Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA II milenka Marie úplne v rozpore
Marie sa rada pozrieť sa na jej matka z diaľky a ona si myslela, že jej veľmi
pekná, ale vedela, že len veľmi málo jej, že by bolo ťažko očakávať, že
milovať, alebo po nej cnie moc, keď bola preč.
Nemala chýbať vôbec, v skutočnosti, a keď bol egocentrický dieťa dala
celý svoj pomyslela si, ako ona vždy.
Keby bola staršia, že by nepochybne boli veľmi nervózni z toho, že zostal sám
na svete, ale ona bola veľmi mladá, a ako ona vždy postarané, keď
má vždy bude.
Čo si myslel, že by chcela vedieť, či sa bude milí ľudia, ktorí
by byť zdvorilý k nej a dať jej svojím spôsobom ako jej verš a ostatné natívne
zamestnanci urobili.
Vedela, že sa nemieni zostať u anglickej duchovný dom, kde bola
prijatá na prvom mieste. Nechcela zostať.
Anglické duchovné bol chudobný a mal päť detí takmer všetky v rovnakom veku a
nosili otrhané oblečenie a boli vždy hádali a vyrvať z každej hračky
iné.
Mary nenávidí svoje neusporiadaný bungalove a bol tak nepríjemný, že je po prvom
deň alebo dva, nikto by si s ňou. Do druhého dňa, keď jej dal
prezývku, ktorá ju zúrivo.
To bolo Basil, kto myslel na to prvé. Basil bol malý chlapec s drzým blue
oči a noštekom, a Mary ho nenávidela.
Hrala sama pod stromom, rovnako ako ona hrala v deň, kedy
cholera vypukla.
Ona robila hromady hliny a cesty pre záhradu a Basil prišiel a postavil sa v blízkosti
Sledujte ju. V súčasnej dobe má skôr záujem a
Zrazu sa návrh.
"Prečo si dať tú hromadu kamenia a predstierať, že sa jedná o skalky?" Povedal.
"Tam v strede," a on sa *** ňou bodu.
"Choď preč!" Zvolal Mary.
"Nechcem chlapcov. Choďte preč! "
Na chvíľu vyzeral Basil zlosť, a potom začal dráždiť.
On bol vždy dráždila jeho sestry.
Tancoval okolo a okolo nej robil tváre a spievali a smiali sa.
"Pani Marie, úplne naopak, ako sa vaša záhrada rastie?
So striebornými zvončeky a kachľovou pecou škrupiny a nechtíka všetko za sebou. "
On spieval, kým ostatné deti počuli a smiali sa tiež, a Crosser Mary dostala,
viac spievali "Pani Marie, úplne v rozpore", a potom tak dlho, dokiaľ
zostal s nimi ju nazývali "pani
Mary úplne v rozpore ", keď hovoril o nej medzi sebou, a často, keď hovoril s
ju. "Tie budú poslaní domov," povedal Basil
nej "na konci týždňa.
A sme radi, že na to. "" Som rád, že to taky, "odpovedala Mary.
"Kde je doma?" "Ona nevie, kde je doma," povedal
Basil, sa sedem rokov opovrhnutie.
"Je to v Anglicku, samozrejme. Naša babička žije, a naša sestra
Mabel bol poslaný, aby ju v minulom roku. Nie ste bude tvoja babička.
Máte žiadny.
Chystáte sa svojmu strýkovi. Jeho meno je pán Archibald Craven. "
"Neviem nič o ňom," odsekol Mary.
"Ja viem, že nie," odpovedal Basil.
"Ty nevieš nič. Dievčatá nikdy robiť.
Počul som, že otec a matka o ňom hovorí.
Žije vo veľkej, veľké, pusté starý dom v krajine a nikto nejde u
ho. Je to tak, že kríž im nedovolí, a oni
nepríde, či by im to dovolíme.
. He'sa hrbáč, a je to hrozné "" Ja ti neverím, "povedala Mary, a ona
otočila chrbtom a strčila prsty v ušiach, pretože ona nechcela počúvať žiadne
viac.
Ale ona si na to dosť neskôr, a keď pani Crawford povedal jej
v noci, že sa chystá odplávať do Anglicka v priebehu niekoľkých dní a ísť k nej
strýc, pán Archibald Craven, ktorý žil vo
Misselthwaite Manor, vyzerala tak kamenné a tvrdohlavo nezaujíma, že to
neviem, čo si mám myslieť o nej.
Snažili sa byť láskavý k nej, ale ona len odvrátila tvár, keď pani Crawford
pokúsil sa ju pobozkať, a držal sa strnulo, kedy pán Crawford potľapkal ju po
rameno.
"Je to tak prosté dieťa," povedal súcitne pani Crawford, potom.
"A jej matka bola taká pekná stvorenia.
Mala veľmi pekná spôsobom, taky, a Mary má najviac neatraktívne ako som kedy videl
u detí.
Deti sa jej hovoriť "pani Marie Práve naopak, a keď je to nemravné z nich,
človek nemôže pomôcť porozumieť. "
"Možno, že keby jej matka odniesla peknú tváričku a jej pekné správanie častejšie
Do škôlky Marie by sa naučili pekne smeroch.
Je to veľmi smutné, teraz zlá krásna vec, je preč, na pamäti, že veľa ľudí
nikdy vedela, že dieťa vôbec. "
"Myslím, že málokedy sa na ňu pozrel," povzdychla si pani Crawford.
"Keď sa jej verš bol mŕtvy nebol, kto by myslel na maličkosť.
Zamyslite sa *** služobníkmi úteku a nechal ju sama do opusteného
bungalov.
Plukovník McGrew povedal, že skoro vyskočil z kože, keď si otvoril dvere a zistil,
nej stojí sám uprostred miestnosti. "
Marie z dlhej plavby do Anglicka v starostlivosti manželky dôstojníka, ktorý bol
že ju deti nechať v internátnej škole.
Ona bola veľmi zaujatá svoju vlastnú malý chlapec a dievča, a bol skôr rád, že
strane dieťaťa sa k žene pán Archibald Craven poslal stretnúť sa s ňou, v roku
V Londýne.
Tá žena bola jeho gazdiná u Misselthwaite Manor, a jej meno bolo pani
Medlock. Bola to statná žena s veľmi červené tváre
a ostré čierne oči.
Mala na sebe veľmi fialové šaty, čierne hodvábne plášte s Jet strapce na neho a čierne
Kapota s fialovými kvetmi, ktoré Velvet strčil a chvel, keď pohla
hlavy.
Mary nepáčilo ju vôbec, ale keď sa len veľmi zriedka rád ľudí nič
významný v tom, vedľa ktorého je veľmi zrejmé, pani Medlock si nemyslel, že
veľa z nej.
"Moje slovo! she'sa obyčajný kúsok tovar, "povedala.
"A počul, že jej matka bola krása.
Nemá podal veľa dole, ona, madam? "
"Možno, že sa zlepší, keď starne," povedal dôstojník manželka dobrú
dobromyseľne.
"Keby nebola tak bledý a mal lepší výraz, jej vlastnosti sú celkom dobré.
Deti zmeniť toľko. "" Bude musieť veľa zmeniť, "
odpovedala pani Medlock.
"A nie je nič, čo by mohlo zlepšiť detí Misselthwaite - Ak sa spýtate mňa!"
Mysleli si, že Mary je nepočúva, pretože ona stála trochu bokom od nich
pri okne v súkromnom hoteli oni šli.
Pozerala sa okolo autobusy a taxíky a ľudí, ale počula celkom dobre a
bola vykonaná veľmi zvedavá na jej strýko a miesto, kde žila palcov
Čo je to za miesto, to bolo, a čo by mal byť rád?
Aký bol hrbáč? Nikdy nevidel.
Možno, že sa nikto v Indii.
Od tej doby žili v domoch iných ľudí, a nemal žiadny verš, ona začala
sa cítiť osamelo a myslieť divný myšlienky, ktoré boli nové na ňu.
Začala sa pýtať, prečo sa nikdy vyzeral, že patrí k nikomu, aj keď jej
otec a matka bola nažive.
Zdalo sa, že ostatné deti sú vlastníctvom ich otcovia a matky, ale nikdy
Zdalo sa, že naozaj nikoho dievčatko. Mala sa sluhov a jedlo a oblečenie,
, Ale nikto nemal brať žiadne upozornenie na ňu.
Nevedela, že to bolo preto, že bol nepríjemný dieťa, ale potom,
Samozrejme, že nevedela, že je nepríjemný.
Často si myslel, že ostatní ľudia, ale nevedela, že je tak
sama.
Myslela si, že pani Medlock najviac nepríjemný človek, ktorého kedy videl, s
nej bežné, veľmi farebné tvár a jej každodenné jemné kapoty.
Keď sa na druhý deň vydali na cestu do Yorkshire, keď prechádzala
stanice na železničnú dopravu s hlavou a snaží sa udržať čo najďalej
z nej, ako mohla, pretože nechcela vyzerať, že patria k nej.
Bolo by ju zlosť, že si ľudia predstavovali, že sa jej dievčatko.
Ale pani Medlock sa ani v najmenšom narušený nej a jej myšlienky.
Ona bola ten typ ženy, ktorá by "štát žiadny nezmysel z mláďat."
Aspoň, že je to, čo by povedala, keby bola položená.
Nechcela ísť do Londýna vo chvíli, keď jej sestra Marie, dcéra šla
byť ženatý, ale mala pohodlné, dobre platené miesto gazdiná u
Misselthwaite Manor a jediný spôsob, ako
, Ktorá mohla mať to malo robiť hneď, čo pán Archibald Craven ju robiť.
Nikdy neodvážila ani opýtať.
"Kapitán Lennox a jeho manželka zomrela na choleru," povedal pán Craven povedal vo svojom krátkom,
studenou cestou. "Kapitán Lennox bol brat mojej ženy a ja
som ich dcéra strážca.
Dieťa sa sem. Musíte ísť do Londýna, a aby ju
sám seba. "Tak si zbalila kufor a urobil malú
cesty.
Marie sedela v rohu železničného ***ónu a pozrel sa prostý a podráždené.
Nemala nič čítať alebo pozerať sa na, a ona sa zložila Tenké čierne rukavicu
rukami v lone.
Čiernych šatách vyzerala žltšie ako inokedy, a jej bezvládne svetlé vlasy trúsili
spod čiernej krep klobúk. "Viac poznačené pohľadný mladý som nikdy
videl v mojom živote, "povedala pani Medlock myslenia.
(Skazený je slovo, Yorkshire a prostriedky rozmaznaná a mrzutý.)
Nikdy nevidela dieťa, ktoré stále ešte sedela tak, bez toho, aby robili niečo, a nakoniec dostala
unavená sledoval ju a začal hovoriť v rýchlom, tvrdým hlasom.
"Myslím, že môžem tiež povedať niečo o tom, kde budete," povedala.
"Viete niečo o strýkovi?" "Nie," povedala Mary.
"Nikdy som nepočul tvoj otec a matka o ňom hovoriť?"
"Nie," povedala Mary mračil.
Zamračila sa, pretože si uvedomila, že jej otec a matka nikdy s ňou nehovoril
o nič konkrétneho. Samozrejme sa nikdy jej to.
"Humph," zamrmlala pani Medlock, díval sa na ňu divné, nezodpovedá tváričku.
Ona nepovedala viac na niekoľko okamihov a potom začala znovu.
"Predpokladám, že by mohlo byť aj niečo povedal - na to pripraviť.
Chystáte sa divný miesto. "
Mária povedala: vôbec nič, a pani Medlock pozeral trochu vyviedlo z miery jej zdanlivý
ľahostajnosť, ale potom, čo vzal dych, pokračovala.
"Nie, ale že je to veľké veľké miesto v ponuré spôsobom, a pán Craven Je hrdý na to v
svojím spôsobom - a to dosť ponuré, taky.
V dome je šesťsto rokov staré a je to na okraji vresoviská, a tam je blízko
sto izieb v ňom, aj keď väčšina z nich sa drž hubu a zamkol.
A je tu obrázky a jemné starého nábytku a vecí, ktoré je tam na veky, a
Je tu veľký park okolo nej a záhrad a stromov s vetvami až k zemi koncové-
-Niektoré z nich. "
Odmlčala sa a ***ýchol. "Ale nič iné," skončila
naraz. Mary začal počúvať aj cez
sama.
Všetko to znie tak, na rozdiel od Indie, a nič nové, skôr ju priťahovalo.
Ale ona nemala v úmysle pozrieť sa, ako by ju to zaujímalo.
To bol jeden z jej nešťastných, nepríjemný spôsobmi.
Takže ona sedela. "No," povedala pani Medlock.
"Čo si o tom myslíte?"
"Nič," odpovedala. "Neviem nič o takých miestach."
To sa pani Medlock smiať krátke druh smiechu.
"Eh," povedala, "ale ste ako stará žena.
Nezdá sa vám to zaujíma? "" Nezáleží na tom, "povedala Mary," či som
starostlivosti, alebo nie. "
"Máte pravdu, že dosť," povedala pani Medlock.
"To nie.
Čo máš byť na Misselthwaite Manor alebo ja neviem, ak nie je, pretože je to
najjednoduchší spôsob. On to nebude problém sám o
vám, to je istý a istý.
Nikdy problémy sa asi nikto. "Zarazila sa, ako by sa práve
si na niečo spomenul včas. "Má krivý chrbát," povedala.
"Tento súbor mu zle.
Bol to mladý muž, kyslé a nemám dobrý všetky svoje peniaze a veľké miesto, kým nebol
vzal. "Mary oči obrátil sa k nej napriek
že má v úmysle, aby Zdá sa, že starostlivosť.
Nikdy ju nenapadlo, ze je hrbáč je ženatý a ona bola trochu
prekvapení.
Pani Medlock videl, a pretože bola ukecaná žena, pokračovala s viac
záujem. To bol jeden zo spôsobov odovzdávania niektorých
Doba, za každú cenu.
"Bola to sladká, pekná vec, a on chodil po celom svete, aby ju
Čepeľ o "trávu chcela.
Si nikto nemyslel, že by som si ho vzala, ale ona, a ľudia hovorili, že sa za neho vydala za
jeho peniaze. Ale gazdová - ona nie, "pozitívne.
"Keď ona umrela -"
Marie dala trochu nedobrovoľný skok. "Ach! zomrela, "zvolala, docela
bez zmysel.
Mala si spomenul francúzskej rozprávky, ktorú kedysi čítal s názvom "Riquet la
Houppe. "
To bolo asi zlé hrbáč a krásna princezná, a to sa jej
zrazu ľúto, pane Archibald Craven. "Áno, ona zomrela," odpovedala pani Medlock.
"A to ho queerer ako inokedy.
On sa stará o nikto. Nebude vidieť ľudí.
Väčšinu času odíde, a keď je na Misselthwaite sa uzavrie sám do
Západné krídlo a nedovolí, aby jeden, ale Pitcher ho.
Džbán je starý človek, ale starala sa o neho, keď on bol dieťa a vie, že jeho
spôsobom. "Znelo to ako niečo, čo v knihe, a to
nerobil Mary cítiť veselá.
Dom sa stovkou izieb, takmer všetky Sklapni a ich dvere zamknuté -
Dom na okraji Moor - Moor bol vôbec - znelo nezaujímavá.
Muž s pokrivenou späť, ktorý sa zavrel sa tiež!
Pozerala sa z okna sa pery priškripnutiu dohromady, a zdalo sa celkom
prirodzené, že dážď by začali padať v šedej šikmých línií a striekajúcej vode
a prúd sa okenné tabuľky.
V prípade, že peknú ženu bol nažive, že by robili veci tým, že je veselý
niečo ako jej vlastná matka a beží von a ísť do strán
ona robila v šatách ", plné čipiek."
Ale ona tam nie je viac. "Nemusíte čakať, že ho vidí, pretože desať
k jednému nebudete, "povedala pani Medlock. "A nesmiete očakávať, že bude
ľudí, aby s tebou hovoriť.
Budete hrať o a postarať sa o seba.
Budete si hovoriť, čo miestnosti môže ísť do izby, a to, čo ste sa chrániť pred.
Je tu dosť záhrady.
Ale keď máte v dome nejdú putovanie a strkať o.
Pán Craven nebude mať. "
"Ja nechcem ísť o prepichnutie," povedal trochu kyslé Márie a rovnako náhle, ako
Ona začala byť trochu ľúto pane Archibald Craven začala prestane byť
Ospravedlňujeme sa a myslieť si, že bol dosť nepríjemný si zaslúži všetko, čo sa mu prihodilo.
A otočila tvár k streaming skla z okna
železničného ***ónu a zadíval sa na sivom daždi, búrke, ktorá vyzerala, ako by to šlo
na veky vekov.
Pozerala sa, ako to tak dlho a vytrvalo, že šeď rástol ťažšie a ťažšie
pred oči a zaspala.