Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola III cez vresoviská
Spala dlho, a keď sa prebudila pani Medlock kúpil
lunchbasket v jednej zo staníc, a oni mali nejaké kuracie a hovädzie mäso a chleba za studena
a maslo a horúci čaj.
Zdalo sa, že dažďa stekali silnejšie než kedykoľvek predtým a každý v
stanice na sebe mokrý a lesklý waterproofs.
Stráž rozsvietil svetla v kočiari, a pani sa veľmi potešilo Medlock
veľa *** ňou čaj a kuracieho a hovädzieho mäsa.
Jedla veľa a potom zaspal sám, a Mary sedel a pozeral na
nej a sledoval, ako jemné klobúk sklzu na jednej strane, kým ona sama zaspala, akonáhle
viac v rohu koči, uspokojí
podľa špliechanie dažďa na okná.
Bolo to celkom tma, keď sa prebudil znova. Vlak zastavil v stanici a pani
Medlock vrtela.
"Vy ste mali spať," povedala. "Je na čase otvoriť oči!
Sme na Thwaite stanici a máme dlhú cestu pred nami. "
Mary sa zdvihol a snažil sa udržať oči otvorené, zatiaľ čo pani Medlock si vzala
parcely.
Dievčatko mu neponúkol, aby jej pomohol, pretože v rodnej Indii zamestnanci vždy
zdvihol a vykonáva veci, a zdalo sa, úplne správne, že ostatní ľudia by mali počkať
na jedného.
Stanica bola malá, a nikto sa ale zdalo sa, že dostať sa z
vlak.
Prednosta hovoril s pani Medlock v hrubom, dobrosrdečne, vyslovovať jeho
slova *** široké móda, ktorá Mary zistil neskôr bolo Yorkshire.
"Vidím, THA vrátil," povedal.
"" THA browt th 'mladý' un s tebou. "" Áno, to je jej, "odpovedala pani Medlock,
hovorí s prízvukom Yorkshire seba a trhne hlavou cez rameno
k Mary.
"Ako sa má tvoja pani?" "No enow.
Th "preprava čakám vonku na tebe." Kočiar stojí na ceste pred
trochu mimo platformu.
Mary videl, že to bol šikovný koč a že to bol šikovný lokaj, ktorý jej pomohol
palcov
Jeho dlhý nepremokavý kabát a vodotesné krytie klobúku žiarili a
kvapkajúcej s dažďom ako všetko, čo bolo, statný prednosť v cene.
Keď zavrel dvere, nasadol na krabice s kočišom, a odišiel,
dievčatko ocitla sedí v komfortne polstrované rohu, ale bola
nie sú ochotní ísť spať znovu.
Posadila sa a pozrel sa z okna, zvedavý, čo na ceste cez
ktorou sa privádza na miesto, pani *** Medlock hovoril.
Nebola vôbec plaché dieťa a ona nebola úplne vydesená, ale cítila
že nie je vedieť, čo sa môže stať v dome so sto izbami takmer vo všetkých
Drž hubu - dom stojí na okraji vresoviská.
"Čo je to Moor?" Povedala náhle pani Medlock.
"Pozri sa z okna asi desať minút a uvidíte, že" žena
odpovedal. "Musíme sa riadiť päť míľ naprieč
Missel Moor Než sa dostaneme k zámku.
Neuvidíte veľa, pretože Je to temná noc, ale môžete niečo vidieť. "
Spýtala sa Mary žiadne ďalšie otázky, ale čakal v tme jej rohu, aby sa jej
Oči na okno.
Prepravy lampy obsadenie lúče kúsok pred sebou a ona
zazrela, čo míňali.
Potom, čo opustil stanicu Išli cez malé dedinky a ona
vidieť nabílené Chaty a svetla verejného domu.
Potom sa prešiel kostol a fara a malý obchod, okno alebo tak
Chalupa s hračkami a sladkosťami a podivné veci uvedené na predaj.
Potom boli na ceste a videla živé ploty a stromy.
Potom, čo sa zdalo, že nič iné na dlhú dobu - alebo aspoň sa zdalo
Dlho na ňu.
Konečne kone začali chodiť pomalšie, ako by to boli stúpanie do kopca, a
V súčasnej dobe sa zdalo, že nič viac živých plotov a žiadne stromy.
Videla, čo v skutočnosti, ale hustá tma na oboch stranách.
Naklonila sa a pritisla tvár k oknu, rovnako ako preprava
dal veľkú ranu.
"Eh! Sme na Moor sa iste dosť, "povedala pani Medlock.
Preprave lampy vrhnúť svetlo na žlté drsne vyzerajúci ceste, ktorá sa zdala byť odkrojený
cez kríky a nízke rastúce veci, ktoré skončili vo veľkej husté tmavé
zrejme otvorí sa pred nimi a okolo nich.
Vietor bol rastú a singulární, divoký, nízka, ponáhľa zvuk.
"To je? - To nie je more, to je" povedala Mary, sa obzrel na svojho spoločníka.
"Nie, nie," odpovedala pani Medlock.
"Ani to nie je pole, ani hory, to je proste míle a míle a míle voľne žijúcich suchozemských
že nič, ale rastie na vresu a kručinka a metlu, a nič žije ďalej, ale divoké
poníky a ovce. "
"Mám pocit, že by to mohlo byť more, keby sa na vodu," povedala Mary.
"Znie to ako more, práve teraz." "To je vietor, ktorý fúka cez
kríky, "povedala pani Medlock.
"Je to divoký, ponuré dostatok miesta podľa môjho názoru, aj keď je tu veľa, že ju má rád -
zvlášť keď Heather v plnom kvete. "
On a oni išli v tme, a keď prestalo pršať, vietor
zaujal a zapískal a robil podivné zvuky.
Cesta šla *** a dole, a niekoľkokrát prepravu vynechal trochu
most, pod ktorým voda sa valila veľmi rýchlo s veľkým hlukom.
Marie mala pocit, že disk by nikdy do konca, a že široká, bezútešnej Moor bol
veľkú rozlohu oceánu čierne, ktorým bola odovzdávanie prúžok suchej zeme.
"Nepáči sa mi to," povedala si pre seba.
"Nepáči sa mi to," a ona ju uštipol do tenkých pier viac k sebe.
Kone sa šplhá do kopcovité kus cesty, keď prvýkrát uvidela
svetla.
Pani Medlock videl to čo ona a zhlboka vydýchli.
"Eh, som rád, že o kúsok" svetlá blikajú, "vykríkla.
"Je to svetlo v lodge okne.
Budeme si šálku dobrého čaju Po chvíli sa za všetkých okolností. "
Bola to "po chvíľke", ako povedala, pretože keď preprava prešlo bránami parku
tam bola ešte dve míle od avenue prejsť a stromy (ktoré takmer
stretol s hlavou), sa zdá, ako by išli cez dlhú tmavú klenbou.
Vyrazili trezoru na voľný priestor a zastavil pred značne dlhú
ale low-postavený dom, ktorý vyzeral, že túlanie okolo kameňa súdu.
Najprv si myslel, že Mary neboli svetla vôbec v systéme Windows, ale ako sa
vystúpil z koča videla, že jednu izbu v rohu *** ukázala jednotvárny
žiara.
Vstupných dverí bola obrovská z masívneho, zvláštne tvarované dosky z dubového dreva
posiata veľkými železnými klincami a spojený s veľkými železnými tyčami.
To sa otvorilo do obrovskej haly, ktorá sa tak matne osvetlené, že tvárou v
portréty na stenách a na čísla v brnení sa Mary pocit, že sa
Nechcel, aby sa na ne pozerať.
, Keď stála na kamennej podlahe vyzerala veľmi malý, zvláštne malú čiernu postavu, a
Cítila sa ako malé a prehral a zvláštne, ako vyzerala.
Elegantný, tenký Starý muž stál pri sluhu, ktorý otvoril dvere pre nich.
"Vy ste ju vziať do svojej izby," povedal chrapľavým hlasom.
"Nechce, aby ju vidieť.
Bude sa v Londýne v noci. "" Dobre, pane Džbán, "pani Medlock
odpovedal. "Tak dlho, ako viem, čo odo mňa čaká, som sa
zvládne. "
"Čo sa od vás očakáva, pani Medlock," povedal pán Džbán, "je, aby ste sa uistili, že
On nie je narušená a že nevidí, čo nechce vidieť. "
A potom Marie Lennox sa viedli široké schodisko a dlhou chodbou a až
krátke schodisko a cez ďalšie chodbu a ďalšie, až sa otvorili dvere
do steny a ona sa ocitla v miestnosti s ohňom v ňom a večera na stole.
Pani Medlock povedal bez okolkov: "No, tu ste!
Táto miestnosť a ďalšie sú miesta, kde budete bývať - a musíte držať s nimi.
Nezdá sa vám, že zabudnúť! "
To bolo tak pani Marie prišla k Misselthwaite Manor a ona možno
Nikdy sa cítil celkom tak naopak za celý život.