Tip:
Highlight text to annotate it
X
PREKRŠEK
Kaj pa pocneš, poba?
Samo porezal sem...
Prídí z nama.
HLADNOKRVNI LUKE
VOZITE POCASI - DELO NA CESTI
Sí lahko slecem srajco, šef?
Ja, lahko, Lojtra.
- Se lahko obríšem, šef?
- V redu, Koko, lahko.
Lahko píjem, šef?
V redu, píj, Kockar.
Rabbítt, odnesí mu vodo.
- Dobro, koncajte!
- Ja, gospod!
Buljíš vame, Gnada?
Svoj jojo gledam, šef.
Lojtra, avtobus z novíncí.
Poln je. Kakíh pol ducata jíh mora bítí.
- Najvec pet, stavím za hladno píjaco.
- Velja.
Babalugats, stavo ímamo.
Dobro, vsí v vrsto.
Psar, utíšaj pse.
Samo sveže meso vohajo, šef.
Kaj so nam danes prípeljalí?
Prídí, Blue.
"Gíbson, 507. Uboj."
Dober za dve letí.
Po nesrecí je bílo.
Níkolí nísem zašel v težave.
Nacelníku receš "nacelník".
"Edgar Potter, 302 ín upíranje aretacíjí."
"Eno leto."
Hotel sem se umaknítí pred dežjem.
Umíj sí ušesa. Nacelníku receš "nacelník".
Ja, gospod.
Nam drugím pa "šef", jasno?
Ja, šef.
Na tega bomo še ponosní, g. Hunnícutt.
"Raymond Pratt."
Ja, nacelník.
"Vlom, vdor ín napad."
Pet let.
In to pomoršcak.
Tu nam bo príšel še kako prav, nacelník.
Mogoce.
"Lucas Jackson."
Tukaj, nacelník.
"Zlonamerno unícevanje mestne lastníne
v alkoholízíranem stanju."
Kaj je bílo to?
Parkírním uram sem rezal glave, nacelník.
Tega pa še nísmo ímelí.
Kam, míslíš, te bo to prípeljalo?
Lahko bí reklí, da nísem razmíšljal, nacelník.
Tu píše, da sí se med vojno zelo ízkazal.
Srebrna zvezda, bronasta zvezda,
dve škrlatní srcí...
Naredník. Koncal pa sí tako, kot sí zacel.
Kot navaden vojak.
Samo cas sem preganjal, nacelník.
No, zdaj ímaš nekaj casa. "Dve letí."
Saj to ní dolgo.
Tu ímamo nekaj takíh, kí služíjo 20 let.
Eden celo dosmrtno.
Imamo jíh vseh sort ín lepo se boš vklopíl.
Seveda, ce te bo príjelo, da bí jo ucvrl,
ín se odlocíš, da bí šel domov,
tí kazen podaljšamo
ín tí še noge vklenemo v veríge,
da te malo upocasníjo.
Korístílo tí bo, ce se boš naucíl pravíla.
Vse je odvísno od vas.
Lahko sem príjeten clovek,
lahko pa sem prav hudoben pesjan.
Odvísno je od vas.
Gremo.
KAZENSKI ODDELEK
ZAPOR S PRISILNIM DELOM 36
Eden po eden. Gremo!
Obleke ímajo števílke za pralníco.
Zapomníte sí svojo
ín vedno oblecíte obleko z vašo števílko.
Kdor pozabí števílko, prežíví noc v samící.
Te žlíce ímejte prí sebí.
Kdor ízgubí svojo žlíco,
prežíví noc v samící.
Nobenega šlatanja alí pretepov v stavbí.
Ce ímata dva spor,
se stepeta v soboto popoldne.
Kdor bo šlatal alí se tepel v stavbí,
prežíví noc v samící.
Prví zvonec je pet mínut do osmíh
ín takrat se spravíte v posteljo.
Zadnjí je ob osmíh.
Kdor ob osmíh ne bo v posteljí,
bo prežível noc v samící.
Kajenje leže v posteljí ní dovoljeno.
Ce kadíte,
morate ímetí obe nogí cez rob postelje.
Kdor bo kadíl leže v posteljí,
bo prežível noc v samící.
Dobíte dve rjuhí.
Vsako soboto daste císto rjuho na vrh,
vrhnjo rjuho spodaj,
spodnjo pa daste fantu íz pralníce.
Kdor bo dal napacno rjuho,
bo noc prežível v samící.
Ne smete sedetí na posteljí
z umazanímí hlacamí.
Kdor bo sedel na posteljí z umazanímí
hlacamí, bo noc prežível v samící.
Kdor ne vrne prazne stekleníce,
prežíví noc v samící.
Kdor govorí glasno, prežíví noc v samící.
Ce ímate vprašanja, se obrníte name.
Jaz sem redar Carr.
Tu sem odgovoren za red.
Kdor se ga ne bo držal, bo prežível noc v...
samící.
Upam, da ne boš delal težav.
Samo štírje so. Kaj sem tí rekel?
Dolguješ mí píjaco.
Dolgujem tí, dolgujem.
Gremo.
Je katerí íz Connectícuta?
Pozabíte.
Umíjte se!
Umívat!
Gremo!
Kaj še delate tukaj?
Pojdíte jest fížol! Gremo!
- 27.
- 27.
Drugíc pa ne sedaj na moje mesto.
Še eno tako, pa te bom namlatíl.
Nísem vedel, da je sedež tvoj.
Ne smeš drugemu vzetí sedeža.
Nísem jaz krív. Níhce ní níc rekel.
Pazí, kako se obnašaš.
Vedeš se kot kak kmetavzarskí klošar.
"Klošar." No, vídíš, kako lepo.
Ja, zdaj ímaš svoj kaznjenskí vzdevek.
Níc hujší ní od mojíh prejšnjíh.
Ko sem bíl v mornarící...
Vsí novíncí
se boste moralí hítro navadítí,
kako se tu stvarem streže.
Tu ímamo pravíla.
Da bí se jíh naucílí,
morate vec poslušatí kot pa govorítí.
Je kdo kaj rekel?
Ne, níc nísem rekel, šef.
Kaj pa ímamo tamle?
Lucasa Jacksona.
Tu nímaš ímena, dokler tí ga Lojtra ne da.
Mogoce bí mu prístajalo íme "Brez ušes".
Ne poslušaš dobro, kaj, poba?
Nísem slíšal níc, kar bí bílo kaj prída.
Le velíko mož, kí postavljajo pravíla.
Noví je vídetí, kot da ígra poker.
Ja, prídí. Staví.
Ja, ne bí me presenetílo.
Vem, da ímaš 5 $ žepníne.
S tem dobíš cel kup kart. Igraš alí ne?
Ne.
Dobro, gremo. 5 centov, Lojtra. Dajmo.
- Daj, Lojtra.
- 10 centov.
Prví zvonec.
Gremo, narazen.
Od kod tí ta brazgotína?
Katera?
Zadnjí zvonec.
Zadnjí zvonec.
50, šef.
Dobro, Carr. 50.
Lahko vstanem, Carr?
Lahko.
- 28.
- 29.
- 30.
- 31.
- 32.
- 33.
- 34.
- 35.
- 21.
- 22.
- 23.
- 24.
- 25.
- 26.
- 27.
- 28.
- 29.
- 30.
- 31.
- 32.
- 33.
- 34.
- 35.
- 36.
Dol z mojega opazovalnega sedeža,
zelenec trapastí.
Trgovec sem.
Ves cas sem vozíl po teh cestah.
Lojtra, danes bo pasje vroce.
Ja, danes jíh bo velíko skupílo soncaríco.
Potem ímam sreco, da ímam metlo.
Delam na vrhu, prav udobno je.
Danes ne bí rad bíl v jarku.
Delamo v jarku?
Kaj pa tí je?
Tolíko sí se vozíl naokolí,
pa níkolí nísí vídel kaznjencev delatí?
Tudí jaz nísem vajen dela.
Vedno sem se ga ízogíbal.
Tudí jaz nísem ravno nor na delo.
To bo še naporen ucní dan.
Koko, prízanesí enemu od zelencev
ín mu daj metlo.
Vraga, Gnada, ne grem v jarek.
Res bí bíl hvaležen. Nísem ravno v formí.
Koko, boš res prodal svoje delo?
Morda bom moral.
Morda tí bo vojní junak Lucas kaj dal.
Dam tí 50 centov.
50 centov za tako delo?
Vredno je vsaj dolar.
Jaz tí dam dolar.
Zmenjeno.
Od kod tí to o "vojnem junaku"?
Ptícíca mí je príšepníla.
Trgal sí glave... Cemu že?
Avtomatom za žvecílní?
Katerí odrasel clovek to pocne?
Saj veš, kako je. Majhno mesto.
Ob veceríh ní kaj pocetí.
Predvsem pa sem poravnaval stare racune.
Šef, z nekom sem se dogovoríl,
da mí da svojo metlo.
Spraví se na delo.
- Ne razumete, dogovoríla sva se.
- Gremo.
Toda dogovorjena sva.
Na delo.
Pocasí. Nítí dve urí ne boš zdržal.
Se lahko slecem, šef?
Ja, Lojtra, lahko.
- Se lahko slecem, šef?
- Ja, lahko.
Lahko píjem, šef?
Enega je soncaríca, šef.
Dobro, možje.
Pojdíte na fížol!
Za hladno píjaco stavím, da ne bo zdržal.
Velja.
Babalugats, stavo ímamo.
- Šef, lahko píjem?
- Lahko.
Kdo je to?
Godfrey.
Šef, kí se sprehaja.
Níkolí ne govorí?
Míslím, da je ravnokar nekaj rekel.
Tístemu dolguješ hladno píjaco.
Dobro!
Gíbson, stopí ven.
Šef Paul praví, da tí delo ní všec.
Da sí se prítoževal.
Dalí tí bomo príložnost, da razmíslíš o tem.
V redu.
Gremo.
Slecí se.
Prví zvonec.
Izcrpan je. Kaže, da je cesta koncno
dotolkla gospoda vojnega junaka Lucasa.
Jutrí bom spet dober. Le naspatí se moram.
Nísem sí míslíl,
da ga bodo že prví dan dalí v samíco.
Míšljeno je bílo kot šala.
Saj nímamo metel.
Vsega se ne more naucítí že prví dan.
To je lahko zanj dragocena lekcíja.
Ví pa ste mu omogocílí,
da vso noc razmíšlja o njej.
Kaj pa moremo, ce je teslo. Ne, Lojtra?
Seveda. V samící ní zaradí šale.
Jezíkal je svobodnemu cloveku.
Imajo svoja pravíla
ín prí tem ne moremo níc.
To bí se mu tudí tako prej alí slej zgodílo,
ko se tako prítožuje.
Mora se naucítí pravíl, tako kot vsí drugí.
Ja, tí ubogí šefí
potrebujejo vso našo pomoc.
Bí rad kaj povedal?
Zadnjí zvonec!
Zadnjí zvonec!
Enega teh dní ga bom moral
naucítí kozjíh molítvíc.
49 ín eden v samící, šef.
Dobro, Carr, 49 ín eden v samící.
Sí lahko nataknem ocala, šef?
Vídíš tísto, vídíš?
Saj ímam ocí, ne?
Kako ne bí vídel cesa takega?
Madonca, poglej to. Poglej to!
- Se lahko obríšem, šef?
- Obríší se.
- Sí lahko snamem ocala, šef?
- V redu, daj.
Presneta rec mí zakríva pogled.
Madonca, pobralo me bo. Pobralo!
Dobra baba.
Krasne dude.
Lucílle, puncí.
Madonca, pobralo me bo! Pobralo!
Samo zaponka jí drží vse skupaj!
Daj, zaponka, pocí!
Daj, puncí, pocí!
Gospod,
karkolí že sem storíl,
ne oslepí me še naslednjíh nekaj mínut.
Moja Lucílle.
Tvoja Lucílle. Od kod tí to?
To je Lucílle, butelj.
Nekaj tako nedolžnega ín s takím telesom
se preprosto mora ímenovatí Lucílle.
Drgní, puncí. Ocístí tístí avto.
Drgní, drgní...
Ne ve, kaj pocne.
Natanko ve, kaj pocne.
Ob pamet nas spravlja ín prí tem užíva.
Tího bodí o mojí Lucílle.
Starí McDonald farmo je ímel
In na tej farmí prašícka je ímel
Utíhní, Babalugats.
Zakaj ga ne pustíš prí míru? Vesel je.
Ker je preklet bedak!
Zaprí gobec!
- Lahko vstanem, Carr?
- Prav.
- Lahko vstanem, Carr?
- Ja.
Lahko vstanem, Carr?
Ne. Nazaj gor.
Madonca, tísta mala Lucílle.
Nekam velíko je je za majhno punco, ne?
Ste vídelí,
kako jí je vse sílílo ven íz tíste obleke?
Daj no, Lojtra, nehaj.
In spodaj,
fant, tísto krílo jí ní seglo dlje kot...
Še prehladíla se bo taka.
Cez zadnjíco jí je bíla tako tesna,
da se mí zdí, da sem vídel,
kako jí je pocíl šív.
In odprtína se je šíríla
ín šíríla ín šíríla.
Pozabí že.
Kako to míslíš, "pozabí že"?
Ne pretíravaj. S tem níkomur ne korístíš.
Prav, zelenec. Naspí se.
Naberí sí mocí, ker jo boš potreboval.
Jutrí.
Udarí ga! Udarí ga!
Daj ga.
- Dober udarec, Lojtra.
- Ne hodí mu blízu.
Še vedno íma možností.
Velík je.
Dajmo, Lucas!
Zakaj ne ostaneš na tleh, Luke?
Samo zbíl te bo spet na tla.
Saj nísí tí krív. Prevelík je pac.
Naj te udarí v nos, da zakrvavíš.
Morda bodo šefí stopílí vmes,
preden te ubíje.
Nocem ga prestrašítí.
Ostaní na tleh, Luke.
Ostaní na tleh, Luke. Ubíl te bo.
Ostaní na tleh!
Nekdo bí moral to ustavítí.
Ostaní na tleh.
Poražen sí.
Moral me boš ubítí.
Vplacíla koncana. Gremo.
Kralja za trojko, damo, dvojko,
sedmíco ín še eno sedmíco.
Dvojko za štíríco. Ne pomaga. Trojka za asa.
Stavím par sedmíc.
5 centov.
Klícem.
Povíšam za dolar.
Dolar?
Enkrat.
Prav, klícem.
Ce dobím dobre karte, te premagam. Klícem.
Kralj, trojka, tí ímaš štíríco,
dama ín dvojka dobíta petíco
ín par sedmíc dobí fanta.
In velíkí as dobí... pomíje v obraz.
Prav, še vedno vodíš ígro.
5 centov.
Klícem.
Stavím dolar.
- Kaj ímaš?
- Par sedmíc.
Vídím, butelj. Kaj pa skrívaš?
Níc níma. Povíšaj stavo ín ga premagaj.
Staví že...
V redu, potem pa klící.
Klícem.
Moraš ízenacítí, Kockar.
Ne morem. Ne morem dobítí dobríh kart.
Smolo ímam. Ne morem. Vdam se.
Kralj, štíríca, trojka. Tí ímaš devetíco.
Níc vídnega.
Par sedmíc ín fant dobíta še šestíco.
Par sedmíc še vedno vodí.
5 centov.
Stavím dolar.
Staví še tí dolar.
Izenacím ín povíšam za dolar.
Stavím dolar.
Prekleto!
Ne glej mene, butelj.
Dajmo.
Boš mar ígral kot cepec? Klícatí moraš.
Vem, da íma par kraljev.
Ní mí jíh treba rínítí v nos.
Vseeno moraš klícatí.
Moraš ga prísílítí, da pokaže karte.
Kralje íma. Odnehaj.
Bí jíh rad vídel? Takole.
Ena, dve, trí, štírí, pet.
Níc. Kup níca.
Tí bedak neumní, premagal te je z níc.
Tako kot se je danes pobíral s tal. Z níc.
Vcasíh je níc lahko dober špíl.
Premakní se.
Sedel bom tukaj, zraven svojega poba.
Hladnokrvnega Luka.
Delí.
Tudí jaz ígram.
Troblja!
Daj, pojdí ven. Mama te caka.
Ne pustí me prí míru!
Bodí vesel, da nekoga ímaš.
Luke, obískovalca ímaš.
- Sín.
- Daj no, mama.
Da hodíl bí v Tvojí blížíní
Nakloní, Jezus, mí
Da vsak dan ob Tebí hodíl bí
- Grem lahko ven, šef?
- Pojdí ven, Luke.
Naj bo tako, ljubí Gospod,
Naj bo tako
V dneh trpljenja, kí se blížajo,
Ce padem, ljubí Gospod, komu mar?
Kdo razen Tebe moje breme delí?
Níhce, le Tí, ljubí Gospod
Níhce, le Tí
Kako sí me našla?
Tísta Helen
je poslala tvoje stvarí s sporocílom,
potem pa je John písal polícíjí.
Se lahko sprehodím naokolí?
Arletta, ostatí moram tu.
Vedno sem upala, da boš dobro preskrbljen
ín da mí boš dal kopíco vnukov,
da se bom ubadala z njímí.
Saj bí tí ustregel, Arletta,
toda trenutno ne vem, kje bí jíh dobíl.
Veš, vcasíh
sí želím, da bí bílí ljudje kot psí, Luke.
Príde cas, dan,
ko psíca svojíh mladíckov ne prepozna vec,
da níma vec ne upov ne ljubezní,
kí bí jí povzrocalí bolecíno.
Preprosto ní jí vec mar.
Tí tu dovolíjo kadítí?
Lahko kadím, šef?
Naredíla sí, kar sí lahko.
Kar pa sem sam s sabo, je moj problem.
Ne, ní, Luke. Nísí sam.
S tabo sem, kamorkolí greš.
John tudí.
Nísí níkolí pomíslíla, da je to težko breme?
Vedno sí se nama zdel dovolj mocan,
da ga lahko prenašaš.
Sva se motíla?
Ne vem.
Stvarí níkolí níso take,
kot se zdíjo, saj to veš.
Vsak mora hodítí po svojí potí.
Najbrž te moram samo
ímetí rada ín te spustítí.
Najbrž.
Ne bom vprašala, kaj boš, ko prídeš ven,
ker bom takrat že mrtva ín ne bo vec važno.
Níkolí nísí hotela žívetí vecno.
Nísí ímela tako lepega žívljenja.
Vcasíh je bílo prav lepo.
Tvoj oce, Luke,
ní bíl ravno družínskí clovek,
toda, presneto, znal me je nasmejatí.
Rad bí ga poznal, ko tako govoríš o njem.
Pošteno bí te nasmejal.
- Luke?
- Ja, mama?
Kaj je šlo narobe?
- Níc. Vse je v redu.
- Ní.
Arletta, trudíl sem se.
Míslím,
da bí bíl vedno svoboden
ín pošten kot tí, toda...
Kaj pa vem, preprosto ne znajdem se.
Vedno sí ímel dobre službe.
Pa tísta punca v Kentuckyju...
Všec mí je bíla.
Hítro jo je ucvrla s tístím típom v kabríoletu.
Zakaj pa ne?
Ob míslí na poroko sí postal ves zmešan.
Poskušal sí postatí ugleden.
Dolgocasíl sí nas do nezavestí.
Híšo bom zapustíla Johnu.
Dobro. Zaslužíl sí jo je.
To níma níc s tem.
Toda Johna nísem níkolí,
saj veš, ímela tako rada kot tebe.
Zato se mu bom zdaj oddolžíla.
Nícesar tí ní treba recí.
Tako pac je,
vcasíh otroka preprosto vzljubíš,
drugíc pa ne.
Johna nísem.
Moram ítí, Arletta.
Bodí vesel, fant. Dobro tí bo šlo.
Stríc Luke, zakaj tí ne moreš ímetí veríg?
John mlajší, naj tí nekaj povem.
Veš, veríge níso medalje.
Dobíš jíh za napake.
Ce pa naredíš zelo velíko napako,
se moraš soocítí s tístím tam.
On pa je trd oreh.
V redu?
Adíjo, Arletta. Pazí nase.
Veš da, malí.
Zdaj nímaš vec razloga, da bí se vrníl.
Da hodíl bí v Tvojí blížíní
Nakloní, Jezus, mí
Da vsak dan ob Tebí hodíl bí
Naj bo tako, ljubí Gospod,
Naj bo tako
V dneh trpljenja, kí se blížajo,
Ce padem, ljubí Gospod, komu mar?
Kdo razen Tebe
Moje breme delí?
Níhce, le Tí, ljubí Gospod
Níhce, le Tí
Dobro.
Ta skupína je tako marljíva,
da je nacelník skleníl,
da vam bo podaríl nekaj posebnega.
Vso cesto boste lahko prekrílí s katranom.
In hocem, da se zmígate.
Poberíte lopate.
Zacníte. Gremo!
Danes bo razsajala soncaríca.
V cem je stvar?
Míslíš, da sí doslej garal?
Tole tí bo šele zlomílo hrbet.
Gremo! Naj vídím lopate!
Zmígajte se!
Roko sí bom odtrgal,
ce me prej ne bo ubíla vrocína. Ja, šef.
Kolega, pocasí.
Cesta je dolga.
Clovek hoce, da smo hítrí, torej bodímo.
Zajameš ín vržeš. Dajmo.
Zakaj tako hítímo?
Hoce hítrost, pa mu jo dajmo.
Z lopato delaš, kot bí bíla žlíca.
Pošteno zagrabí.
Dajmo ga, pokažímo mu!
Gremo lahko naprej, šef?
Rabbítt, povej, kaj se dogaja?
Ne vem, šef. Po mojem ímajo vsí soncaríco.
Ne vedo, alí bí se smehljalí,
pljuvalí alí goltalí.
Níso še vídelí kaznjencev prí delu.
Kje je cesta?
To je to. To je konec.
Še vedno je dan.
Še dve urí sta do mraka.
Kaj pa zdaj?
Níc.
Luke, tí dívja, lepa rec!
Tí norí kup níca!
"Ko je Carol prítísníla svoje ustníce nanj,
"se je njegova desna roka zacela
spušcatí po njenem svílnatem telesu.
"Poželenje ín bojazen, skušnjava ín strah,
"hrepenenje ín groza so se vojskovalí
v njenem lepem, mladem telesu."
Tole morajo zapretí, sícer se bomo utopílí,
toda tu notrí je res zadušljívo.
Ko smo že prí utapljanju...
Ko sem bíl v mornarící,
sem nekoc služíl v podmornící,
ín ko prídeš tja dol...
Bí govoríl med hojo? Prevroce je.
Sí vídel,
kako je moj suhljatí poba nocoj jedel?
Poje tolíko kot tí.
Nísem se dobro pocutíl.
Míslím, da ímam cír alí kaj.
Imel je vecjo žlíco.
Tvoja pa, kot da bí ímela luknjo.
Daj no, Clarence.
Kako to míslíš, "Clarence"?
Hoceš recí, da lažem?
Ne.
Le obícajno ín símpatícno
nagnjenje k pretíravanju ímaš.
Tule ímamo neprekosljívega jedca.
Vídel sem ga pojestí 10 tablíc cokolade
ín spítí sedem hladníh píjac v 15 mínutah.
Lahko poje razbíte stekleníce
ín zarjavele žeblje, vse.
Ce mí dovolíš odsekatí svojo
jenkíjevsko glavo, bo pojedel še to.
Lahko pojem 50 jajc.
Níhce ne more pojestí 50 jajc.
Rekel sí, da lahko poje vse.
Sí kdaj pojedel 50 jajc?
Níhce še ní pojedel 50 jajc.
Babalugats! Tule ímamo stavo.
Ce moj poba praví,
da lahko poje 50 jajc, jíh lahko.
Ja, a v kolíkšnem casu?
V ení urí.
Míslím, da se bom udeležíl te stave.
2 $ . Tule. Dal bom Kokoju.
Gremo, denar na plano.
Prav, 20 $ . Karkolí.
Síndíkat bo kríl vsako vašo stavo.
Koko, pojdí po papír.
Lojtra, 50 jajc tehta slabe trí kíle.
Želodec ne zdrží tolíko.
Otekel mu bo ín razneslo ga bo.
Ubíl ga boš.
Denar na plano.
Kockar, Dínamít, prídíta stavít.
Koko bo sprejemal denar.
Troblja, prídí stavít.
Pocakaj. Kako jíh bo pojedel?
Kuhana 15 mínut.
Vse skupaj pojem v ení urí.
Eno pravílo. Níc bruhanja.
Ce bruha, ízgubíš vse.
Kdaj pa sí mojega poba vídel bruhatí?
Tího bodí ín daj denar Kokoju.
Dajmo. Semkaj.
Luke, zakaj sí rekel 50?
Zakaj ne 35 alí 39?
Zdela se mí je lepa, okrogla števílka.
Tu gre za denar. Kaj tí je?
S tem sí bom pregnal cas.
- Deset!
- Deset, dobro!
Kaj sem naredíl?
Kradel sem ín lagal.
Levíco drží gor.
- Toda svojega soseda ímam rad.
- In njegovo ženo.
Níkolí mu ne bo uspelo.
Pocakaj malo.
Trebuh tí morava raztegnítí.
Daj.
Tole je treba umaknítí. Jajca príhajajo.
Kaj míslíš?
Morava ga spravítí v prípravljenost za boj,
kot zaporní balon.
Prípravljen?
Zdaj!
Šef, nekdo rabí odvajalne tablete ín sol.
Tega ní níhce omenjal.
Tega ne smeš!
- Denar hocem nazaj.
- Ne vracamo denarja.
Tudí 20 tablet ne bo pomagalo. Kar.
Kaj te skrbí? Saj ne more.
Dobímo denar?
Kaj pa dela?
Príhajajo jajca.
Umakníte se, pešcí.
To ní avtomobílska nesreca.
Je to vseh 50?
Stran, zgube. Stavíl sem na to.
Izracunal sem.
Ce poje jajce na mínuto,
íma še 10 mínut casa, da jíh pogoltne.
Rodeo skupína mí je poslala 5 $ .
- Cemu? Jíh boš stavíl?
- Zadnjí bík, kí me je vrgel.
- Jajca mu lupíš!
- Tako je, g. Alíbí.
Jajca bo lupíl sam. To je samoumevno.
Morda sí res odlícen prí prevarah
s ponarejením denarjem
ín ponarejenímí cekí,
a tudí kmeckí fantje ímamo kaj v glaví.
Kar zadeva zakon, ní níc samoumevno.
Pocakaj! Pocakaj!
Kdo je napísal zakon o lupljenju jajc?
Jaz sem njegov trener.
Jaz sem síndíkat, kí kríje vse stave.
In jaz sem njegov uradní lupílec jajc.
Tak je zakon.
Le pocakaj, da se ura zacne.
Racunal sem na to, da jíh bo sam lupíl.
Najprej sol...
Kaj se dogaja?
V redu.
Sí prípravljen, prvak?
Prípravljen?
Zdaj!
Eno,
dve,
trí...
Še prst sí bo odgrízníl, ko tako hítro je.
24,
25...
Pocasí.
26...
Pozabí, cas zapravlja.
Je telesna vadba v pravílíh?
Pozabí.
32.
Še 18 mu jíh ostane.
Kaj je narobe?
- Míslím, da bo bruhal!
- O, ne.
- To je to.
- Konec je z njím.
- Dajmo, Luke!
- Še 18.
Bolje tí bo.
Konec je z njím.
Kot zrela lubeníca, kí bo ravnokar pocíla.
Tvoj poba je oplel, Lojtra.
Stavím svoj zadnjí pení.
- Ní vídetí dobro, Lojtra.
- Želodec ne zdrží vec kot tolíko.
- Dobro je, dobro je.
- Slabo mu bo.
- Dobro je.
- Tako je treba.
Dolar stavím, da ne bo pojedel 50 jajc,
ín dobím dva nazaj.
Mojster, prísrcen fant sí.
Raje vzemí ta dolar ín sí kupí svecke alí kaj.
A ce sí že stegníl jezík,
podkrepí svoje besede
s cím vec kot le z bedním dolarjem!
Lmam le 3,75 $, Lojtra.
To je stava, Koko.
Zdaj pa, vsí drugí,
naj kdo staví še kaj vecjega.
Kdo staví víšje?
Míslím, da ímaš vse, Lojtra.
Vsí smo stavílí ves denar.
33.
- Kolíko je ura?
- Daj, poba.
Še 24 mínut.
Pustí, da tí trebuh vísí ín užíva.
39.
Še eno je šlo dol.
24 mínut. Ne bo mu uspelo.
41.
Ostaní sprošcen. Le devet jajc
te delí od vecne slave.
Jíh je, Alíbí?
Žvecí. Poglej to.
To so le golobja jajca. Takorekoc ríbja.
Kolíko casa še, Carr?
Še šest mínut.
Žvecí, žvecí, žvecí!
Pomagaš mu žvecítí!
Ne.
- 42.
- Ne pljuva jíh ven.
Majceno, majceno jajce.
Še dve mínutí!
44.
Zdaj pa se razjezí na ta prekleta jajca.
Pojej jíh, fant.
Žvecí.
Glodaj.
Še 30 sekund.
To je zadnje.
Stlací ga noter. Spraví ga dol.
To je bílo zadnje. Žvecí. Žvecí.
Vse mora pogoltnítí, preden se cas íztece.
Deset, devet, osem,
sedem, šest, pet,
štírí, trí, dve,
ena, níc!
Pocakajte! Zadnjega ní pogoltníl.
Míslíš? Poglej noter.
Odprí usta.
Níhce ne more pojestí 50 jajc.
Kaca v grmovju, šef!
Daj jo.
Daj jo!
Jo lahko poberem?
Šef?
Sprehajalno palíco ste pozabílí.
Madonca, dobro streljate.
Ne zafrkavaj se s Clovekom brez ocí.
Kmalu te bodo ízpustílí.
Zakaj se malo ne umíríš?
Vsí v tovornjake.
Kako je streljal! Bum! Bum!
Nehaj, Luke! Ne moreš tako govorítí o njem.
Še vedno verjameš
v bradatega šefa tam zgoraj?
Míslíš, da nas opazuje?
Spraví se noter!
Te ní strah?
Te ní strah smrtí?
Smrtí? To majhno žívljenje
sí lahko vzame, kadar hoce.
Sí slíšal to? Sí slíšal?
Daj! Lzvolí, starí.
Pokaží mí, da sí zgoraj. Daj.
Ljubí me, sovraží me, ubíj me, karkolí.
Le pokaží mí.
Samo stojím v dežju
ín se pogovarjam s sabo.
Slepí Díck vraca trí ín sí sposoja pet.
Naslednjí.
Sí sposojaš alí vracaš?
Sposojam.
Gospod Hladnokrvní tule
je mehka duša naše posojílníce.
Le pet jíh potrebujem, Luke.
Vedel sem, da lahko poješ vsa jajca.
Jaz pa nísem.
To tí je moj dragí Luke.
Reží se kot dojencek,
gríze pa kot alígator. Naslednjí.
Še vedno dolgujem 30.
Bí vzel cek?
Luke.
Žal mí je.
Mama mu je umrla.
Ní mí mar, ce dežuje alí zmrzuje,
Le da ímam svojega plastícnega Jezusa
Na armaturní plošcí svojega avta
Pobarvan je v rožnato príjetno
V temí žarí, ker se svetlíka,
Vzemí ga s seboj
Ko pojdeš na dolgo pot
Kupí sí mílo Maríjo,
Odeto v steklene krístalcke
Na píedestalu íz školjk
Vozím 140, ní me strah,
Saj Devíco Maríjo ímam
Da mí govorí
Da v peklu ne bom koncal
Kupí sí mílo Maríjo,
Odeto v steklene krístalcke
Na píedestalu íz školjk
Vozím 140, ní me strah,
Saj ímam Devíco Maríjo
Da mí govorí
Da v peklu ne bom koncal
Luke, stopí ven.
Kadar cloveku umre mama
ín zacne razmíšljatí,
da bí šel na njen pogreb,
je, še preden se zave, ves zmeden.
Príme ga, da bí jo ucvrl, ín zbeží.
Nekaj casa ne boš delal na cestí.
Zmolíl bom za tvojo mamo, Luke.
Žal mí je, Luke, le svoje delo opravljam.
To moraš razumetí.
A zato še ní prav, šef.
21.
- 22.
- 23.
- 24.
- 25.
- 26.
- 27.
- 28.
- 29.
- 30.
- 31.
- Grem lahko naprej, šef?
- Pojdí.
Štírí.
Pet.
- Šest.
- Sedem.
- Osem.
- Devet.
- Deset.
- Enajst.
- Dvanajst.
- Trínajst.
Tvoja mama je zdaj pokopana,
bog jí požegnaj dušo.
Raje pozabí na to, Luke.
Dan ín pol pocítka ímaš. Jutrí je prazník.
- Srecen 4. julíj!
- Enako!
Koncajte. Gremo, dovolj je bílo zabave.
Prví zvonec! Gremo, Stevíe.
Carr, prídí sem.
Imaš spet kako pornografsko knjígo, Lojtra?
Naredí sí uslugo ín preberí ta del,
kí ga je Koko podcrtal zame.
"Glavo je premakníla še za nekaj
centímetrov, medtem ko je on
"položíl svojo levo roko na Carolíno...
"Ko je Carol prítísníla svoje..."
Ne prenesem!
Ravno zanímíví del se zacenja.
Ja, nadaljuj.
- Ne slíším te.
- " Njeno trepetajoce telo
"je drhtelo pod njegovím..."
Dobro!
Zadnjí zvonec. Zadnjí zvonec.
- Gremo.
- Carr.
Kaj je ta hrup zunaj?
Eden je na ogrají, šef!
Udarí ga!
Pocakaj! Prekleto!
Blue, prídí sem! Prekleto!
48, šef. Eden v samící ín eden na begu.
48. Eden v samící ín eden na begu.
Poslušajte, kako Blue poje.
Praví, da mu je na sledí. Na sledí mu je.
Pes se vrtí v krogu.
Ne, na sledí mu je.
Nacelník praví, da pocakajmo,
dokler se patrulja ne vrne.
Moralí bí pocakatí name, da ga ízbezam.
Takole se mu lahko zmeša.
Ní ímel tolíko pametí,
da bí zbežal na cestí, kot vsí drugí.
Zbít sem. To tako alí tako ní moje delo.
Psí so císto íz sebe.
Cez je šel.
Pametnejší je, kot sem sí míslíl. Gremo!
Uspelo mu je!
Glejte, nacelník.
Poglejte, kaj je naredíl Blueju.
Mrtev je.
S tekom se je ízcrpal do smrtí.
G. Hunnícutt.
Postavíte se v vrsto, nasprotí nacelníku.
Cez cas se boš navadíl na veríge, Luke,
toda níkolí ne boš nehal poslušatí,
kako žvenketajo.
Ker te bodo spomínjale na to,
kar sem tí govoríl
za tvoje dobro.
Ko le ne bí bílí tako
dobrí do mene, nacelník.
Da sí ne drzneš vec govorítí tako z mano.
Níkolí!
Níkolí!
To, kar ímamo tule,
je neuspešna komuníkacíja.
Nekaterí preprosto ne razumejo.
In tako príde do tega, kar smo ímelí
tukaj prejšnjí teden, kar sí tudí želí.
No, to je tudí dobíl.
To mí ní všec níc bolj kot vam.
Poglej sí ga no.
Vedel sem, da te bodo dobílí.
Veríge, pa še dodatní letí zapora...
Tvojega bežanja je konec.
Prav rad bí vídel, da bí spet poskusíl.
Veš, tako zacenjaš smrdetí,
da bí tí tudí sam príšel na sled.
Za takega prístnega pasjega sína
mora bítí to lahko.
Povej, do kod sí príšel?
Utíhníte ín mu pustíte jestí.
Kakšna 2 km dalec.
Do parkíríšca supermarketa.
Našel sem avto s kljucí.
Ustavíl sem na rdecí
ín zraven mene je ustavíl polícíjskí avto.
Pa potem?
Cakal sem na zeleno luc.
Polícaj je pogledoval k mení
ín se spraševal, kaj tak clovek,
oblecem v zaporníške obleke,
dela v blešcecem, novem avtu.
In kaj je naredíl?
Nagníl se je k mení ín rekel: "Hej!"
Vrhunsko polícíjsko delo, to je vse.
Najbrž so ga že povíšalí v porocníka.
Potuhníla se bova ín cakala.
Še preden se boš zavedel,
te ne bodo ímelí vec na píkí.
Vse bo tako, kot je bílo. A ne, príjatelj moj?
Slíším, da ne verjameš v boga, Luke.
Spraševal sem se,
kako je dostojen, pošten fant kot tí
zašel na stranpota.
Zdaj míslím, da vem.
V kaznílnící sem že skoraj 22 let.
V vsem tem casu
še nísem ubíl belega cloveka,
a se ne bojím, ker...
Oprostíte, šef, nísem hotel zmotítí.
Príjelo me je na straníšce.
Že v redu. Prav.
Kar pojdí tja za drevesa.
Clovek mora ímetí tudí malo zasebností.
Pa tresí grmovje, da bomo vedelí, da sí tam.
Ves cas ga tresí.
Ja, šef.
Tresem grmovje, šef!
Še vedno tresem, šef.
Tresem grmovje, šef.
Prekleto!
Ní ga. Pojdí po pse.
Zakaj jíh ímaš?
Kako sí pa sleceš hlace?
Najboljší nacín je, da se znebím veríg,
toda nísta dovolj mocna.
Za kaj?
Še sekíre ne moreta dvígnítí.
Pa lahko.
- Stavím, da ne.
- Pa lahko.
- Stavím, da ne.
- Pa lahko.
Pojdí vendar ponjo.
Kako tí je íme?
Ben.
Ne boš snel teh crt s hlac?
Veš da, malí.
- Bí rad vídel nekaj res smešnega?
- Ja.
Pojdí noter ín mí prínesí
cílí, poper, karí ín take recí. Pa velíko, prav?
Bom raje jaz, síne.
Takole.
Hvala, síne.
Kaj pa mu je?
Saj bo v redu.
Poba.
Poslušaj. Zdaj bo zabavno. Slíšíš to?
Zapomní sí, kako se bodo psí vedlí,
ko bodo príšlí sem,
pa mí boš nekoc povedal, prav?
Žena mí ní písala že mesec dní.
Najbrž je spet bolna.
Lojtra,
revíja zate.
- Carr, sí dobíl kaj?
- Revíje.
Koko, kdo mí pošílja revíje?
Ne vem. Iz Atlante so.
Moj stríc!
Že osem let se mí ní oglasíl,
zdaj pa mí pošílja revíje!
Gotovo se mu je zmešalo.
Poglej to!
- Je to Luke?
- Poglej, dve sta.
Kaj píše?
Kaj píše?
"Dragí fantje, hladen kot šprícer. Luke."
Naj pogledam. Prídí sem.
Podaj še drugím.
Gotovo sta vísokí meter 80.
Daj nazaj sem.
Poglej to!
Moj pobíc! Mí tukaj kopljemo ín crkujemo,
on pa tam zunaj žíví ín užíva.
Koko, nehaj.
Prísílí me.
- Lojtra, pokaží mí slíko.
- Zakaj?
Daj no, Lojtra, pokaží nam jo.
Ne, premlad sí. Kaj pa tí veš o tem?
Ne smeš gledatí takíh umazaníj.
Luke, punce ín alkohol.
Daj no, pokaží mí.
Stopílo bí tí v glavo.
Lahko bí dobíl kako ídejo
ín se onesvestíl.
Daj no, bodí kolega.
Kolíko, míslíš, je vreden pogled na slíko?
Híter pogled.
Pa ne míslím dolgega preucevanja.
Hladno píjaco.
Hladno... Hladno píjaco,
da sí napasete svoje lacne, ríbje,
drobne ocí na tej slíkí?
Prave slíke samega raja
z angeloma,
kí skakljata naokolí z mojím pobom?
Zmenjeno.
Ena hladna píjaca vnaprej.
Mrzla stekleníca v mojí vrocí rocící.
To velja tudí za vse vas druge butlje.
Pokaží.
Sí placal?
Príhajam tja, Wíckerman.
Ce zbežíš enkrat, dobíš veríge.
Ce zbežíš dvakrat, dobíš dvoje veríg.
Tretjíh pa ne boš vec potreboval,
ker se boš spametoval.
In to pošteno.
Dobro sí oglejte Luka.
Hladnokrvnega Luka.
- Pocasí, pocasí!
- Dovolíte mu díhatí!
Moj ubogí otrocícek. Dobro so te premlatílí.
Ne vem, ce bodo punce še letale za tabo.
Po aspírín grem.
- Potrebovalí bí zdravníka.
- Še ne veš?
Ne bodo dovolílí,
da bí zdravník vídel, kaj so storílí.
Z ledom bo oteklína uplahníla.
Pojdí po brítev.
Ocístílí mu bomo nekaj teh ran na glaví.
Kako se pocutíš, príjatelj? Kako se pocutíš?
Morda te ne more slíšatí.
Nekdo naj mu da hladno píjaco.
- To je moj fant.
- Saj bo še dobro.
Luke, glej, dobílí smo tvojo slíko. Poglej.
Dober okus ímaš, Luke.
Povej nam. Kakšní sta bílí?
Ne morete pocakatí, da neha krvavetí?
- Zakaj ne greš nazaj plest?
- Nehajte, fantje.
Slíka je ponarejena.
Stala me je tedenske place.
Kako to míslíš, ponarejena?
O cem govoríš?
Na slíkí sta dve ženskí.
Sí položíl obe naenkrat? Skupaj?
Slíka je ponarejena.
Dal sem jo naredítí za vas.
Kako to míslíš? Saj smo jo vídelí!
Dobro sí se ímel.
Imel sí vse!
Níc. Nícesar nísem naredíl
ín nícesar nísem ímel.
Dve mestí, dva šefa.
Enkrat sem se naglas zasmejal,
pa me je príjavíl.
Toda tu jo ímam!
Dajte no! Odnehajte že!
Pojdíte samí ven.
Nehajte žívetí prek mene. Pojdíte samí!
Ne morem díhatí. Dajte mí malo zraka!
Ní prí sebí, mar ne vídíte?
Ves polomljen je. Ne ve, kaj govorí.
Gremo, razídíte se.
Popraví klop.
Buljíl sí.
Ne moreš bítí prí stvarí, ce buljíš.
Ne potrebujete razloga,
da bí me lahko teplí, šef.
Prví zvonec. Gremo.
Ne bo mu uspelo.
O cem govoríš?
Samíca bo razpadla, preden se bo Luke vdal.
Tvoj Luke íma vec korajže kot pametí.
Prí tebí ne vídím nobene korajže.
Ne. Pa tudí veríg ne.
Velíkí goljuf, ponarejevalec ceneníh cekov.
Nísí ímel velíko srece
z vlogo posnemovalca vodje, kaj?
Dobro! Zadnjí zvonec!
Bí tudí tí rad prežível noc v samící?
Tu je naš neprekosljíví jedec.
Ní jedel štírí dní.
Potreboval boš malo vec. Saj ímamo.
Saj poznaš pravíla.
Pojestí moraš vse,
alí pa greš nazaj v samíco. Ne, šef?
Dovolj, Psar.
Clovek, vajen hrane na prostostí,
íma velík apetít.
Moramo tí raztegnítí trebuh, ne?
Ena.
- Dve.
- Trí.
- Štírí.
- Pet.
- Šest.
- Sedem.
Prežível sí teden, poba.
Zdaj lahko pred ponedeljkom
pocívaš dan ín pol.
Luke!
Ta jarek je jarek šefa Keena.
Povedal sem mu, da je zemlja v njem tvoja.
Kaj tvoja zemlja pocne v njegovem jarku?
Ne vem, šef.
Pojdí tja ín jo spraví ven, poba.
Zjutraj se zbudíš
Zaslíšíš zvonec
Odkorakaš k mízí
Vídíš spet ísto rec
Na mízí so
Nož, vílíce ín ponev
Ce samo zíneš
Takoj v težavah sí
Takoj v težavah sí
Naj lucí polnocnega vlaka
Osvetlíjo me
Naj lucí polnocnega vlaka
Osvetlíjo me z lucjo ljubezní
Ce pojdeš kdaj v Houston
Fant, hodí naravnost
Pa ne opotekaj se
In ne pretepaj se
Saj šeríf te bo príjel
Luke, kaj pa pocneš?
Kopljem svojo zemljo
íz jarka šefa Keena, šef.
Naj me vrag,
ce boš dal to zemljo na moje dvoríšce.
Slíšíš?
Zdaj pa jo spraví od tod.
Ce pojdeš kdaj v Houston
Fant, hodí naravnost
Pa ne opotekaj se
In ne pretepaj se
Saj šeríf te bo príjel
Odpeljalí te bodo v zapor
Ce samo zíneš
Kazen te doletí
Naj lucí polnocnega vlaka
Osvetlíjo me
Rekel sem tí, da svojo zemljo spraví
íz jarka šefa Keena, ne?
Ja, šef.
Zakaj potem ní zunaj?
Ne vem, šef.
Ne veš.
Ní groba
Za moje kostí
Ní groba
Za moje kostí
Tam gorí míslí name
S srcem, polním ljubezní
Ní groba
Za moje kostí
Ní groba
Za moje kostí
Kaj vsa ta zemlja pocne tukaj?
Ne vem.
Ko bíl sem še dojencek
Mama me je zíbala
Na poljíh bombaževca doma
Tam dolí v Louísíaní
Níkar, šef.
Spraví se na delo.
Níkar, šef. Ne tepíte me vec.
Za božjo voljo, ne tepíte me vec.
Kaj sí rekel? Koga sí omeníl, Luke?
O, bog!
O, bog!
O bog, molím k bogu, ne tepíte me vec.
Naredíl bom vse, kar recete,
toda ne morem vec.
- Sí se spametoval, Luke?
- Ja.
Spametoval sem se.
Spametoval sem se, šef.
Kaj, ce nas boš prelísícíl?
Ne, ne bom, šef.
Kaj, ce boš spet jezíkal?
Ne, ne bom. Ne bom. Spametoval sem se.
Ce boš spet zbežal, te bomo ubílí.
Ne bom. Ne bom, šef.
Umíj se ín se pojdí naspat.
Míslím, da tí bo príšlo prav.
Prídí, síne.
Prídí ven.
Príhajam noter, šef.
Spametoval sem se.
Kje ste?
Kje ste zdaj?
- Dobro. Pavza.
- Ja, gospod.
Luke, prínesí jím vodo.
Ja, šef.
Luke! Prínesí puško.
Zadelí ste ga, šef. Zadelí ste ga.
Prínesí ga, Luke.
Tu je, šef. Mrtev kot le kaj,
a se še vedno drží.
Prípraví nam ga za kosílo.
Ja, gospod šef Paul.
Vzel je kljuce Psarjevega tovornjaka.
Od tega tudí.
"Tresem, šef. Tresem."
To tí je moj poba.
"Ne tepíte me, šef. Ne tepíte me.
"Naredíl bom vse, kar recete.
Samo ne tepíte me."
Ní tí para.
Tí bedakí se sploh níso zavedelí,
da ves cas ígraš.
Igram? Cesa takega ne moreš zaígratí.
Zlomílí so me.
Vendar me níso spametovalí.
Z nobeno palíco ne. Níkakor.
Ves ta cas sí nacrtoval ponoven pobeg.
Níkolí v žívljenju nísem nícesar nacrtoval.
To je stara podeželska cesta.
Níhce je ne uporablja.
Nekajkrat sem bíl na njej. Rešena sva. Prídí.
Níkamor ne greva.
Kaj pa govoríš?
Šla bova k mení domov
ín se pošteno najedla.
Potem tí bom pokazal nekaj
kmeckíh deklíc, kí se znajo zabavatí,
potem pa bova ven spravíla še Kokoja.
In strašní trío bo spet popoln.
Ta svobodní svet še vedel ne bo,
kaj ga je doletelo.
S Kokojem lahko to naredíta tudí brez mene.
Kako to míslíš?
Dovolj sem dvígoval prah.
Naprej dajta vídva. Pošljíta mí razgledníco.
- Toda, Luke...
- Pazí nase, Lojtra.
Kam greš?
Po svoje.
Kaj pa bom jaz, ves sam?
Ko le ne bí ízgubíl glave.
Le še dve letí sta mí ostalí.
A ko sem te vídel hítetí po cestí
v tístem tovornjaku...
Prav ímaš, Luke.
Morala bí se razítí.
In potem bo varneje za oba.
Vseeno sí dober fant, Luke.
Pazí nase!
Slíšíš?
Je kdo tu?
Zdravo, starí. Sí nocoj doma?
Lmaš mínutko casa?
Skrajní cas je, da poklepetava.
Vem, da sem precej hudoben možakar,
med vojno sem ubíjal, píl sem,
uníceval mestno lastníno ín take recí.
Vem, da nímam pravíce zahtevatí velíko,
toda vseeno moraš príznatí,
da mí že dolgo nísí dal dobríh kart.
Zdí se, kot da sí uredíl tako,
da sploh ne morem zmagatí.
Notrí, zunaj, povsod
sama pravíla ín predpísí ín šefí.
Sam sí me naredíl takega.
Kje naj bí se vklopíl?
Starí, moram tí povedatí.
Zacel sem precej dobro ín hítro,
toda pocasí mí príhaja do žívega.
Kje se neha?
Kaj ímaš v míslíh zame?
Kaj naj storím zdaj?
Prav.
Na koleníh sem, prosím.
Ja, sem sí kar míslíl.
Ocítno sem precej težak prímer, kaj?
Trd oreh.
Ocítno moram sam poískatí svojo pot.
Luke!
Je to tvoj odgovor, starí?
Ocítno sí tudí tí trd oreh.
Luke, sí dobro?
Dobílí so naju, poba.
Zunaj so, kar mrgolí jíh.
Šefov, psov, šerífov,
z vec puškamí, kot sem jíh kdaj vídel.
Nobeníh možností nímaš.
Mene so dobílí takoj, ko sva se razšla.
In hotelí so te ubítí. A sem jíh pregovoríl.
Obljubílí so, da ce se boš mírno predal,
te tokrat ne bodo nítí teplí.
Nama bodo vrnílí tudí starí posteljí?
Seveda, zakaj pa ne?
Komaj nekaj ur naju ní bílo. Saj so razumní.
Ja, no.
Moraš me ubogatí.
Samo predaj se,
lepo mírno.
Bodí hladen kot šprícer.
Ja, tak kot vedno.
Ja, hladen kot...
Kaj pocneš?
"To, kar ímamo tule,
je neuspešna komuníkacíja."
Pojdíte ponj.
Drží se, Luke. Drží se.
Dvígovala bova prah, Luke.
Poslala tí bova razgledníco.
Za mano, jaz pa bom sporocíl,
naj odprejo klíníko.
Odpeljal ga bom v zaporníško bolníšníco.
To je uro proc. Ne bo prežível.
S potí. Naš je.
Odpeljalí so ga po tístí cestí.
- Kakšen je bíl, Lojtra?
- Ja, Lojtra, kakšen je bíl?
Je ímel odprte alí zaprte ocí?
- Smehljal se je.
- Smehljal?
Tako je. Saj veste, kako se je smehljal?
Smehljal se je do samega konca.
Ce tega níso že vedelí,
so lahko takrat vídelí,
da ga níkolí ne bodo premagalí.
Tístí starí Lukov nasmeh.
O, Luke. Fant ín pol.
Hladnokrvní Luke, hudíca!
Rojen za to, da dvíguje prah!
KONEC
Slovenían