Tip:
Highlight text to annotate it
X
Translator: Ľubomír Dugovič Reviewer: Richard Hrdlovič
V New Yorku, som vedúci vývoja
pre neziskovú organizáciu Robin Hood.
Keď nebojujem z chudobou, bojujem s ohňom
ako pomocný veliteľ pre dobrovoľnícku spoločnosť hasičov.
V našom meste,
kde dobrovoľníci doplňujú vysoko kvalifikovaný personál,
sa musíte dostať na miesto požiaru veľmi rýchlo,
aby ste sa dostali do nejakej akcie.
Pamätám si môj prvý zásah.
Prišiel som tam ako druhý dobrovoľník,
takže bola veľká šanca, že sa dostanem dnu.
Ale stále to bol poriadny pretek proti ostatným dobrovoľníkom
o to dostať sa k veliteľovi zásahu
a zistiť akú úlohu dostaneme.
Keď som našiel veliteľa,
bol veľmi zaneprázdnený rozhovorom
s majiteľkou domu,
ktorá zažívala určite ten najhorší deň svojho života.
Tu uprostred noci,
stála vonku na burácajúcom daždi,
pod dáždnikom, v pyžame, bosá,
zatiaľ čo jej horel dom.
Ten druhý dobrovoľník, ktorý prišiel tesne predo mnou -
nazvime ho Lex Luther --
(Smiech)
sa dostal k veliteľovi ako prvý
a bol poslaný dnu,
aby zachránil psa majiteľky.
Psa! Skamenel som od závisti.
Bol to nejaký právnik, alebo manažér,
ktorý tak bude môcť po celý svoj život rozprávať ľuďom,
že vošiel do horiacej budovy,
aby zachránil živé zviera,
a to iba preto, že ma predbehol o päť sekúnd.
No, bol som na rade.
Vedúci na mňa mávol.
Povedal, "Bezos, potrebujem, aby si išiel do toho domu.
Potrebujem, aby si išiel ***, poza oheň,
a aby si priniesol tejto žene pár topánok."
(Smiech)
Vážne.
Nie presne to, čo som čakal,
no tak som šiel --
na poschodie, cez halu, okolo 'pravých' hasičov,
ktorý už teraz viac-menej skončili s hasením ohňa,
do majiteľkynej spálne pre pár bôt.
Viem, čo si teraz myslíte,
ale ja niesom žiaden hrdina.
(Smiech)
Niesol som svoj náklad späť dole,
kde som stretol svojho nemesisa
a vzácneho psíka pri predných dverách.
Odniesly sme svoje poklady majiteľke von,
kde, bez prekvapenia,
jeho získal viac pozornosti ako môj.
O pár týždňov,
oddelenie obdržalo list od majiteľky
ďakujúc nám za naše statočné konanie
počas záchrany jej domu.
Ako láskavosť, ktorú povýšila *** všetky ostatné:
niekto jej priniesol aj ten pár bôt.
(Smiech)
V mojom povolaní u Robin Hood
a mojom druhom povolaní ako dobrovoľník,
som svedkom štedrosti a láskavosti
monumentálnych rozmerov,
ale aj milosti a odvahe
jednotlivcov.
A viete, čo som sa naučil?
Na všetkých tých veciach záleží.
Takže keď sa pozriem tu v tejto miestnosti
na ľudí, ktorý či už dosiahli,
alebo sú na ceste k dosiahnutiu,
obrovských úspechov,
Zanechal by som vám tento odkaz:
nečakajte.
Nečakajte pokiaľ zarobíte svoj prvý milión,
aby ste zmenili niekomu život.
Ak máte niečo, čo môžete dať,
dajte to dnes.
Podávajte jedlo pre chudobných, vyčistíte susedovi záhradu,
buďte učiteľ.
Nie každý deň dostaneme šancu
zachrániť niekomu život,
ale každý deň dostaneme možnosť nejaký ovplyvniť.
Takže vstúpte do hry; zachráňte boty.
Ďakujem.
(Potlesk)
Bruno Giussani: Mark, Mark, vráťte sa.
(Potlesk)
Mark Bezos: Ďakujem.