X
Create
Sign in

  • Movies
  • TV Shows
  • Music
  • Speeches
  • Gaming
  • Education
  • Beauty
  • Sports
  • Technology
  • Science
  • Health
  • Travel
  • Transportation
  • Career & Work
  • Hobbies
  • Animals
  • Home & Garden
  • Holidays
  • Relationships
  • Parenting
  • Food
  • Culture
  • Finance
  • Business
  • Legal
  • Arts

Google Maps : Mnoho rozmery moderného mape

For the last decade we've obsessed over building great maps for our users—maps that are comprehensive, accurate and easy to navigate. This video gives you a ...
Edit
861k views
1 editor
edited 1+ month ago
Home
Share on facebook Share on twitter Share on Google+
Tip: Highlight text to annotate itX
MANIK GUPTA: Kartografi sa v minulosti zameriavali na to, aby ľudí dostali z bodu A do bodu B. Mapy sa robili pre bádateľov. Boli to ľudia, ktorí cestovali loďou z jednej krajiny do druhej a potrebovali mapu, ktorá by ich viedla. Avšak, keď sa pozriete na to, čo sa udialo za posledných pár rokov, tak sme sa vlastne všetci stali bádateľmi. Aj keď sa možno neplavíme šesť mesiacov na lodi po svete a neobjavujeme nové svety, ale snažíme sa objavovať mikrosvety okolo nás. PETER BIRCH: Mapy Google - keď sa zamyslíte - je to vlastne mapovanie sveta v modernej dobe. MICHAEL WEISS-MALIK: Staré mapy boli papierové. Boli rovné. Mohli ste ich poskladať a uložiť do prístrojovej dosky v aute. Dnes je mapa dynamická. Je živá. Je interaktívna a prispôsobená vám, takže vám dáva personalizované informácie, napríklad trasu z miesta, kde ste, na miesto, kam chcete ísť. CHIKAI OHAZAMA: Keď sme spustili Mapy Google, bola to technológia, ktorá skutočne predtým neexistovala. Nemusíte kliknúť a čakať, kým sa mapa posunie. Je to, ako keby ste si ju len potiahli a posúvali vo webovom prehliadači. Ľudia predtým nič také nevideli. BRIAN MCCLENDON: Nazvali sme to kĺzavá mapa, ale vlastne to bola jej schopnosť rýchlo reagovať, ktorá ľuďom umožnila ju interaktívne využívať, čo naozaj zmenilo spôsob použitia mapy. Potom sme pridali satelitné snímky a to dalo ľuďom dôvod navštíviť miesta, kde predtým nikdy neboli, len aby si ich po prvýkrát mohli pozrieť. PETER BIRCH: Pridali sme službu Street View, ktorá vám skutočne dáva pocit, že poznávate miesta, ktoré sa chystáte navštíviť, alebo ktoré raz možno navštívite. LUC VINCENT: Street View bol vlastne nápad Larryho Pagea. Predstava bola taká, že na snímkach, zhotovených na úrovni ulice je množstvo zaujímavých informácií. On si myslel, že by mohlo byť zaujímavé namontovať kamery na strechy áut, prejsť terénom a potom tieto informácie zorganizovať. Ukázalo sa to ako dosť náročné. Vyvinuli sme si naše vlastné kamery a podarilo sa nám túto platformu podstatne zlepšiť. V tomto momente projektu máme množstvo platforiem na zachytávanie snímok. Najbežnejšie sú samozrejme autá. Teraz máme aj snežné skútre. Máme trojkolku. Trojkolku sme postavili na lode a vlaky a nedávno sme technológiu Street View vniesli aj do niekoľkých jaskýň, . takže sa snažíme ísť všade. MICHAEL WEISS-MALIK: Trik, ktorý používa Google je, že vieme všetko výborne spojiť a vyprodukovať jeden obrovský obraz celej planéty, ktorú si môžete úplne hladko priblížiť a oddialiť. MANIK GUPTA: Naším cieľom je vybudovať veľmi dynamickú mapu, ktorá sa mení tak, ako sa mení svet okolo nás. Takže v roku 2008 sme spustili produkt nazvaný Google Map Maker. S ním môžete ako používateľ mapu upraviť alebo poskytnúť službe Google údaje do mapy. PETER BIRCH: Naozaj sa spoliehame na našich používateľov, že nám pomôžu mapy zlepšiť. Ak nejaký miestny podnik skončí svoju činnosť, tak ľudia, ktorí bývajú za rohom, budú tí prví, ktorí o tom budú vedieť a my môžeme zabezpečiť, že tá zmena bude zaznamenaná pre všetkých. CHIKAI OHAZAMA: Mapy v telefóne, to sme vždy chceli urobiť. Je to jedna z tých vecí, ktoré sú samozrejmé. Keď vyjdete z dverí, je dôležité vedieť, kde ste a kam idete. MANIK GUPTA: Mapy Google na Androide majú aj užitočnú podrobnú navigáciu pre šoférov. SEBASTIAN THRUN: Ale väčšina z nás vlastne trávi najviac času v budovách a nie vonku. Takže k mapovaniu priestoru sme zásadne prispeli sfunkčnením Interiérových máp. BRIAN MCCLENDON: Dokázali sme zmapovať stovky obchodných centier a podnikov v USA a v Japonsku. Dúfame, že niekedy v blízkej budúcnosti bude každé jedno verejné priestranstvo v USA a na celom svete zmapované a bude možné veľmi presne určiť svoju polohu, keď týmito budovami budete prechádzať s telefónom. CHIKAI OHAZAMA: Je to naozaj úžasné, vybrať si z vrecka telefón a povedať si - to je ono. O tomto sme snívali pred 10-12 rokmi. PETER BIRCH: Naozaj sme prešli veľký kus cesty v modelovaní sveta, ale realita je taká, že ešte máme veľký kus cesty pred sebou. Kam naozaj ideme - a to môže znieť bláznivo - je, že chceme vytvoriť celý svet v 3D. Stále inovujeme, aby sme tento cieľ uskutočnili. Teraz napríklad vyvíjame technológiu, ktorá umožňuje modelovať celé mestá v 3D na základe leteckých snímok s vysokým rozlíšením. Takto sa nielen rozšíri naše pokrytie 3D, ale umožní nám to aj vybudovať realistickejší zrkadlový svet, do ktorého sa môžeme ponoriť. Samozrejme, tvorba mapy pre modernú dobu je obrovskou úlohou, ale berieme ju veľmi vážne a robíme v nej veľké pokroky.
Activity
  • Activity
  • Annotations
  • Notes
  • Edits
Sort
  • Newest
  • Best
deicy annotated1+ month ago

For the last decade we've obsessed over building great maps for our users—maps that are comprehensive, accurate and easy to navigate. This video gives you a ... ...

Permalink Edit Editors
Share

Share this annotation:

deicy edited1+ month ago

Google Maps : Mnoho rozmery moderného mape

English Worldwide About Copyright Privacy Terms
© 2023 Readable
Photos Media Bookmark
X Annotate