Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End EM Forster kapitoly 11
Pohreb bol u konca. Vozíky odvalil pomocou mäkkej
bahno, a len chudobných zostal.
Keď sa priblížili k novo vykopané šachty a pozrel sa ich posledný v rakve, teraz takmer
skryté pod lopát hliny. Bolo to ich chvíle.
Väčšina z nich boli ženy od mŕtvej ženy štvrti, ktorým čiernych odevov
bolo doručené von objednávky pána Wilcox je. Čistá zvedavosť priniesol ďalšie.
Sú ***šení, s ***šením o smrti a rýchle smrti, a postavil sa
skupiny alebo sa pohyboval medzi hroby, ako kvapky atramentu.
Syn jedného z nich, drevo rezačky, sedel vysoko *** ich hlavami, pollarding
jeden z cintorína brest.
Z miesta, kde sedel, videl dedine Hilton, navlečených na severnej cesty, sa
akreující jeho predmestí, západ slnka *** rámec, červené a oranžové a žmurkol na neho pod
obočie šedej, kostol, plantáže;
a za ním nedotknutej krajiny polí a fariem.
Ale aj on bol valcovanie udalosť luxusne do úst.
Snažil sa povedať svojej matke dole všetko, čo cítil, keď videl rakva
blíži: ako on nemohol opustiť svoju prácu, a napriek tomu nechcel pokračovať vo
to, ako sa takmer vykĺzol z
strom, bol tak rozrušený, že havrany sa cawed, a nie je divu - bolo to, ako by vedel príliš veže.
Jeho matka tvrdila, prorockú silu sama - videla zvláštne pohľad o
Pani Wilcox na nejakú dobu.
Londýn sa urobil neplechu, povedal ďalší. Bola akousi pani, jej babička
bol láskavý, príliš - jednoduchšia človek, ale veľmi milý.
Ach, starý druh umieral von!
Pán Wilcox, bol láskavý pán. Oni postupovali k téme znovu a znovu,
matne, ale oslávenie.
Pohreb bohatého človeka je pre nich to, čo pohreb Alkéstis alebo Ophelia je
so vzdelaním.
Bolo to umenie, aj keď vzdialená od života, ale zvyšuje životné hodnoty, a boli svedkami
to zanietene.
Hrob zlatokopov, ktorí sa priebežne spodný prúd nesúhlasu - oni disliked
Charles, nebolo chvíľu hovoriť o takých veciach, ale nie ako Karel
Wilcox - hrob-rydlá dokončil ich
pracovať a nahromadili sa vence a kríže *** ním.
Západ slnka *** Hilton: sivé obočie z večera očervenal málo, a boli
trhlina s jednou zamračila šarlátovej.
Cvakajú smutne navzájom, smútiaci prešiel márnice a
prekročil gaštanov cesty, ktoré viedli dolu do dediny.
Mladý drevo rezačky ostal trochu dlhšie, pripravený *** ticha a
kymácející rytmicky. V poslednej vetva klesla pod jeho píly.
Sa zavrčením, zostúpil, mu myšlienky obydlia už na smrť, ale na láske,
pre on bol párenie.
Zarazil sa, keď išiel okolo nového hrobu, zväzok snedej chryzantém chytil
jeho oko. "Nemali by mať farebné kvety
na buryings, "pomyslel si.
Plahočí na niekoľko krokov, zastavil sa znovu pozrela nenápadne na súmraku, obrátil sa späť,
vykrútil sa z chryzantéma zväzku, a schoval ho do vrecka.
Po ňom prišlo ticho absolútne.
Chata, že zraz na cintoríne bol prázdny, a žiadny iný dom stál blízko.
Hodinu po hodine scéna pohrebe zostala bez oka na svedkov to.
Mraky *** ňou prúdil zo západu, alebo kostol mohol byť loď, vysoko
prowed, riadiť sa všetkými jeho spoločnosti k nekonečnu.
K ranu vzduchu ochladilo, obloha jasnejšia, na zemský povrch pevného
a šumivé *** ležiaci mŕtvy.
Drevo frézy, vracať sa po noci radosti, ktorá sa prejavuje: "Oni ľalie, ktoré
chrysants to škoda, som nevzal ich všetky ".
Až na Howards End oni pokúšali raňajkách.
Karel a Eva sedela v jedálni, s pani Karla.
Ich otec, ktorý nemohol zniesť pohľad na tvár, raňajkoval ***.
On trpel akútnou.
Bolesť prišla po ňom v kŕčoch, ako by to bola fyzická, ale aj keď sa chystal
jesť, jeho oči sa zaliali slzami, a on by sa ustanovujú sústo untasted.
Spomenul si na svoje ženy aj dobrotu počas tridsiatich rokov.
Nič v detaile - nie je pytačiek alebo skoré raptures - ale len nemenných
cnosť, že sa mu zdalo ženská najušľachtilejšie kvality.
Toľko ženy sú rozmarné, vlámania do podivných chýb vášne alebo ľahkovážnosti.
Nie tak jeho manželku.
Rok čo rok, leto a zima, ako nevesta a matka, ona bola rovnakej,
Vždy veril jej. Jej citlivosť!
Jej nevinnosť!
Nádherné nevinnosť, ktorá bola jej na Boží dar.
Ruth vedela už svetské zloby a múdrosti než robil kvety vo svojej záhrade,
alebo tráva vo svojom odbore.
Jej nápad podnikania - "Henry, prečo ľudia, ktorí majú dosť peňazí, sa snaží získať viac
peniaze? "
Jej predstava o politike - "Som si istý, že ak matky rôznych národov mohli stretnúť,
tam by bol žiadne ďalšie vojny "Jej nápad náboženstvo -. ach, to bola
oblačnosti, ale mrak, ktorý prešiel.
Prišla skladom Quaker, a on a jeho rodina, skôr disidenti, boli teraz
členmi cirkvi Anglicka.
Rektora kázanie sa najprv odrazil ju, a ona sa vyjadrila želanie "
viac dovnútra svetlo, "a dodal," ani nie tak pre seba ako pre dieťa "(Charles).
Príliv svetla musí byť poskytnutá, pretože nepočul žiadne sťažnosti v neskorších rokoch.
Priviezli svoje tri deti, bez toho, aby spor.
Oni nikdy nepoprela.
Ležala pod zemou teraz. Odišla, a ako by, aby sa jej bude
viac horká, išiel s nádychom tajomna, ktorý bol na rozdiel od nej všetko.
"Prečo si mi povedať, vieš o tom?" On zastonal a jej slabý hlas mal
odpovedal: "Ja som nechcel, Henry - Možno som sa mýlil - a každý, kto nenávidí
chorôb z povolania. "
Mu bolo povedané, čo je hrôza divným lekárom, ktorého sa obrátil v priebehu jeho
neprítomnosť z mesta. Bol to úplne rovnako?
Bez plne vysvetliť, že zomrela.
To bola chyba na jej strane a - vrhli slzy do očí - to, čo malá chyba!
Bol to jediný prípad, kedy jej podviedol ho v tých tridsať rokov.
On vstal a pozrel sa z okna, pretože Eva prišla sa s
listy, a on mohol stretnúť nikomu do očí. Ach áno - ona bola dobrá žena - ona
bola stabilná.
On si vybral slovo úmyselne. K nemu vytrvalosť obsahovalo všetky chválu.
On sám, pozeral sa na zimnom záhrade, je vo vzhľade stabilný muž.
Jeho tvár nebola tak kvadratická ako jeho syn je, a naozaj, brada, ale dostatočne pevné
vo svojich tvaroch, ustúpili len málo, a pery, nejednoznačné, boli by závesy
fúzy.
Ale tam bol žiadna externé náznak slabosti. Oči, ak je schopné a láskavosti
goodfellowship, ak je červený pre túto chvíľu so slzami, boli oči, kto by
nie byť riadený.
Čelo, tiež bol ako Karlov. Vysoká a rovné, hnedé, leštené,
zlúčenie náhle do chrámov a lebky, to má za následok baštu, ktoré chránili
hlavu zo sveta.
Občas to malo vplyv na prázdne steny. On bývali za tým, neporušený a šťastný,
päťdesiat rokov. "Príspevok je prísť, otče," povedal Evie
rozpačito.
"Vďaka. Daj to dole. "
"Už s raňajkami bolo v poriadku?" "Áno, vďaka."
Dievča sa na neho pozrela, a na ňu s obmedzením.
Nevedela, čo má robiť. "Karel hovorí, že chceš na časy?"
"Nie, ja si to neskôr."
"Ring, ak chcete niečo, otca, nie?"
"Mám všetko, čo chcem."
Po zoradené listy z obežníkov, ona sa vrátila k jedálni
izba.
"Otec je nič nejedol," oznámila, posedenie s vráskavej obočie za
čaju urna -
Charles neodpovedal, ale po chvíli bežal rýchlo ***, otvoril dvere,
a povedal: "Pozrite sa, otče, musíte jesť, viete," a keď sa zastavil na odpoveď
, Že neprišiel, ukradol dole.
"Bude sa čítať jeho listy ako prvý, myslím," povedal vyhýbavo, "Trúfam si tvrdiť, on
bude pokračovať vo svojej raňajkách neskôr. "
Potom začal Times, a na nejakú dobu tam bol žiadny zvuk okrem cinkanie o
pohár proti podšálkou a nôž na tanier.
Chudák pani Karel sedel medzi svojimi tichými spoločníkmi, vydesený v priebehu
udalosti, a trochu sa nudí. Bola Rubbish stvorenia, a ona
to vedel.
Telegram sa vytiahol ju z Neapola na smrteľnej posteli so ženou, ktorého ona mala
Málo známou. Slovo od svojho manžela sa jej vrhla
do smútku.
Túžila trúchliť vnútorne tiež, ale ona si priala, aby pani Wilcox, pretože osudom
zomrieť, mohol zomrel pred uzavretím manželstva, pretože potom by boli menej očakáva
nej.
Rozpadajúce sa jej toast, a príliš nervózny, aby sa spýtal na masle, ona zostala takmer
hnutia, vďačný len za to, že jej svokor bol s jeho raňajkách
***.
Nakoniec prehovoril Karol. "Nemali podnikania sa pollarding
tieto brest včera, "povedal k svojej sestre.
"Nie naozaj."
"Musím urobiť na vedomie, že," pokračoval. "Som prekvapený, že rektor povolené
to. "" Možno to nemusí byť rektora
záležitosť. "
"Čí iného by to mohlo byť?" "Pán panstva."
"To nie je možné." "Maslo, Dolly?"
"Ďakujem ti, drahá Evie.
Charles - "" Áno, miláčik? "
"Nevedel som, že by bolo možné otruby brest. Myslel som, že jeden jediný pollarded vŕby. "
"Ale nie, je možné otruby brest."
"Tak prečo oughtn't brest na cintoríne sa pollarded?"
Charles sa zamračil málo, a obrátil sa znova k svojej sestre.
"Ďalším bodom.
Musím hovoriť s Chalkeley "" Áno, dosť;. Musíte sťažovať
Chalkeley. "To nie je dobré, ako hovorí, že nie je
za tých mužov.
On je zodpovedný. "" Áno, dosť. "
Brat a sestra neboli necitlivý.
Hovorili tak čiastočne preto, že túžil, aby Chalkeley až k značke -
zdravá túžba svojím spôsobom - čiastočne preto, že sa vyhýbali osobnú poznámku v živote.
Všetky Wilcoxes urobil.
Nezdalo sa, že sa na ne z najvyššej dôležitosti.
Alebo to môže byť Helen má: oni si uvedomili svoj význam, ale báli
to.
Panika a prázdnota, dalo by sa pozrela vzad.
Neboli necitlivý, a oni opustili raňajky-stôl s boľavé srdce.
Ich matka nikdy prišiel na raňajky.
To bolo v ostatných miestnostiach, a to najmä v záhrade, že sa cíti jej stratu
najviac.
Ako Charles išiel do garáže, bol pripomenul na každom kroku ženu, ktorá mala
Milovala ho a koho on mohol nikdy nahradiť. Čo bojuje bojoval proti nej
jemný konzervativizmus!
Ako sa jej nepáčilo zlepšenie, ale napriek tomu, ako verne sa prijala, keď robil!
On a jeho otec - to, čo ťažkosti, ktoré mal dostať práve túto garáž!
Problémy s tým, čo sa presvedčili ju dať ich do výbehu pre neho -
výbeh, že ona miluje viac než draho na záhrade sám!
Viniča - ona dostala jej cestu o vínnej révy.
Je stále zaťažený na južnej stenu so svojimi neproduktívnych odvetví.
A tak s Evou, ktorá stála hovoriť s kuchármi.
I keď môže trvať až matkinu prácu v dome, rovnako ako človek mohol
si ju, bez toho, aby mala pocit, že niečo jedinečného vypadol z jej života.
Ich smútok, aj keď menej dojímavý ako ich otca, vzrástol z hlbších koreňov, pre
Manželka môže byť nahradený, matka nikdy. Karel by sa vrátiť do kancelárie.
Tam bol malý robiť na Howards End.
Obsah matkinej vôli bol dlho poznajú.
Neboli zistené žiadne dedičstva, žiadne renty, žiadny z posmrtnej ruchu, s ktorou niektorí
mŕtvych predĺžiť svoje činnosti.
Dôverovať svojim manželom, ona ho opustila všetko bez výhrad.
Ona bola celkom chudobná žena - dom bol celý svoj veno, a dom by
Charles prišiel včas.
Jej Akvarely pán Wilcox majú rezervy pre Pavla, zatiaľ čo Eva by sa
šperky a čipka. Ako ľahko vykĺzla zo života!
Charles si myslel, že zvyk chvályhodný, ale nemal v úmysle prijať sám,
vzhľadom k tomu, Margaret by videli v ňom takmer trestuhodné ľahostajnosti k pozemským
sláva.
Cynizmus - nie povrchné cynizmus, ktorý vrčí a sneers, ale cynizmus, že
môže ísť s láskavým a nehy - to bol poznámka vôle pani Wilcox je.
Chcela, aby otravovať ľudí.
To dosiahne, by mohli krajiny zmraziť cez ňu na veky.
Nie, nič pre Karla čakať.
Nemohol pokračovať v svadobnej ceste, takže by šiel do Londýna a práca - cítil
taky mizerne visí okolo.
On a Dolly bude mať zariadený byt, zatiaľ čo jeho otec položil ticho
krajiny s Evou.
Mohol by tiež dávať pozor na jeho vlastnom malom domčeku, ktorý bol maľovaný
vyznamenaný za neho v jednom z predmestí Surrey, a v ktorom dúfal, že inštalácia
Sám sa skoro po Vianociach.
Áno, išiel po obede v jeho novom motore, a mesto úradníci, ktorí prišli
sa na pohreb, sa zvýši vlakom.
Našiel svojho otca šoféra v garáži, povedal: "Ráno", bez toho, aby pri pohľade na
Mužovho tvár, a sklonil sa *** autom, pokračoval: "Haló! môj nový voz už
pohon! "
? "Má to, pane" "Áno," povedal Charles, stále skôr červené;
"A kto je riadený to nie je vyčistiť to správne, pretože tam je blato na nápravu.
Vezmite si ho. "
Muž šiel na handry bez jediného slova.
On bol šofér tak škaredá ako hriech - nie, že to urobil medvediu ho s Charlesom, ktorý
myšlienka kúzlo v človeku skôr hnilobe, a čoskoro zbavil malého talianskeho šelmy
s ktorými začal.
"Charles -" Jeho nevesta bola vypnutie po ňom cez inovaťou-Frost, elegantný čierny
stĺpec, jej malý tvár a komplikované trúchlenia klobúk tvoriť kapitál rozhodnutia.
"Jedna minúta, nemám čas.
No, žeriav, ktorý sa išiel to, čo myslíš? "
"Neviem, som si istý, pane.
Nikto sa riadi ju od tej doby som bol späť, ale samozrejme, je tu štrnásť dní mám
bol preč s iným autom v grófstve Yorkshire. "Bahno dopadli dobre.
"Karle, tvoj otec je dole.
Niečo sa stalo. Chce vás v dome naraz.
Ach, Karel! "" Počkaj, miláčik, moment.
, Ktorý mal kľúč od garáže, keď ste boli preč, Crane? "
"Zahradník, pane." "Chceš mi povedať, že staré Penny môžu
riadiť motor? "
"Nie, pane, nikto mal motor, pane." "Tak ako si účet pre bahne na
náprava? "" Nemôžem, samozrejme, povedať, na čas som
bol v Yorkshire.
Žiadne ďalšie bahno, pane. "Karel bol mrzutý.
Muž bol zaobchádzať s ním ako blázon, a keď jeho srdce nebolo tak ťažký, že by
hlásili ho k jeho otcovi.
Ale nebolo to ráno pre sťažnosti. Objednanie motor za bicykel po obede,
on sa pripojil k jeho ženu, ktorá sa po celú dobu bolo vylievanie trochu nesúrodý príbeh
o liste a slečny Schlegel.
"Teraz, Dolly, môžem zúčastniť na vás. Schlegel chýbať?
Čo chce? "Keď sa ľudia napísal list Karlova vždy
spýtal sa, čo chceli.
Chceš sa k nemu jedinou príčinou akcie. A otázka, v tomto prípade bolo správne,
Pre jeho žena odpovedala: "Chce Howards End".
"Howards End?
Teraz, žeriav, ale nezabudnite dať na bicykli Stepney. "
". Nie, pane," "No, nevadí vám, nezabudnite, lebo ja - Poďte,
malá žena. "
Keď boli z šoféra v očiach ju objal okolo pása a pritisla
ju proti nemu.
Všetky jeho náklonnosť a polovica jeho pozornosť - to bolo to, čo on udelil jej po celú dobu ich
šťastný manželský život. "Ale vy ste nepočúvali, Charles -"
"Čo sa deje?"
"Ja stále hovorím - Howards End. Slečna Schlegels to mám. "
"Mám čo?" Spýtal sa Charles, unclasping ju. "Čo Dickens to hovoríš?"
"A teraz, Charles, sľúbil si nechcem povedať, tie neposlušné -"
"Pozrite sa, ja som v žiadnej nálade pre bláznovstvo. Nie je to ani ráno. "
"Hovorím vám - ja stále hovorím - Miss Schlegel - ona to mám - tvoja matka vľavo
sa k nej - a vy ste všetci dostali, aby sa odsťahoval "" Howards koniec? "!
"Howards End," vykríkla, napodobňovanie ho, a rovnako ako ona tak prišla Eva uháňa z
krovia. "Dolly, vráťte sa hneď!
Môj otec sa veľa hnevá s vami.
Charles "- ona narazila si divoko -" prísť na raz otcovi.
Mal list, ktorý je tiež hrozné. "Karel začal utekať, ale zarazil,
a vstúpil ťažko cez štrkovej ceste.
Tam dom - deväť okien, unprolific víno.
Zvolal, "Schlegels znova!" A ako by na dokončenie chaos, Dolly povedal: "Ach nie,
matróny v opatrovateľskom dome napísal namiesto nej. "
"Poď ďalej, všetci traja z vás!" Zvolal otec, už inertný.
"Dolly, prečo ste neposlúchli ma?" "Ach, pán Wilcox -"
"Hovoril som ti, aby nechodil do garáže.
Počul som, že ste všetci kričia na záhrade. Nebudem mať.
Poďte ďalej "Stál na verande, premenil, listy
v ruke.
"Do jedálne, každý z vás. Nemôžeme diskutovať o súkromné záležitosti v
polovice všetkých zamestnancov. Tu, Charles, tu si to.
Pozrite sa, čo urobíte. "
Charles vzal dva listy, a čítať je ako on nasledoval sprievod.
Prvý bol sprievodný list od matróny.
Pani Wilcox mal požadovaný ju, keď pohreb by mal byť u konca, aby postúpil
uzavretý. Uzavretý - to bolo od jeho matky
sama.
Napísala: "K môjmu manželovi: Rada by som slečnu Schlegel (Margaret), aby
Howards End. "" Myslím, že budeme musieť porozprávať o
to? "poznamenal, zlovestne pokoja.
"Iste. Bol som vyjde na vás, keď Dolly - "
"No, poďme si sadnúť." "No, Evie, nestrácajte čas, sadnite si."
V tichosti sa vypracoval na raňajky stola.
Udalosti včera - v skutočnosti, z dnešného rána - náhle ustúpili do minulosti, tak
vzdialené, že sa zdalo, že sotva sa v nej žili.
Ťažké breathings bolo počuť.
Oni boli upokojujúce sami. Charles sa upokojiť je ďalej, prečítajte si
skriňa so nahlas: "Poznámka: V mojej matky rukopis, v obálke adresovanej mojej
otec, spečatený.
Vnútri: "Rada by som slečnu Schlegel (Margaret), aby Howards End."
Nedatované, bez podpisu. Postúpené cez matróny toho
Dom s opatrovateľskou službou.
Teraz je otázkou - "Dolly ho prerušil.
"Ale ja hovorím, že poznámka nie je legálne. Domy by mali byť vykonané advokátom,
Karel, určite. "
Jej manžel pracoval jeho čeľusť hrozne. Malé kusy sa objavil pred buď
ucho - príznak, že sa doteraz naučil rešpektovať, a spýtala sa, či by mohla
pozri poznámku.
Charles sa pozrel na svojho otca o dovolenie, ktorý povedal roztržito, "Daj to
. Ju "Vzala ho, a zrazu vykríkla:" Prečo,
je to len ceruzkou!
Povedal som áno. Ceruzka nikdy sa počíta. "
"Vieme, že nie je právne záväzná, Dolly," povedal pán Wilcox, rozprávanie z vonku
jeho pevnosť.
"Sme si vedomí, že. Legálne, mal by som byť zdôvodnené v trhaní
ho a hodil ju do ohňa.
Samozrejme, má drahá, považujeme vás za jeden z rodiny, ale bude lepšie, keď si
nie sú v rozpore s tým, čo nechápem. "
Karol, ako trápil so svojím otcom a jeho ženou, potom opakovala: "Otázkou je -" On
zmizli priestor na stole raňajky z dosiek a nožov, môže tak, že
kresliť vzory na obrus.
"Otázkou je, či slečna Schlegel, počas štrnástich dní sme boli všetci preč,
či sa neoprávnene - "Zarazil sa. "Nemyslím si, že," povedal jeho otec,
ktorého povaha je ušľachtilejší než jeho syn je
"Nemyslite si, že to, čo?" "To, že bude mať - že to je prípad
neprimeraný vplyv. Nie, podľa môjho názoru otázka je -
invalidom stav v čase, keď písala. "
"Môj drahý otec, obráťte sa na odborníka, ak chcete, ale nemám priznať, že to je moja matka
písomne. "" Prečo, len hovoril, že to bolo! "zvolal Dolly.
"Nezáleží na tom, či som urobil," povedal šľahali von, "a držať jazyk za zubami."
Úbohá žena farby na to, a pritiahol si ju z vrecka vreckovku,
vrhnúť pár sĺz.
Nikto si ju. Evie sa mračil ako spupný chlapec.
Obaja muži boli postupne za predpokladu, že spôsob výboru izbe.
Obaja boli v najlepšom, keď slúžil vo výboroch.
Oni neurobili chybu, že zaobchádzanie s ľudskými záležitosti vo veľkom, ale odovzdajte
im položku po položke, ostro.
Kaligrafie bola položka pred nimi teraz, a na ňu obrátili ich dobre vyškolená
mozog.
Charles, po malom mať námietky, prijal písanie ako skutočné, a prechádza na
Ďalším bodom. Je to najlepšie - snáď len - spôsob
preskakujúci emócie.
Boli priemerný ľudský článok, a oni za poznámku ako celku,
by ich rozohnal mizerne, alebo blázon.
Zvážil to položku po položke, bola emocionálne obsah minimalizovať, a všetci išli vpred
hladko.
Tikali hodiny, na uhlie žiaril vyšší, a tvrdil, s bielou žiaru, ktorá
prúdili oknami.
Bez povšimnutia, slnko zaberal jeho oblohu a tiene stromu vyplýva,
mimoriadne pevné, padol ako zákopoch fialovej cez trávnik matného.
Bolo to nádherné zimné ráno.
Evie je foxteriér, ktorý prešiel pre bielu, bol len špinavý pes sivý teraz, tak
Intenzívna bola čistota, ktoré ho obklopovali.
On bol zdiskreditovaný, ale kosi, že ho naháňa žiarila arabský
tma, pre všetky konvenčné farbenie života bol zmenený.
Vnútri hodiny odbili desať s bohatou a verí poznámky.
Ostatné hodiny to potvrdil, a diskusia sa sťahoval na jeho konci.
Pre sledovanie je nutné.
Je to skôr okamih, kedy komentátor by mal krok vpred.
By Wilcoxes, ktoré poskytli svoj domov na Markéte?
Myslím, že nie.
Odvolanie bolo príliš tenké.
Nebolo to legálne, ale bol napísaný v chorobe, a pod vplyvom náhleho
priateľstva, bolo v rozpore s mŕtve ženy zámery v minulosti, na rozdiel od
jej povahy, ak, že príroda bola rozumeli.
Pre nich Howards End bol dom: oni nemohli vedieť, že pre ňu to bol duch,
, Pre ktoré si hľadal duchovné dediča.
A - tlačí jeden krok ďalej v týchto hmly - nemusí sa rozhodli ešte
lepšie ako oni mali? Je to vierohodné, že majetky
duch môže byť odkázal vôbec?
Má duše potomkov? Wych-brest, vínna réva, pramienok sena s
rosa na ňom - môže vášeň pre takéto veci sa odovzdávajú tam, kde nie je ***
krv?
Nie, Wilcoxes nie sú na vine. Problém je taky skvelá, a oni mohli
ani vnímať problém.
Nie, je to prirodzené a vhodné, aby po riadnej diskusii by mali roztrhať na vedomie a
hodiť to na ich jedálne ohňa. Praktická moralista, môže im osvedčil
absolútne.
Ten, kto sa usiluje o to, pozrieť sa hlbšie môže zbaviť viny im - takmer.
Pre jeden pevný faktom zostáva. Urobili zanedbávať osobnú príťažlivosť.
Žena, ktorá zomrela hovoril im: "Urobte to," a oni odpovedali: "My nie."
Incident robil veľmi bolestný dojem na ne.
Žiaľ namontovať do mozgu a tu pôsobil znepokojujúco.
Včera si posťažoval: "Bola to drahá matka, manželka platí: v našej neprítomnosti
ona zanedbané jej zdravie a zomrel. "
Dnes si mysleli, že: "Bola to nie je tak pravda, ako drahá, ako sme predpokladali."
Túžba po väčšej vnútorné svetlo našiel výraz konečne neviditeľná mal
ovplyvnili vidieť, a všetko, čo mohli povedať: "Zrada".
Pani Wilcox bol zradný k rodine, s právnymi predpismi majetku, k jej vlastnému
Písané slovo. Ako sa očakávať, Howards End, že
dopravená ku slečne Schlegel?
Bol jej manžel, na ktoré sa právne patrilo, aby sa to k nej ako voľný
dar? Bol povedala slečna Schlegel mať život
Záujem o neho, alebo vlastniť to absolútne?
Bol tam byť žiadna náhrada za garáže a ďalšie vylepšenia, ktoré mali
vykoná za predpokladu, že všetko bude ich nejaký deň?
Zradné! zradný a absurdné!
Keď si myslíme, že mŕtvi ako zradné a absurdné, sme ďaleko k
zladiť, aby sme sa ich odchod.
Táto poznámka, zápis do ceruzkou, poslal prostredníctvom matróny, bol nepraktický ako
rovnako ako krutý, a zároveň zníženie hodnoty ženy, ktorá ho napísal.
"Aha, dobre," povedal pán Wilcox, vstal od stola.
"Nemal som myslel, že to bude možné." "Matka by nemala na mysli," povedal Evie,
stále mračila.
". Nie, moje dievča, samozrejme že nie", "Matka verí tak moc predkov - to
nie je ako ju nechať nič zvonku, kto by nikdy ocenia. "
"Celá vec je na rozdiel od nej," vyhlásil.
"Ak slečna Schlegel bol zlý, keby chcela dom, nemohol som pochopiť, že
málo.
Ale ona má svoj vlastný dom. Prečo by mala chcieť inú?
Ona nebude mať žiadny použitia Howards End. "" Ten čas môže ukázať, "zamumlal Charles.
"Ako?" Spýtal sa jeho sestra.
"Pravdepodobne vie - matka sa jej.
Získala dvakrát alebo trikrát do opatrovateľského domu.
Pravdepodobne sa čaká na vývoj. "
"To je hrozné žena!" A Dolly, ktorý sa zotavil, zvolal: "Prečo,
ona môže byť príchod až zase nás von! "Karel dal jej právo.
"Prial by som si, že to urobí," povedal zlovestne.
"Mohol by som potom sa s ňou." "Tak by som mohol," zopakoval jeho otca, ktorý bol
pocit skôr v zime.
Karel bol trochu pri vykonávaní týchto pohreb a povedal mu, aby
jesť jeho raňajkách, ale chalan ako on vyrástol bol trochu diktátorský, a prevzal
post predsedu príliš rýchlo.
"Mohol by som sa s ňou, keď príde, ale nepríde.
Ty si všetko trochu tvrdo na slečnu Schlegel. "" To Paul podnikanie bolo docela škandálny,
hoci. "
"Chcem viac podniku Paul, Charles, ako som povedal, v tej dobe, a
Okrem toho, to je docela na rozdiel od tohto podnikania.
Margaret Schlegel bol dotieravý a otravný počas tohto strašného týždeň, a my
všetci trpeli pod seba, ale na moju dušu, že je úprimná.
Ona to nie je na základe tajnej dohody s matróny.
Som si úplne istá. Ani ona s lekárom.
Som si istý, že rovnako.
Nechcela nič skrývať od nás, až na to veľmi popoludní bola ako ignorant
ako my. Ona, rovnako ako my, sa napáliť - "On
sa zastavil na chvíľu.
"Vieš, Karle, v jej strašné bolesti vaše úbohá matka dať nás všetky falošné
pozície.
Pavel by sa opustil Anglicku, neboli by ste šli do Talianska, ani Eva a ja do
Yorkshire, len keby sme vedeli. No, slečny Schlegel pozícia bola
rovnako falošný.
Vezmite všetko vo všetkom, ona neprišla z toho zle. "
Eva povedala: "Ale ty chryzantémy -" "Alebo prichádza až na pohrebe vôbec -"
opakoval Dolly.
"Prečo by si prísť dole? Mala právo na a stála ďaleko
späť medzi ženami Hilton.
Kvety - rozhodne by sme nemali poslali také kvety, ale môžu zdať
správnu vec k nej, Evie, a za všetko, čo vedia, že môžu byť zvykom v
Nemecko. "
"Ach, zabudol som, že je v skutočnosti anglicky," zvolal Evie.
"To by vysvetľovalo veľa." "She'sa kozmopolitné," povedal Charles,
pozrel sa na hodinky.
"Priznávam, že som si radšej dole na svetoobčana. Moja chyba, nepochybne.
Neznášam ich a nemeckej kozmopolitný je limit.
Myslím, že je asi tak všetko, nie?
Chcem spustiť dole a uvidíte Chalkeley. Kolo bude robiť.
A mimochodom, ja by som si pohovoriť s žeriavu nejaký čas.
Som si istý, že to bolo moje nové auto von. "
"Už si urobil nejakú škodu?" "Nie."
"V tom prípade som sa nechal prejsť. Nie je to stojí za to mať riadok. "
Charles a jeho otec niekedy nesúhlasil.
Ale vždy sa rozišli so zvýšeným ohľadom na jedného iný, a každý tel číslo
doughtier súdruh, keď bolo treba plavbu na niečo okolo emócií.
Takže námorníci Ulysses voyaged okolo Sirén, ktoré najprv zastavil jeden druhému
uši vlny.