do studne na svete
Koniec. Ale keď sa namočil sitko v chlade,
studená voda, to všetko bežala von.
Snažila sa a snažila znova, ale zakaždým to bolo rovnaké, a nakoniec sa ukojiť
dole a plakala, akoby jej srdce zlomí.
Zrazu začula hlas škrečanie a pozrela sa *** a videl veľký zelený s
okuliarov oči pri pohľade na nej a hovoril s ňou.
"Čo sa deje, sakra?" Povedal.
"Ach bože, ach jo," povedala, "macocha poslala mi celú tú dlhú cestu
vyplňte tento sito s vodou zo studne svetovom konci a nemôžem vyplniť to nie, ako
vôbec. "
"No," povedala žaba, "keď sľúbiš, aby som urobil to, čo som vám ponuku na celú noc
dlho, poviem vám, ako vyplniť to "Takže dievča súhlasila, a potom povedala žaba.:
"Prestaň s machom a namazať ho s hlinou, a potom to bude nosiť vodu preč;"
a potom to dal hop, preskočiť a skok, a šiel flopom do jamky svetovom konci.
A tak dievča vyzerala asi nejakú machu a lemované spodné sito s tým, a
cez to, že dal nejakú hlinu, a potom sa ponoril ju znovu do studne
Koniec sveta, a tento čas, vodu ani nedôjde, a obrátila sa na odchod.
V tú chvíľu vyskočila žaba hlavu z jamky svetovom konci, a povedal:
"Pamätajte na svoj sľub."
"Dobre," povedala dievčina, lebo si myslela, "čo škoda môže žaba robiť ja?"
A tak šla späť ku svojej macoche a priniesla sito plné vody z
Studňa svetovom konci.
Macocha je v poriadku a naštvaný, ale nič nehovorila vôbec.
To isté večer počuli niečo kohút poklepaním na dvere nízko, a hlas
zvolal:
"Otvorte dvere, môj mulica, moje srdce, otvorte dvere, moja drahá;
Nezabúdajme na slová, ktoré vás a som hovoril, dolu na lúke
na svetovom konci dobre. "
"Nech je to možné?" Zvolal na macochu, a dievča musela povedať jej
si o tom všetko, a to, čo sľúbila žabu.
"Dievčatá sa musia dodržať svoje slovo," povedala macocha.
"Choď a otvoriť dvere Okamžite." Pre bola rada, že dievča bude musieť
počúvať nepríjemný žabu.
A tak dievča išla a otvorila dvere, a tam bola žaba zo studne
Koniec sveta.
A to skočil, a to preskočí, a to skočil, až došiel k dievčaťu, a potom
to povedal:
"Zdvihni ma koleno, môj mulica, moje srdce, Zdvihni ma do kolena, moja drahá;
Spomeňte si na slová, ktoré som hovoril, dolu na lúke o svetovom konci
Dobre. "
Ale dievča nerada, až jej nevlastná matka povedala: "Zdvihnite ho tento okamih,
ste pochybná ženštín! Dievčatá sa musia dodržať svoje slovo! "
Tak konečne zdvihla žabu až na kolenách, a ležal na nejaký čas, až na
Konečne sa hovorí:
"Daj mi niečo na večeru, môj mulica, svoje srdce, Daj mi nejakú večeru, miláčik;
Spomeňte si na slová, a ja som hovoril, na lúke,
v Studne svetovom konci. "
No, ona to nevadilo robiť, tak si to mám misku mlieka a chleba, a kŕmila
dobre. A keď žaba, skončil, to povedal:
"Choď so mnou spať, môj mulica, moje srdce, ísť so mnou do postele, moja drahá;
Nezabúdajme na slová, hovoril so mnou, čo je o zimou dobre, tak unavený. "
Ale, že dievča by to nešlo, až jej nevlastná matka povedala: "Urob to, čo si sľúbil,
dievča, dievčatá sa musí dodržať svoje slovo. Robte to, čo ste ponuku, alebo sa môžete ísť, ty a
Vaše Žabka. "
Takže dievča sa žabu s ňou do postele, a držal ju tak ďaleko od nej, keď
mohol. No, rovnako ako deň začal
rozbiť čo by žaba povedať, ale:
"Odsekol hlavu, môj mulica, moje srdce, odsekli hlavu, môj drahý;
Spomeňte si na sľub ste urobili pre mňa, čo je o studenej rovnako tak unavený. "
Na prvý dievča by nie, pomyslela si, čo žaby urobil pre ňu
Studňa svetovom konci.
Ale keď žaba povedal slová znova, šla a vzal sekeru a nasekané
z jeho hlavy, a hľa! a hľa, stála pred ňou pohľadný mladý princ,
, Ktorý jej povedal, že on bol očarený
zlý čarodejník, a on by nikdy nemohla byť unspelled do nejakej dievčiny, to by jeho
uchádzajú o celú noc, a odsekli mu hlavu na jeho konci.
Macocha bolo, že prekvapenie, keď našli mladého princa miesto škaredé
žaba, a ona nebola najlepšia rád, môže si byť istí, kedy princ jej povedal, že
sa chystal vziať si jej nevlastnú dcéru, pretože ona ho unspelled.
Tak oni boli oddaní a odišiel žiť na hrade kráľa, jeho otec, a
všetky macocha musela utešovať ju bolo, že to bolo všetko v nej, že ju
nevlastná dcéra sa vydala za princa.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 42: Majster všetkých majstrov
Dievča kedysi na veľtrh najať si pre služobníka.
Konečne legrační-vyzerať ako starý pán zaoberá nej a vzal ju domov, aby jeho
dom.
Keď sa tam dostala, keď jej povedal, že mal niečo učiť ju, za to v jeho
Dom mal svoje vlastné názvy pre veci. Povedal jej: "Čo hovoríš ma?"
"Učiteľ, alebo pán, alebo čo by ste mi prosím pane," hovorí.
On povedal: "Musíš mi hovoriť 'master všetkých majstrov."
A čo by ste tomuto? "Ukázal na svojej posteli.
"Posteľ alebo gauč, alebo čo by ste mi prosím, pane."
"Nie, to je moje" kôrovce. "
A čo hovoríte to? "Povedal ukázal na nohavíc.
"Krátke nohavice alebo nohavice, alebo čo by ste mi prosím, pane."
"Musíte volať je 'squibs a sušienky."
A čo by ste jej zavolať? "Ukázal na mačky.
"Mačka alebo sada, alebo čo by ste mi prosím, pane." "Musíte jej hovoriť 'White tvárou simminy."
A teraz, "ukazuje oheň," čo by ste tomuto? "
"Oheň alebo plameň, alebo čo by ste mi prosím, pane."
"Musíte volať to 'horúci domýšľavý človek," a čo to? "Pokračoval a ukázal na
voda. "Voda alebo mokré, alebo čo by ste mi prosím,
pane. "
"Nie," pondalorum "je jeho meno. A čo hovoríte to všetko? "Spýtal sa ho,
ako ukázal na dom. "Dom alebo chalupu, alebo čo by ste mi prosím,
pane. "
"Musíte volať to 'vysokú horu Topper." "To noci prebudil sluha svojho pána
sa v strachu a povedal: "Učiteľ všetkých majstrov, dostať zo svojho kôrovce a dal
na vaše squibs a sušienky.
U bielej-stál simminy má iskru horúce domýšľavý človek na svojom chvosta, a ak
získať niektoré pondalorum vysoká hora vňaťou bude všetko na horúce domýšľavý človek. "
To je všetko.
>
Anglické rozprávky zozbierané Joseph Jacobs
Kapitola 43: Tri vedúci dobre
Dlho predtým, než Arthur a rytieri okrúhleho stola, tam vládol vo východnej
časť Anglicka kráľa, ktorý držal jeho súdu na Colchester.
Uprostred celej svojej sláve, jeho kráľovná zomrela a zanechala za sebou nej jedinú dcéru,
asi pätnásť rokov, ktorá svojou krásou a láskavosťou bolo zázrak zo všetkých
, Ktorý ju poznal.
Ale kráľ výsluch pani, ktorá mala tiež jedinú dcéru, mal myseľ
vziať si ju kvôli jej bohatstvo, aj keď ona bola stará, škaredá, hák-čuchali, a
hrb-cúval.
Jej dcéra bola žltá staromódny, plný závisti a zlého charakteru, a, stručne povedané, bol
veľa z rovnakého cesta ako jej matka.
Ale za pár týždňov kráľ, ktorého sa zúčastnili šľachty a Gentry, priniesol jeho
deformované nevestu do paláca, kde boli vykonané v manželstve obrady.
Oni neboli dlho na dvore pred nastaviť kráľa proti jeho vlastnej krásny
Dcéra falošnými správami.
Mladá princezná, čo stratil svojho otca, lásku, stal sa unavený súdu, a jedného dňa,
stretnutie so svojím otcom na záhrade, prosila ho, so slzami v očiach, nechať
nej ísť a hľadať jej imanie, na ktoré
Kráľ súhlasil a nariadil jej svokra, aby jej, čo sa jej zachcelo.
Išla ku kráľovnej, kto dal jej plátennou tašku hnedého chleba a tvrdé syry,
s fľašou piva, aj keď to bol ale žalostný veno pre kráľa dcéry.
Vzala ju s vďakou a pokračoval na svojej ceste prechádza hájov, lesov,
a údolia, až nakoniec uzrela starého muža sediaceho na kameni u úst
jaskyne, ktorý povedal: "Dobrý zajtra, spravodlivé dievča, kam preč tak rýchlo?"
"Vo veku otec," hovorí, "budem hľadať svoje šťastie."
"Čo máte v taške a fľaša?"
"V taške mám chlieb a syr, a podľa môjho fľašu dobrého malého piva.
Chceli by ste mať tiež? "" Áno, "povedal," z celého srdca. "
S tým pani vytiahla ustanovenia, a poprial mu jesť a vítaní.
On robil tak, a dal jej veľká vďaka, a povedal: "Existuje silná tŕnistý živý plot pred
tie, ktoré nemôžu prejsť, ale tento prútikom v ruke, nárazu tri
časy, a povie: "Modlite sa, zaistiť, dovoľte mi, aby som prišiel
vďaka, "a to sa otvorí okamžite, a potom, o niečo ďalej, zistíte,
dobre, sadnúť na pokraji toho, a príde až tri zlaté hlavy,
, Ktorý bude hovoriť, a čo potrebujú, to robiť. "
Sľubovať, že by si vzala ju opustí ho.
Prichádza na živý plot a pomocou starého muža prútik, bolo rozdelené, a nechať ju cez;
potom prichádza do dobre, mala najskôr sa posadil, než zlatou hlavou prišiel
spev:
"Umy ma a hrebeň ma, A položiť ma ticho.
A ležal som na brehu, aby uschlo, To ja môže vyzerať pekne,
Keď niekto prejde okolo. "
"Áno," povedala, a vziať to do lona česané to so strieborným hrebeňom a potom
dal to na základe Primrose banky. Potom sa prišlo druhé a tretie hlavu,
hovorí rovnako ako prvý.
Tak to urobila rovnako za nich, a potom vytiahol svoje predpisy, sadol si k jedlu
jej večeru.
Potom povedal vedúci jeden k druhému: "Čo budeme divné tejto dievčine, ktorá sa používa
nám tak láskavo? "
Prvý hovorí: "Som divný, aby bola tak krásna, že sa kúzlo najviac
. Silný princ na svete "Druhý hovorí:" Ja jej divné, ako sladká
Hlas ako bude ďaleko vyššia ako slávika. "
Tretia hovorí: "Môj darček je nikto z najmenej, pretože ona je dcéra kráľovská,
Budem ju tak divne šťastie, že sa stane kráľovnou v najväčšom princa, ktorý
vládne. "
Ona potom nech je do opäť dobre, a tak pokračoval na svojej ceste.
Nemala cestoval dlho predtým, než uvidela kráľa lov v parku s jeho šľachtici.
Ona by sa mu vyhýbali, ale kráľ, keď zachytil pohľad na nej priblížil,
a čo sa jej krásou a sladkým hlasom, padol zúfalo v láske s ňou, a čoskoro
indukovanej ju o ruku.
Tento kráľ zistenie, že bola dcérou kráľa Colchester je, nariadil niektoré
Chariots sa dostal byť pripravený, aby mohol zaplatiť kráľa, jeho svokor a návštevu.
Vozidlo, v ktorom kráľ a kráľovná išiel bol zdobený s bohatými skvosty zlata.
Kráľ, jej otec bol sprvu prekvapený, že jeho dcéra bola tak
šťastie, až na mladého kráľa dať mu najavo, zo všetkého, čo sa stalo.
Veľká radosť bola u dvora medzi všetkých, s výnimkou kráľovnej a jej
club-footed dcéra, ktorí boli pripravení prasknúť závisťou.
V radovánok, s hodovaním a tancom pokračovala mnoho dní.
Potom nakoniec sa vrátili domov s veno jej otec jej dal.
Hrb-cúval s princeznou, vnímať, že jej sestra také šťastie pri hľadaní ju
šťastie, chcel urobiť to isté, takže povedala matke, a všetky prípravy boli vykonané,
a ona bola vybavená bohatými šaty,
s mandľami a cukrom, a cukríky, vo veľkom množstve, a veľkú fľašu
Malaga vrece.
S týmito išla rovnakou cestou ako jej sestra, a prichádza v blízkosti jaskyne, staré
Muž povedal:?? "Mladá žena, kam tak rýchlo," "Čo to s vami" povedala.
"Potom," povedal, "čo ste v taške a fľaša?"
Ona odpovedala: "dobrých vecí, ktoré nesmie byť trápi s".
"Nechcete mi dať nejaké?" Povedal.
"Nie, nie, vôbec, ani kvapka, ak by sa zadusiť."
Starý muž sa zamračil a povedal: "Zlo šťastie zúčastniť vy"
Deje, ona prišla k plotu, cez ktorý sa espied medzeru, a myslel prejsť
cez to, ale zabezpečenie zatvorené, a tŕne a bežal do jej tela, aby to bolo
s veľkými ťažkosťami, že sa dostal vďaka.
Byť dnes v celej krvi, ona hľadala vodu na umývanie seba, a hľadáte kolo,
uzrela studni.
Posadila sa na pokraji toho, a jeden z vedúcich prišiel a povedal: "Umy ma, hrebeň
ja a položím ticho, "ako predtým, ale udrel ho s ňou fľašu a povedal:
"Vezmite si, že pre pranie."
A tak sa druhý a tretí hlavy prišiel, a stretol sa so žiadnou lepšie zaobchádzanie ako
prvý.
Načo hlavy konzultovať medzi sebou, čo zlo trápiť ju
pre takéto použitie. Prvý povedal: "Nechajte ju byť zasiahnutý
malomocenstvo do tváre. "
Druhá: "Nechajte ju byť tak krutý hlas ako kukurica chriašteľ je."
Tretí povedal: "Nechaj ju mať pre manžela, ale chudobné krajiny obuvníka."
No, ona pokračuje až prišla do mesta, a to je trhová deň, ľudia pozerali
na ňu, a vidieť tak Prašivá tvár a počuť taký hlas pískacie, všetci utiekli, ale
chudobná krajina obuvník.
Teraz už nie dlho predtým, než opravil topánky starý pustovník, ktorý má žiadne peniaze dal
mu box masti pre liečenie malomocenstva, a fľaša tvrdého alkoholu za
hrubý hlas.
Tak obuvník má myseľ k tomu akt lásky, bola zvedená ísť k nej a
opýtať sa jej, kto to bol. "Ja som," povedala, "kráľ je Colchester
dcéra-v-právo. "
"No," povedal obuvník, "keby som vám obnoviť svoje prirodzené pleti, a aby
znieť vyliečiť a to ako v tvár a hlas, budete v odmene ma za manžela? "
"Áno, priateľu," odpovedala ona, "z celého srdca!"
S týmto obuvník použiť opravné prostriedky, a oni ju tiež za niekoľko týždňov;
po ktorom oni boli oddaní, a tak tiahli na súd na Colchester.
Keď kráľovná zistila, že jej dcéra sa vydala nič iné, než chudobný obuvníkom, ona
obesila v hneve.
Smrť kráľovnej tak rád, kráľa, ktorý bol rád, že sa jej zbaviť, tak skoro,
, Ktorý dal obuvník sto kíl opustiť súd s jeho pani, a prijať
vzdialenej časti kráľovstva, kde
žil mnoho rokov sceľovanie topánky, jeho žena točí závit pre neho.
>