Tip:
Highlight text to annotate it
X
Náš spoločný priateľ Charles Dickens kapitole 13
DAJTE psom zlú povesť, a nech ide do čerta
Fascinácia Fledgeby, odišiel sám na vlastné počítanie, prechádzal asi s klobúkom
na jednej strane, pískanie, a vyšetrovanie zásuvky a zvedavých tu a tam
drobné dôkazy o jeho bytí podvádzal, ale nenašiel nič.
"Nie jeho zásluha, že nemajú podvádzať mňa," bol pán Fledgeby je dodávaný s komentárom
Wink, "ale môj opatrenia."
On potom s lenivým veľkoleposťou svoje práva ako Pán Pubsey a spol o prepichnutiu
jeho palicu na stolicu a boxov, a pľuvanie v krbe, a tak túlali ulicami
kráľovsky k oknu a pozrel sa do
úzka ulica, so svojimi malými očami len pozeral cez vrchol Pubsey a spol
slepý.
Ako nevidiacich vo viac zmyslov ako jeden, to mu pripomenulo, že bol sám
Počítanie-dom s predným dverám otvoriť.
On sa pohyboval preč zavrela, inak by mal byť označený injudiciously
zariadenia, kedy bol zastavený niekoho prichádza ku dverám.
To niektorí z nich bol krajčírka bábiky, s trochou koši na ruku, a jej
Barle palicu v ruke.
Jej bystré oči espied pána Fledgeby ako pán Fledgeby sa espied ju, a bol
ochrnutý v jeho účelom vypínanie ju, ani nie tak jej blíži
dvere, ako je jej uprednostňovanie ho so sprchou kývnutie, vzápätí ju uvidel.
Táto výhoda sa zlepšila hobbling po schodoch s takou expedíciu, že pred pánom
Fledgeby môže prijať opatrenia pre jej nájdenie nikto doma, bola tvár
stretávajú sa s ním v dome počítanie.
"Dúfam, že ťa vidím dobre, pane," povedala slečna oriešok. "Pán Riah v?"
Fledgeby klesla do kresla, v postoji jedného čakania unavene.
"Predpokladám, že sa čoskoro vráti," odpovedal, "že je vystrihnúť a nechal ma
čaká ho späť, zvláštnym spôsobom. Či som ťa nevidel predtým? "
"Už raz - ak ste mali svoj zrak," odpovedala slečna Wren, podmienená doložka
v nedostatočnej tónom. "Keď ste boli vo výkone niektorých hrách sa na
v hornej časti domu.
Spomínam si. Ako je to váš priateľ? "
"Mám viac priateľov ako jeden, pane, dúfam," odpovedala slečna oriešok.
"Ktorý priateľ?"
"Nevadí," povedal pán Fledgeby, zavrel jedno oko, "niektorý z vašich priateľov, všetky vaše
priatelia. Sú celkom znesiteľný? "
Trochu zmätený, slečna oriešok odrazil na žarty, a sadol si do rohu za
dvere, so svojím košom na kolenách. By-a-o, povedala, lámanie dlhá a
Pacient ticho:
"Prepáčte, pane, ale som zvyknutý nájsť pána Riah v tomto okamihu, a tak som
sa obvykle dodávajú v tejto dobe. Ja len chcem kúpiť moja úbohá dva
šilingov za "odpadov.
Možno ste si láskavo dajte mi to, a ja budem preč klus pre moju prácu. "
? Nechal som to máte "povedal Fledgeby, otočil hlavu smerom k nej, pretože bola
sedí na blikajúce svetla, a cítil, ako mu po tvári.
"Prečo, nemáte naozaj predpokladať, že mám čo do činenia s miestom, alebo
podnikania;? máš "? Predpokladajme," zvolala slečna oriešok.
"Hovoril, že deň, ste pánom!"
"Starý kohút povedal v čiernom? Riah povedal?
Prečo, by som povedal čokoľvek. "" No, ale povedali ste to taky, "vrátila slečna
Wren.
"Alebo aspoň ste sa na ako master, a to nie je v rozpore s ním."
"Jeden z jeho kľučiek," povedal pán Fledgeby, s chladnou a pohŕdavo pokrčil ramenami.
"Je to z kľučiek.
On mi povedal: "Poďte až na vrchol domu, pane, a ja ti ukážem pekný
dievča. Ale budem hovoriť pane. "
Tak som šiel až na vrchol domu a on mi ukázal krásny dievča (veľmi dobre
stojí pri pohľade na ona bola), a ja bol nazývaný majstrom.
Neviem prečo.
Trúfam si tvrdiť, že tomu tak nie je. On miluje Dodge pre jeho vlastnú príčinu, že "
dodal Fledgeby, po odliatí asi pre expresívne frázy, "dodgerest všetkých
Dodgers. "
"Ach moja hlava!" Zvolal krajčírka bábiky, drží ho oboma rukami, ako by
praskala. "Nemôžete povedať, čo hovoríte."
"Nemôžem, som malá žena, odsekol Fledgeby," a ja, to vás ubezpečujem.
Toto odmietnutie bolo nielen aktom zámerné politiky zo strany Fledgeby je v
v prípade jeho bytia prekvapený iného volajúceho, ale bol tiež odseknúť na slečny
Wren pre jej prílišnej ostrosti a príjemné
jeho príklad humor považovaný starý Žid.
"Má zlú povesť ako Žid, a on sa platí za používanie to, a budem mať
moje peniaze stojí za to z neho. "
To bolo Fledgeby obvyklého odraz v rámci svojho podnikania, a to bolo nabrúsené
práve teraz starý muž sa predpokladať, že má tajomstvo od neho: hoci tajomstvo
sama o sebe, ako trápenie niekto koho rád, že v žiadnom prípade nesúhlasí.
Slečna oriešok s padlým výzoru sedeli za dverami zamyslene na
krajiny, a dlhá a pacient ticho opäť nastaviť na nejakú dobu, keď
výraz tváre pána Fledgeby je betokened
, Že v hornej časti dverí, ktorý bol zo skla, videl niekoho
váhanie na pokraji počítanie dome.
V súčasnej dobe sa šušťanie a kohútik, a potom niektoré ďalšie šuští a ďalšie kohút.
Fledgeby neprijať žiadne oznámenie, dvere dlho ticho otvorili a sušené tvár
mierne trochu starší pán sa pozrel dovnútra
"Pán Riah?" Povedal tento návštevník, veľmi zdvorilo.
"Čakám na neho, pane," vrátil pán Fledgeby.
"Odišiel a nechal ma tu.
Očakávam, že ho späť každú minútu. Možno ste mali lepšie vziať stoličku. "
Pán vzal stoličku a položil jej ruku na čelo, ako by bol v
melanchólia rozpoložení.
Pán Fledgeby si ho stranou a zdalo sa, vychutnať svoj postoj.
"Krásny deň, pane," poznamenal Fledgeby.
Trochu sušené pán bol tak zaneprázdnený svojimi vlastnými úvahami, že depresiou
nevšimol si poznámku, kým zvuk hlasu pána Fledgeby je zomrel von
Počítanie-house.
Potom začal, a povedal: "Prepáčte, pane.
Obávam sa, hovoril so mnou? '"Povedal som," poznamenal Fledgeby, málo
hlasnejšie ako predtým, "to bol krásny deň."
"Ospravedlňujem sa. Prepáčte.
Áno. "
Opäť trochu sušené pán položil ruku na čelo, a znovu pán Fledgeby
Zdalo sa, že si jeho počínanie. Keď pán zmenil jeho postoj
s povzdychom, Fledgeby hovoril s úsmevom.
"Pán Twemlow, myslím, že?" Sušené pán vyzeral dosť prekvapene.
"Mal radosť z jedáleň s vami Lammle je," povedal Fledgeby.
"Dokonca majú tú česť byť prípojka tvoj.
Neočakávané trochu miesta to splniť,, ale človek nikdy nevie, kedy jeden sa dostane do
Mesto, čo ľudia, jeden môže zaklopať proti.
Dúfam, že máte svoje zdravie a teší sa. "
Tam by mohol byť dotyk drzosť v posledných slovách, na
Na druhej strane, to by mohlo byť, ale rodák milosť spôsobom pána Fledgeby je.
Pán Fledgeby sedel na stoličke s nohou na koľajnici iného stolice, a jeho klobúk.
Pán Twemlow odkryl na hľadanie do dverí, a tak to zostalo.
Teraz svedomitý Twemlow, pretože vedel, čo urobil zmariť milostivý
Fledgeby, bol obzvlášť vyviedlo z tohto stretnutia.
Bol rovnako nesvoj ako gentleman, dobre by mohla byť.
Cítil povinný sa správať odmerane k Fledgeby, a on ho
vzdialené luk.
Fledgeby robil jeho malé oči menší a to najmä s jeho spôsobom na vedomie.
Krajčírka bábiky sedela v kúte za dverami, s očami na
zem a ruky zložené na jej koši držala barly, palicu medzi nimi, a
sa zdá, že sa žiadna pozornosť na nič.
"He'sa dlho," zamrmlal pán Fledgeby, pozrel sa na hodinky.
"V koľko hodín môžete robiť to, pán Twemlow?" Pán Twemlow dostala desať minút po dvanástich,
pane.
"Čo najviac ako toucher," súhlasil Fledgeby. "Dúfam, že pán Twemlow, Vaša firma tu môžu
byť viac ako príjemné charakter dolu. "
"Ďakujem vám, pane," povedal pán Twemlow.
Fledgeby znovu robil jeho malé oči menšie, ako on sa pozrel s veľkou spokojnosť na
Twemlow, ktorý bol timorously poklepaním na stôl zložený list.
"Čo ja viem pána Riah," povedal Fledgeby, s veľmi pohŕdavý príhovore o jeho
meno, "ma vedie k presvedčeniu, že je to o stupienok pre nepríjemné podnikanie.
Vždy som ho našiel bitingest a najtesnejší skrutku v Londýne. "
Pán Twemlow vzala na vedomie poznámku s malou úklonom vzdialené.
Očividne sa mu nervózny.
"A to tak," sleduje Fledgeby, "že keby to nemalo byť verný priateľovi, nikto
by mal chytiť ma čaká tú jedinú minútu.
Ale ak máte priateľov v nešťastí, stáť pri nich.
To, čo hovorím a konať až. "
Twemlow spravodlivý pocit, že tento sentiment, bez ohľadu na utterer,
požadoval jeho srdečný súhlas. "Ste veľmi pravdu, pane," namietol s
duch.
"Tie ukazujú na bohatú a mužný kurz.
"Som rád, že si aprobáciu," vrátil Fledgeby.
"Je to náhoda, pán Twemlow," tu zostúpil zo svojho bidielka a vliekli
k nemu, "že priatelia stojím to-day sú priatelia, na ktorého
Dom som ťa stretla!
V Lammles týždeň She'sa veľmi príjemné užívanie a žena? "
Svedomie udrel jemný Twemlow bledý. "Áno," povedal.
"Ona je."
"A keď sa páčil sa mi dnes ráno prísť a vyskúšať, čo by som mohol urobiť upokojiť
ich veriteľ, tento pán Riah - iste, že som získal nejaký malý vplyv
sa vo vybavovaní záležitostí pre ďalšie
priateľ, ale nič ako tak, ako sa predpokladá - a keď sa žena takto hovoril
pre mňa ako jej najmilší pane Fledgeby a slzy - prečo, čo som mohol robiť, vieš? "
Twemlow zalapala po dychu "Nič, ale príde."
"Nič, ale príde. A tak som prišiel.
Ale prečo, "povedal Fledgeby, dávať ruky do vreciek a falšovaniu hlboké
meditácie, "prečo Riah by boli spustené, keď som mu povedal, že Lammles
prosil ho držať *** návrhom zákona o predaji
má na všetkých svojich účinkoch, a prečo on by mal vystrihnúť, keď povedal, že by bolo
späť priamo, a prečo by si nechal ma tu sám tak dlho, nemôžem
rozumieť. "
Rytiersky Twemlow, rytier Simple srdce, nebol v stave, aby
Ponúkame všetky návrhy. Bol príliš kajúcne aj výčitky.
Prvýkrát vo svojom živote urobil ako tajný akciu a urobil
zle.
Tajne prerušil proti tomuto zveriť mladého muža, na nič lepšie v reálnom
Dôvodom, než preto, že mladého muža spôsoby nie sú jeho spôsoby.
Ale zveruje mladý muž pristúpil k haldy uhlia požiaru na jeho citlivé hlave.
"Prepáčte, pane Twemlow, vidíte som oboznámený s povahou
záležitosti, ktoré sú transakčným tu.
Je tu niečo, čo môžem urobiť pre vás tu?
Vždy ste boli vychovaní ako džentlmen, a nikdy ako muž podnikania; "
ďalšie dotyk možné drzosť v tomto mieste, "a možno ste, ale chudobných
muž podnikanie.
Čo iné sa dá očakávať! "" Ja som ešte horší človek ako ja podnikania
muž, pane, "vrátil Twemlow," a ja som mohol len ťažko vyjadriť svoj nedostatok vo
silnejšie spôsobom.
Naozaj nie toľko ako jasne pochopiť svoju pozíciu v tejto veci na
ktoré som sem. Existujú však dôvody, ktoré robí ma veľmi
delikátna prijímať vašu pomoc.
Som veľmi, veľmi, nechcú profitovať z nej.
Nemyslím si to zaslúži. "Dobrý detinské stvorenia!
Odsúdený na priechode svet takými úzkymi sporo osvetlených cestách a
zdvihol tak málo škvrny alebo škvrny na ceste!
"Možno," povedal Fledgeby, "že by ste mohli byť trochu hrdí vstupu na túto tému, -
čo bol vychovaný ako pán. "" Nie je to tak, pane, "vrátil Twemlow,
"Nie je to tak.
Dúfam, že rozdiel medzi pravou a falošnou hrdosť hrdosti. "
"Nemám žiadnu hrdosť vôbec, sám," povedal Fledgeby, "a možno som sa nereže veci
tak dobre, ako spoznať jeden z t'other.
Ale viem, že to je miesto, kde ešte človek podnikanie potrebuje rozum o ňom, a
Ak baňa môže byť k ničomu pre Vás tu, ste vítaní k nim. "
"Tie sú veľmi dobré," povedal Twemlow, váhavý.
"Ale ja som najviac nechce -"
"Ja nie, viete," pokračoval Fledgeby s ohyzdnú pohľad, "baví
Márnosť za predpokladu, že moje zmysly môže byť k ničomu pre vás v spoločnosti, ale
by mohol byť tu.
Môžete pestovať spoločnosť a spoločnosť kultivuje vás, ale pán Riah to nie je spoločnosť.
V spoločnosti je pán Riah stále tma, čo, pán Twemlow?
Twemlow, veľa narušená, a jeho ruka vlajúce na jeho čele, odpovedal:
"Celkom to pravda." Zveruje mladý muž prosil ho, aby
vyjadrí svoj prípad.
Nevinný Twemlow, očakával Fledgeby byť ohromený tým, čo by mal vyvíjať a
nie je na okamih počatia možnosť jeho deje každý deň, ale
pojednávať o tom, ako strašné jav
vyskytujúce sa v priebehu vekov, ktoré súvisia ako to on mal zosnulého priateľa,
vzal civilné dôstojník s rodinou, ktorý chcel peniaze na zmenu miesta na
zmena miesta, a ako on, Twemlow, mal
"Mu dal jeho meno," sa zvyčajne, ale v očiach Twemlow takmer neuveriteľné
spôsobiť, že ho nechali splatiť to, čo nikdy nemal.
Ako sa v priebehu rokov sa znížil hlavnému bezvýznamný čiastok, "s"
povedal Twemlow, "vždy sledovať veľkú ekonomiku, byť v radosti z pevnej
príjem obmedzený, a že
v závislosti na veľkomyselnosť určitého šľachtica, "a vždy priškripnutiu plné
Záujem zo seba s bodových pinča.
Ako prišiel, v priebehu času, dívať sa na tento jeden jediný dlh svojho života
pravidelné štvrťročné nevýhoda, a nie horšie, keď "jeho meno" má nejaký spôsob, ako upadol do
držanie pána Riah, kto ho poslal
všimnúť, aby vykúpil ho splatenia v plnej výške, v jednom bacuľatí sumy, alebo sa obrovská
dôsledky.
To, s nejasné spomienky, ako bol nesený k nejakej kancelárie, "Priznávam
rozsudok "(ako on si spomenul na vetu), a ako on bol nesený k ďalšej
úradu, kde bol jeho život zaistený pre
niekto nie celkom nesúvisí s obchodom sherry, ktorého si pamätal
Pozoruhodné okolnosť, že on mal Straduarius husle nakladať, a tiež
Madonna, tvoril súčet a podstatu rozprávania pána Twemlow je.
Cez ktorý sledoval tieň hrozné Snigsworth, pozrel zďaleka o peniaze
veritelia sú bezpečnosť v hmle, a hrozivým Twemlow s jeho veľkolepý
obušok.
Pre všetkých, pán Fledgeby počúval s miernym gravitácie stáva sa zveruje mladý
Muž, ktorý vedel, že to všetko vopred, a keď bolo hotovo, vážne pokrútil hlavou.
"Nemám rád, pán Twemlow," povedal Fledgeby, "nepáči sa mi Riah na volania v
hlavné. Či je určený pre volanie ho, musí byť
prísť. "
"Ale za predpokladu, pane," povedal Twemlow, skľúčený, "že nemôže prísť?"
"Potom," odsekol Fledgeby, "musíš ísť, viete."
"Kde?" Spýtal sa Twemlow, slabo.
"Do väzenia," vrátil Fledgeby. Načo pán Twemlow sklonil hlavu nevinného
na jeho strane a zastonala malý sten tiesne a hanba.
"Avšak," povedal Fledgeby, objaviť sa trhať do svojej duše, "budeme dúfať, že to nie je
tak zlé, ako to príde.
Ak budete dovolíte, ja som sa zmienil pánovi Riah, keď príde, kto ste, a ja budem
povedz mu, že si môj priateľ, a ja poviem svoj názor na vás, miesto vášho hovoriť to pre
sami, ja byť schopní to urobiť vo viac podnikovej praxe.
Nebudete ho považujú za slobodu? "" Ďakujem vám znovu a znovu, pane, "povedal
Twemlow.
"Som silný, silne, nechcú využiť som vašej veľkorysosti, aj keď moja
bezmocnosti výnosy.
Ja si nemôžem, ale mám pocit, že - aby to v najmiernejšie forme reči - že mám
urobiť nič, čo by si to zaslúži. "" Kde môže byť? "zamumlal Fledgeby,
odkazovať sa na jeho hodinky.
"Čo by mohol mať preč pozor? Videli ste niekedy ho, pane Twemlow? "
"Nikdy." "On je dôkladné Žid na pohľad, ale je
dôkladnejšie Žid zaoberať.
Je to najhoršie, keď je ticho. Keď je pokoj, budem to brať ako veľmi
zlé znamenie. Aby sa vaše oči sa na neho, keď príde,
a ak je to tichý, nebuď nádejne.
Tu je - On hľadá pokoj. "
S týmito slovami, ktorá mala za následok spôsobiť neškodné Twemlow bolestivé
nepokoj, pán Fledgeby stiahol do svojej bývalej funkcie, a starý muž vstúpil
Počítanie-house.
"Prečo, pán Riah," povedal Fledgeby, "Myslel som, že ste sa stratili!"
Starý muž a pozrel na cudzinca, stál nehybne.
On cítil, že jeho pán viedol až do objednávky on mal vziať, a čakal
im rozumieť. "Naozaj som si myslel," opakoval Fledgeby
pomaly, "že ste sa stratili, pán Riah.
Prečo, teraz sa pozerám na vás - ale nie, nemôžete to urobiť, nie, nemôžete to urobiť! "
Klobúkom v ruke, starý muž zdvihol hlavu a pozrel sa na distressfully Fledgeby ako
snaží zistiť, čo nového morálne bremeno mal znášať.
"Nemôžete sa vyrútil sa dostať začiatok ktokoľvek iný, a dal v tomto liste
Predaj na Lammle je? "Povedal Fledgeby. "Povedzme, že nie, pane Riah."
"Pane, čo mám," odpovedal starý muž tichým hlasom.
"Ach môj pohľad!" Zvolal Fledgeby. "Tut, Tut, Tut!
Vážení, miláčik, zlatko!
No! Vedel som, že si tvrdý zákazník, pán Riah,
ale nikdy som myslel, že si tvrdý ako to. "
"Pane," povedal starý muž, s veľkým znepokojením, "ja, ako som riadil.
Nie som hlavným tu. Ja som ale agent nadradený, a ja
nemajú na výber, žiadnu moc. "
"Nehovor to," odsekol Fledgeby, tajne jásající ako starý muž vystrel
ruky, s klesajúcim počtom akciu brániť sa proti ostrým výstavbe
dva pozorovatelia.
"Nehrajte si na melódiu z obchodu, pána Riah. Máš právo sa dostať do vašich dlhov, ak
ste odhodlaný to urobiť, ale nie predstierať, že to, čo každý, kto v súlade
pravidelne predstiera.
Aspoň, nerob mi to. Prečo by si, pane Riah?
Viete, ja viem o tebe všetko. "
Starý muž stlačil sukňu jeho dlhú srsť s jeho odisťovanou rúk, a nariadil
zahĺbený pohľad na Fledgeby.
"A nie," povedal Fledgeby, "nie, ja ťa prosiť ako láskavosť, pán Riah, tak
diabolský tíši, ja viem, čo budem nasledovať, ak ste.
Pozrite sa, pán Riah.
Tento pán je pán Twemlow. "Žid sa k nemu obrátil a uklonil sa.
Tá úbohá jahňacie uklonil na oplátku, zdvorilý, a vydesená.
"Urobil som takú chybu," pokračoval Fledgeby, "v snahe robiť niečo s
ste pre môjho priateľa Lammle, že som sotva nádej, že robiť niečo s tebou my
priateľ (a prípojka naozaj) Pan Twemlow.
Ale ja si myslím, že ak by ste urobili láskavosť pre každého, že nie pre mňa, a ja
nezlyhá pre nedostatok sa snaží, a ja som prešiel svoj sľub pána Twemlow vedľa.
Teraz, pán Riah, tu je pán Twemlow.
Vždy je dobré pre jeho záujem, vždy prísť na čas, vždy zaplatil svoj kúsok.
A teraz, prečo by stlačíte pána Twemlow? Nemôžete mať žiadnu zášťou voči pánovi
Twemlow!
Preto nie je ľahké s pánom Twemlow? "Starý muž sa pozrel do málo Fledgeby je
Oči pre akékoľvek známky ponechať, aby sa ľahko s pánom Twemlow, ale nikde nebolo ani stopy v nich.
"Pán Twemlow nie je prípojka tvoj pán Riah," povedal Fledgeby, "nemôžete chcieť byť
dokonca sa s ním za to, že po celý život preč za gentlemana a zavesil na jeho
Rodina.
Ak pán Twemlow má pohŕdanie pre podnikanie, čo na tom záleží na vás? "
"Ale prepáčte," prerušil jemný obeť, "nemám.
Bol by som za to predpoklad. "
"Tu, pán Riah!" Povedal Fledgeby, "nie je to štedro povedal?
Poď! Urobiť podmienky so mnou pán Twemlow. "
Starý muž sa znovu pozrel na akúkoľvek známku povolenie na náhradné úbohý
gentleman. Č p Fledgeby chcel ho k zasunutiu.
"Je mi veľmi ľúto, pán Twemlow," povedal Riah.
"Mám svoje inštrukcie. Ja som investoval bez orgánom pre
odlišné od nich. Peniaze je potrebné zaplatiť. "
"V plnej výške a udrieť sa, myslíte, pán Riah?" Spýtal sa Fledgeby, aby sa veci celkom
explicitné. "V plnom rozsahu, pane, a zrazu," bol Riah je
odpoveď.
Pán Fledgeby zavrtel hlavou deploringly na Twemlow a mlčky vyjadrená v odkaze
na úctyhodný údaj stojí pred ním s očami na zem: "Čo netvor
z Izraelitov to je! "
"Pane Riah," povedal Fledgeby. Starý muž sa rozhliadol ešte raz
malí oči v hlave pána Fledgeby sa s nejakým oživenie nádejou, že označenie môže byť
prichádza ešte.
"Pán Riah, je to k ničomu, moje brzdí skutočnosť.
Je tu istá veľká párty v pozadí v prípade pána Twemlow, a vy
to vieš.
"Ja to viem," starý muž priznal. "Teraz už som si to ako obyčajný bod
podnikania, pán Riah.
Ste plne stanovená (ako obyčajný miesto podnikania) buď aby toto povedal, veľká
strany zabezpečenia, alebo že povedal, mejdan na peniaze? "
"Plne určiť," odpovedal Riah, keď čítal jeho pána tvár a dozvedel
kniha.
"Vôbec nie staráte, a naozaj, ako sa mi zdá skôr teší," povedal
Fledgeby, so zvláštnym masť, "drahých kick-up a riadok, ktorý prišiel z
medzi pánom Twemlow a povedal, veľká party? "
To vyžadovalo žiadnu odpoveď, a dostal nič.
Chudák pán Twemlow, ktorí zradili najhorlivejší duševné hrôzy, pretože jeho ušľachtilý
príbuzný sa objavila v perspektíve, ruže s povzdychom prijať jeho odchod.
"Ďakujem vám mnohokrát, pane," povedal ponúka Fledgeby jeho horúčkovité ruku.
"Urobili ste mi nezaslúžené služby. Ďakujem vám, ďakujem vám! "
"Nie je zač," odpovedal Fledgeby.
"Je to zlyhanie tak ďaleko, ale ja zostanem vzadu, a prijať ďalšie kontakt na pána Riah."
"Nenechajte si pána Twemlow oklamať," povedal Žid, potom ho riešenie priamo pre
prvýkrát.
"Neexistuje žiadna nádej pre vás. Je potrebné očakávať žiadnu zhovievavosť tu.
Musíte zaplatiť v plnej výške, a nemôžete platiť príliš rýchlo, alebo si bude klásť na silný
poplatky.
Verte pre mňa nič, pane. Peniaze, peniaze, peniaze. "
Keď povedal tieto slová v dôrazným spôsobom, uznal pán Twemlow je stále
slušný pohyb hlavou, a že si zaslúži trochu milý sa jeho odchod do
najnižšej liehoviny.
Fascinácia Fledgeby bol v takom veselom duchu, kedy počítanie-dom zbavený
mu, že nemá nič, ale za to ísť k oknu a štíhle ruky na
rám slepý, a mať jeho tichý
smiať sa, chrbtom k svojmu podriadenému.
Keď sa otočil, znovu sa skladá výzoru, jeho podriadený ešte stál vo
rovnaké miesto, a krajčírka bábiky sedel za dverami s výrazom hrôzy.
"Halloa!" Zvolal pán Fledgeby, "zabúdate túto mladú dámu, pán Riah a
ona čakala dosť dlho taky.
Predávame jej svoj odpad, prosím, a dať jej dobré opatrenia, pokiaľ môžete sa rozhodnúť
robiť liberálne vec raz. "
Pozrel sa na nejakú dobu, ako Žid naplnil jej malý košík s takými kúskami ako ona
boli použité na nákup, ale jeho veselé žily prichádza na znovu sa musel otočiť, aby
okná ešte raz, a oprieť rukami o nevidiacich.
"Tam, moja milá Popoluška," povedal starý muž šeptom, a opotrebovaný vzhľad,
"Kôš je plný hneď.
Boh vám žehnaj! A vám preč! "
"Nehovor mi Vaša Popoluška drahá," vrátila slečna oriešok.
"Vy krutý krstnú mamu!"
Zavrtela, že dôrazný malý ukazovák na nej v jeho tvári pri lúčení, ako
vážne a vyčítavo, ako sa niekedy otrasený ju na jej ponuré staré dieťa doma.
"Vy nie ste vôbec kmotra!" Povedala.
"Ste Vlk v lese, zlý vlk!
A ak vôbec drahá Lizzie sa predáva a prezradil, ja viem, kto predávajú a
Zradil ju! "